意味 | 例文 |
「かいはいする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14295件
彼は物事をする時いつもとても注意深い.
他做事总是那么小心。 - 白水社 中国語辞典
協議するそれぞれの当事者たちは皆誠意を持っている.
协商的各方面都有诚意。 - 白水社 中国語辞典
彼はこつこつと若い世代を育成する.
他辛勤地培育下一代。 - 白水社 中国語辞典
学校では毎年教育計画を改訂する.
学校每年都要修订教学计划。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの件に介入しないことを声明する.
他宣言不介入这件事。 - 白水社 中国語辞典
(文字では表わしていない)行間の含みを理解する.
体会到文章的言外之意 - 白水社 中国語辞典
将来に対するはかりごとや深い計画.
远谋深算 - 白水社 中国語辞典
若い人が十代で出産するのはよくない.
青年人不宜早育。 - 白水社 中国語辞典
FWは、発見段階のWLANイベントを制御する。
FW控制发现阶段的 WLAN事件。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS150において、MPU30は、N=Kであるか否かを判断する。
在步骤 S 150中,MPU30判断是否 N= K。 - 中国語 特許翻訳例文集
決定712は、スタックが空であるか否かを判定する。
决策 712检查堆栈是否为空。 - 中国語 特許翻訳例文集
各排出ローラ対82、83は、回転駆動する。
各输出辊对 82、83进行旋转驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集
次期計画は今後開発欄に面積を記載する。
下期计划要在今后开发栏中填写面积。 - 中国語会話例文集
私たちは彼が早く回復することを願っています。
我们希望他快点恢复。 - 中国語会話例文集
政府が宇宙開発をすることは賛成します。
我赞成政府对宇宙的开发。 - 中国語会話例文集
政府が宇宙開発をすることは同意します。
我同意政府宇宙开发。 - 中国語会話例文集
我々はそれが早く解決することを望んでいる。
我们希望那个能尽早解决。 - 中国語会話例文集
その会社は毎週メールニュースを配信する。
那个公司每星期都发邮箱新闻。 - 中国語会話例文集
私たちはその開発を決定する予定だ。
我们打算确定那个的开发。 - 中国語会話例文集
ステップS7では、記録処理を開始するべくI/F30を起動する。
在步骤 S7中,为了使记录处理开始,起动 I/F30。 - 中国語 特許翻訳例文集
発光期間が終了すると、非発光期間が開始する。
当所述发光时段结束时,所述非发光时段开始。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らの任務は海上で密貿易をする船を捜査することだ.
他们的任务就是在海上缉查走私船只。 - 白水社 中国語辞典
再来月の初めに工事を開始するためには、もうすぐ設計を開始する必要があります。
为了要在下个月初开始施工,需要立刻开始设计。 - 中国語会話例文集
公開会社は役員選任権付株式を発行することができない。
上市公司不能发行带董事选举权的股票。 - 中国語会話例文集
このプロセスは、RSAがフライトモードで動作するためのコマンドを受信するブロック510で開始する。
程序开始于方框 510,在此 RSA接收在飞行模式下工作的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はこの問題を解決しようともしないし,また解決することもできない.
他不想也不能解决这个问题。 - 白水社 中国語辞典
PC30はACKを受信すると、次のデータを(1回又は複数回に分けて)送信する。
PC30当接收到ACK时,发送下一数据 (一次或分为多次 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザがコピー開始を指示すると、デジタル複合機1は、ユーザがセットする原稿に対するコピー処理を開始する。
一旦用户指示复印开始,则数字复合机 1开始对用户所放置的原稿执行复印处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
武力をもって国家間の紛争を解決することに反対する.
反对以武力来解决国家之间的争端. - 白水社 中国語辞典
このように、制御部70は、基準回数Nを設定する回数設定部としても機能する。
因此,控制单元 70用作用于设置基准次数 N的计数设置单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書では、本開示の原理を説明する。
本描述说明本公开的原理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ640は、NpがTNp2よりも大きいか否かを決定する。
步骤 640确定 Np是否大于 TNp2。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はいつもその店で買い物をする。
他总是在那家店买东西。 - 中国語会話例文集
彼は忙しくて会議をする日がない。
他忙得都没有时间开会。 - 中国語会話例文集
彼は忙しすぎて、会議をする日を持つことができない。
他忙得都不能空出时间开会。 - 中国語会話例文集
だからお互いを理解することはとても大切です。
所以互相理解非常重要。 - 中国語会話例文集
その会社は投資に値する価値を持っている。
那家公司有值得投资的价值。 - 中国語会話例文集
私は契約を協議するために会議に参加している。
我在参加洽谈合同的会议。 - 中国語会話例文集
私は契約に関する協議会に参加している。
我正在参加关于合同的协议会。 - 中国語会話例文集
彼の願いは世界一周旅行をすることです。
他的心愿是环球旅行。 - 中国語会話例文集
私は彼にその時に会議をする提案しています。
我建议了他那个时候开会议。 - 中国語会話例文集
この分野は拡大する可能性が高い。
这个领域扩展的可能性很大。 - 中国語会話例文集
この問題を解決するまで帰ることはできない。
我在解决完这个问题之前不能回家。 - 中国語会話例文集
英語を理解するのは私にとって難しいです。
理解英语对我来说很难。 - 中国語会話例文集
詳しい説明は展示会でするつもりです。
详细的说明打算在展览会上做。 - 中国語会話例文集
しかし、先生と会話するのはすごく楽しいです。
但是我十分高兴跟老师交谈。 - 中国語会話例文集
この問題を回避することはできない。
我不能回避这个问题。 - 中国語会話例文集
我々は問題を解決する方法を見いだした.
我们找到了解决问题的办法。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分のために幾らか言い訳をする.
他给自己辩几分理。 - 白水社 中国語辞典
中国代表は国際会議を開くことを提案する.
中国代表倡议召开国际会议。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |