意味 | 例文 |
「かえて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4049件
故郷に帰って百姓になる.
回乡务农 - 白水社 中国語辞典
服は2回(水を取り替えて)洗った.
衣服洗了两和。 - 白水社 中国語辞典
国は日一日と栄えている.
国家日益兴盛。 - 白水社 中国語辞典
郷里へ帰って墓参りする.
回乡省墓 - 白水社 中国語辞典
言い方をちょっと変えてください.
请修正一下说法。 - 白水社 中国語辞典
あおむけになってひっくり返る.
仰面跌倒 - 白水社 中国語辞典
たばこを吸って差し支えませんか?
我吸烟不影响你吗? - 白水社 中国語辞典
政府に仕えて役人となる.
在朝为官 - 白水社 中国語辞典
試験を間近に控えている.
考试在即 - 白水社 中国語辞典
彼は今になってもまだ帰らない.
他这会儿还不回来。 - 白水社 中国語辞典
昼に彼らは皆帰って来た.
中午他们都回来了。 - 白水社 中国語辞典
人はもうほとんど帰って行った.
人走得差不多了。 - 白水社 中国語辞典
勝利を収めて帰る,凱旋する.
奏捷归来((成語)) - 白水社 中国語辞典
鈴木様が気を遣われては、かえって心苦しく思われますよ。
被铃木先生/女士所关心,反而会觉得于心不安哦。 - 中国語会話例文集
この振替票の写しを以って領収書に代えさせていただきます。
请让我凭借这个汇款单的照片换取收据。 - 中国語会話例文集
問題を解決しようとしたが、かえって混乱をひどくしてしまった。
本想解决问题,没想到反而搞得更乱了。 - 中国語会話例文集
(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.
聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この文章はあまりにも修辞に凝りすぎて,かえって不自然だ.
这篇文章过分雕琢,反而不自然。 - 白水社 中国語辞典
合格通知をもらって,その夜はかえってぐっすり眠れなかった.
接到录取通知,这一夜反倒没有睡好。 - 白水社 中国語辞典
彼が今夜帰って来ればよいが,もし帰って来なければどうしよう?
他今天晚上回来还罢,要是不回来怎么办? - 白水社 中国語辞典
我々は彼を迎えて兼職教員にする,彼を兼任教員として迎える.
我们聘他作兼职教师。 - 白水社 中国語辞典
車はまだ修理し終わっていないのに,(使えるだろうか→)とても使えない.
车没修理好,还用得成吗? - 白水社 中国語辞典
同図における接続部140は、図6における経路切替部148に代えて、経路切替部172を有する。
该图中的连接部 140具有通道切换部 172而取代图 6中的通道切换部 148。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は地下鉄で家に帰ります。
我坐地铁回家。 - 中国語会話例文集
ホテルまでお迎えをお願いします。
请去酒店迎接。 - 中国語会話例文集
今、ホテルに帰りました。
刚刚回到了酒店。 - 中国語会話例文集
飲酒運転はお控えください。
请不要酒后驾驶。 - 中国語会話例文集
カーテンを新しい物に替えた。
更换了新的窗帘。 - 中国語会話例文集
家に帰るのは10時頃になる予定
预计会10点左右回家 - 中国語会話例文集
今日家に帰る予定です。
我今天打算回家。 - 中国語会話例文集
販売見通しの控えめな査定
销售前景的保守评估 - 中国語会話例文集
名古屋に帰る予定です。
我打算回名古屋。 - 中国語会話例文集
今日は定時で帰ります。
我今天准时回去。 - 中国語会話例文集
私たちは4月に帰る予定です。
我们准备4月回去。 - 中国語会話例文集
どんな方法でホテルに帰りますか?
你怎么回酒店? - 中国語会話例文集
東京駅で地下鉄に乗り換える。
我在东京站换乘地铁。 - 中国語会話例文集
今夜8時に帰る予定です。
打算今晚8点回家。 - 中国語会話例文集
これは手口を変えた搾取である.
这是变相[的]剥削。 - 白水社 中国語辞典
車が(ひっくり返った→)転覆した.
车翻了。 - 白水社 中国語辞典
敵に取られた国土を取り返す.
光复旧物((成語)) - 白水社 中国語辞典
アンテナの方向を変える.
把天线扭转一个方向。 - 白水社 中国語辞典
食料品店が場所を変えた.
食品店挪了地方。 - 白水社 中国語辞典
子供のほおを両手で抱え込む.
两手捧住孩子的脸。 - 白水社 中国語辞典
テーブルをひっくり返した.
把桌子推翻了。 - 白水社 中国語辞典
根底からひっくり返す.
从根本上推翻 - 白水社 中国語辞典
(命が西天に帰す→)死亡する.
命归西天((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は話し方が穏やかなだけに、かえって威圧感がある。
正因为他的说话方式很稳重,才更有权威感。 - 中国語会話例文集
私たちは場所を変えたからと言って、行動は変えません。
我们虽然换了场所但是没有改变行动。 - 中国語会話例文集
帰りもみんなと楽しくしゃべりながら帰れて楽しかったです。
回程也和大家一边开心地聊天一边回家,很开心。 - 中国語会話例文集
現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。
介绍为了解决现存问题的运动。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |