「かくしつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かくしつの意味・解説 > かくしつに関連した中国語例文


「かくしつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11535



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 230 231 次へ>

各種の新しい状況が次々と現われる.

各种新情况层出不穷。 - 白水社 中国語辞典

あの事件の真相は包み隠しできるものではない.

那件事的真相是遮藏不了的。 - 白水社 中国語辞典

比較した後、確認(又は拒絶)をプロセッサ102に送信する(360)。

完成比较之后,将确认 (或否定 )发送 360到处理器 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

車に2かごのリンゴを積んでおり,赤くつやつやとしている.

车上装着两筐苹果,红喷喷的。 - 白水社 中国語辞典

(罪人をむち打ついばらのつえを負って許しを請う→)過ちを認めて深く謝る.

负荆请罪((成語)) - 白水社 中国語辞典

工事は計画していた4月に対し、9月まで遅延し施工開始した。

施工从原计划的4月延迟到了9月。 - 中国語会話例文集

【図8】輻輳角と視差について説明する図である。

图 8图示会聚角和视差; - 中国語 特許翻訳例文集

これらの各機能部の詳細については、後述する。

在后面详细说明这些各功能部。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの各機能部の詳細については、後述する。

这些各功能部的详情在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

資金計画について会議する必要がある。

有关资金计划,有必要开会讨论。 - 中国語会話例文集


(社会の発達・変化についての)比較的長期にわたる趨勢.

长期趨势 - 白水社 中国語辞典

(後頭部に目がついている→)警戒心が格別に鋭い.

后脑勺子长眼((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(異なる品種の純度を保つための)作物の隔離栽培.

作物隔离 - 白水社 中国語辞典

新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。

试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。 - 中国語会話例文集

確実に豊作が見込まれる農作物,(比喩的に)最も確実なもの,つぶれる心配のないもの.

铁杆庄稼 - 白水社 中国語辞典

装置120、130は、第1に、156において、リンク確立手順を経て物理的接続を確立しなければならない。

设备 120、130必须首先在 156通过链路建立过程建立物理连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

積立方式はしばしば賦課方式と比較される。

基金累计方法常常和征税方式作比较。 - 中国語会話例文集

以下、図1に示した固体撮像装置の各部について説明する。

现在,下面将描述图 1中所示的固态成像设备的各部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本発明の各実施の形態について説明した。

以上,说明了本发明的各个实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

それについて、私はいくつかの点をあなたに確認したい。

关于那个,我有几点想跟你确认。 - 中国語会話例文集

それについて、私はいくつかの問題をあなたに確認したい。

关于那个,我有几个想跟你确认的问题。 - 中国語会話例文集

この仕様についていくつか確認したいことがあります。

关于这个做法我有几个想要确认的地方。 - 中国語会話例文集

よい文章を書くには一つ一つの文字を推敲しなければならない.

要写好文章就得推敲每一个字眼儿。 - 白水社 中国語辞典

隠れ失業者が日本の失業率の実態を隠蔽している。

隐藏性失业者隐藏了日本失业率的实际状况。 - 中国語会話例文集

当日、私たちはその契約内容について確認しましょう。

我们当天来确认那份合同的内容吧。 - 中国語会話例文集

それについて、私はこれから通訳を通して確認いたします。

关于那个,我现在来通过翻译进行确认。 - 中国語会話例文集

比較器205、206は、ランプ信号と所定電圧レベルVxとを比較する。

比较器 205和 206将斜坡信号与预定电压电平 Vx进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

せっかくのお申し出ではございますが、現状では必要ありません。

虽然是您难得的申请,但是从现状来看是不需要的。 - 中国語会話例文集

せっかくのご提案ですが、また次の機会にお願いします。

虽然是难得的提议,但是请您下次有机会再提出来。 - 中国語会話例文集

(革命のための闘争・建設の中ではぐくまれたよき伝統を指し)革命的伝統.

革命传统 - 白水社 中国語辞典

政治体制改革は経済改革に新しい活力を与える.

政改赋与经改新活力。 - 白水社 中国語辞典

解放戦争末期,南下して南方各地で革命・建設に当たった幹部.

南下干部 - 白水社 中国語辞典

このあたりは土地が軟らかくて,作物の生長に適している.

这一带土地疏松,适于作物生长。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期,文革を覆そうとする)右翼の巻き返しの風潮.

右倾翻案风 - 白水社 中国語辞典

このような手厚いもてなしを受けて,冷や汗をかく思いです.

你这样厚待,太折受我了。 - 白水社 中国語辞典

政治体制改革は経済改革に新しい活力を与える.

政改赋予经改新活力。 - 白水社 中国語辞典

【図9】両目についての視線角度(gaze angle)を示す。

图 9示出了眼睛对的眼睛注视角度。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの構成では、800nsの繰り返し間隔が維持される。

在一种配置中,维持 800纳秒 (ns)的重复间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

各グループは、グループ識別情報(ID)により識別される。

每个组由组标识 (ID)来标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し6月末の予定も確定ではありません。

然而6月末的预定也没确定。 - 中国語会話例文集

私は2つの携帯電話の価格が知りたい。

我想知道两部手机的价格。 - 中国語会話例文集

来年度の契約について価格を提示してください。

关于明年的合约,请你出示价格。 - 中国語会話例文集

あなたから確認を求められた点について回答します。

我来回答你求证的问题。 - 中国語会話例文集

クレジットの引き落とし日はいつですか?

信用卡的扣款日是哪一天? - 中国語会話例文集

まず先に、あなたと価格について協議をしたい

首先想和你就价格进行协商。 - 中国語会話例文集

あなたの旅券の有効期限について確認します。

我想确认一下有关你护照的有效期限。 - 中国語会話例文集

彼女は丁寧かつ的確に対応した。

她细致且准确地处理了。 - 中国語会話例文集

ひとつ確認したいことがあります。

我有一件想要确认的事情。 - 中国語会話例文集

この問題について深く研究してみたい。

我想深入研究这个问题。 - 中国語会話例文集

貴方は事実に基づいて的確な考察をします。

你根据事实来准确地考察。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 230 231 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS