「かくと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かくとの意味・解説 > かくとに関連した中国語例文


「かくと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16215



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 324 325 次へ>

その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。

那所学校漂亮地获得金奖,进入了最后评选大会。 - 中国語会話例文集

マンションを売ることに異議はないか確認させてください。

请允许我确认对卖房子这件事是否没有异议。 - 中国語会話例文集

その計画についてあなたと数ヶ月前まで議論していた。

我关于那个计划,和你一直讨论到几个月前。 - 中国語会話例文集

僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。

我和约翰定下了下个周六打网球的计划。 - 中国語会話例文集

僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。

我和约翰计划下个周六打网球。 - 中国語会話例文集

家の近くの公園で、家族と一緒に花火をしました。

在家附近的公园和家人一起放了烟花。 - 中国語会話例文集

銀行にお金が振り込まれていることを確認しました。

我确认了银行账户是否有钱汇过来。 - 中国語会話例文集

次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。

请在确认了以下文件是否齐全之后再发送。 - 中国語会話例文集

編集内容を確認し、そのあとに処理をしてください。

确认编辑内容之后,请进行处理。 - 中国語会話例文集

自分がもうそれほど若くはないことを改めて痛感しました。

我再次深切感受到了自己已经不是那么年轻了。 - 中国語会話例文集


自分がもう若くはないことを改めて痛感しました。

我再次深刻感受到了自己已经不年轻了。 - 中国語会話例文集

枯れ葉作戦の目的はゲリラの隠れ場所を奪うことだった。

使用枯草剂作战的目的是为了剥夺游击队的藏身之处。 - 中国語会話例文集

当社では厳格な計数管理に基づき経営判断を行っている。

本公司根据严谨的计量管理进行经营决策。 - 中国語会話例文集

東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。

东京证券交易所设定了很严苛的上市标准。 - 中国語会話例文集

事業セグメントは多角経営を行う大企業に特に見られる。

业务分部在多元化经营的大企业中特别常见。 - 中国語会話例文集

私達はその計画が予定通り進まないことに少し懸念しています。

我们有点担心那个企划不能按预定进行。 - 中国語会話例文集

当社はあの人気漫画の商品化権獲得に成功した。

本公司成功获得那个人气漫画的商品化权。 - 中国語会話例文集

我々は成長性分析に基づき出店計画を検討した。

我们在成长性分析的基础上对开店计划进行了讨论。 - 中国語会話例文集

私達はこれについてもっと深く議論する必要があります。

我们有就这个进行更加深入讨论的必要。 - 中国語会話例文集

費用配分の原則の目的は損益計算を正確に行うことです。

费用分配原则的目的是为了正确计算盈亏。 - 中国語会話例文集

わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。

我们公司的工资比起国内的工资水准高出很多。 - 中国語会話例文集

あの企業はパソコン価格のプライスリーダーとみなされている。

那家企业被视为是个人计算机价格的领先定价企业。 - 中国語会話例文集

近年では、中長期の要員計画を策定することは困難である。

近年筹划制定中长期人员规划很是困难。 - 中国語会話例文集

彼はクラブフェースの角度に注意するようにと教えてくれた。

他教我要注意杆面的角度。 - 中国語会話例文集

その上、私たちはその状況を確認することができる。

并且,我们能够确认那个状况。 - 中国語会話例文集

彼女は周りを注意深く見ながら、ゆっくりと車を走らせた。

她一边小心注意着周围,一边慢慢地把车开了出去。 - 中国語会話例文集

あなたに手紙を書くことができなくなるので、淋しいです。

因为不能给你写信了,所以我很寂寞。 - 中国語会話例文集

その温泉施設は海がすぐ近くに見えてとても素晴らしい眺めです。

那个温泉设施因为在海边,所以风景非常好。 - 中国語会話例文集

私たちは彼らの要求を注意深く聞くことが大事だ。

我们认真听他们的要求很重要。 - 中国語会話例文集

ご迷惑をおかけいたしましたことを深くお詫び申し上げます。

我为给您添了麻烦而感到深深的歉意。 - 中国語会話例文集

これらの最新の資料が社長から承認されたことを確認した。

确认了这些最新资料已得到社长的认可。 - 中国語会話例文集

言及された商品に信頼性があることを私が確認する。

我来确认被提到的商品是可信赖的。 - 中国語会話例文集

書くことは自分の考えを外面化する良い方法だ。

書寫是将自己的想法表达出来的好方法。 - 中国語会話例文集

この指示に対する認識について、確認したいと思います。

想确认对有关这项指示的理解。 - 中国語会話例文集

それに加え、私はそれが正確かどうかについて話すことができる。

补充一下,我可以就那个是否正确进行说明。 - 中国語会話例文集

彼と、私も一緒にこの会議に出席すべきか確認します。

他和我一起确认是否应该出席这个会议。 - 中国語会話例文集

オニから隠れて、その男の子はクローゼットの中でしゃがんだ。

为了躲避鬼,那个男子蹲进了壁橱里。 - 中国語会話例文集

そして私の計画を知ったら、きっと君は笑うだろう。

然后知道了我的计划后,他肯定会笑的。 - 中国語会話例文集

棚卸しの進行状況を確認することは重要だ。

确认库存表的进展情况是很重要的。 - 中国語会話例文集

落下検査、振動検査と、耐熱検査による確認

通过下降检查、震动检查和耐热检查进行确认 - 中国語会話例文集

この請求書の価格はいくつか間違っていると思います。

我认为这个付款请求书上的价格有几处错误。 - 中国語会話例文集

次の木曜日に鈴木さんとの会議で詳細を確認します。

下周四在和铃木的会议上确认详细内容。 - 中国語会話例文集

私は次のことについて更に詳しく確認を行いたいです。

我想对接下来的事情进行更详细的确认。 - 中国語会話例文集

各文の前半部分を後半部分と合わせなさい。

请将各段文章的前半部分和后半部分相匹配。 - 中国語会話例文集

安全が確認されたとしても、その装置を稼働するべきではない。

即使安全得到了确认,那个装置不一定运作。 - 中国語会話例文集

所有代名詞は、主格補語か文の主語として使われる。

所有代名词,被用作主格补语或者句子的主语。 - 中国語会話例文集

私はあなたが良いマネージャーになることを確信しています。

我确信你一定会成为一个好的经营者的。 - 中国語会話例文集

フランス革命はアメリカ独立戦争より後の出来事である。

法国大革命是在美国独立战争之后发生的事情。 - 中国語会話例文集

私はいつまでも秘密を隠しておけないと恐れています。

我担心怕是不能一直掩藏着那个秘密。 - 中国語会話例文集

ボードは、ビーチの近くのサーフショップから借りることが出来ます。

冲浪板,可以沙滩附近的冲浪店里借到。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 324 325 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS