意味 | 例文 |
「かく へい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3010件
PDN−GWはセッションデータのためのインターネットへの接続を確立する。
PDN-GW为会话数据建立到因特网的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
0048 (6) IO制御112−03は、各ボリュームへのSCSIコマンドを処理する。
(6)IO控制 112-03处理至每个卷的 SCSI命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこへ読書感想文を書くための本を選びに行った。
我为了写读书感想文去那里选了书。 - 中国語会話例文集
同様にして拡大枠111aの各位置の座標変換を行う。
同样地进行放大框 111a的各位置的坐标转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は各種の専門家を招聘し,拡大発展を極力図る.
他罗致各种专门人才,力谋扩展。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分の家で多くのゲリラ兵士たちをかくまったことがある.
她在自己家里掩护过不少游击队员。 - 白水社 中国語辞典
お部屋から出られる際は、施錠をご確認ください。
从房间外出的时候,请确认锁门。 - 中国語会話例文集
編集内容を確認し、処理を行って下さい。
请先确认编辑内容再处理。 - 中国語会話例文集
その計画は変更になるかもしれない。
那个计划可能会发生变更。 - 中国語会話例文集
それの返品時期を明確にしたい。
我想明确那个的退货期限。 - 中国語会話例文集
私はあなたの滞在計画を変更します。
我更改了你的滞留计划。 - 中国語会話例文集
我々はサーバーの変更を計画している。
我们计划更换服务器。 - 中国語会話例文集
傾向を正確に予測することは大変重要だ。
正确的预测倾向是非常重要的。 - 中国語会話例文集
蛇に対する隔世遺伝的な恐怖
对于蛇返祖现象的恐惧 - 中国語会話例文集
それを確認して、もう一度返事をください。
请你确认那个,再次回复。 - 中国語会話例文集
内容を確認後、返信してください。
确认内容后请回复。 - 中国語会話例文集
価格は予告なく変更される場合がございます。
价格有可能不预先通知就更改。 - 中国語会話例文集
弊店は各種宴会をお引き受け致します.
我店承办各种酒席。 - 白水社 中国語辞典
我々の製品は,検査を経て,すべて合格している.
我们的出品,经过检验,全部合格。 - 白水社 中国語辞典
彼は性格が偏屈で,近寄り難い.
他性格怪僻,难以接近。 - 白水社 中国語辞典
核兵器は人類を破壊させるであろう.
核武器将毁灭人类。 - 白水社 中国語辞典
閉会の際,議長は短くまとめた総括をした.
会议结束时,主席作了简括的总结。 - 白水社 中国語辞典
水害が発生して,小麦の収穫が減った.
发生水灾,小麦减产了。 - 白水社 中国語辞典
どうか私に明確な返事をください.
请给我一个肯定的答复。 - 白水社 中国語辞典
計画の変更は仕事全体に影響を及ぼした.
计划更动牵扯到整个工作。 - 白水社 中国語辞典
1人の兵士が草むらの中に隠れている.
有一个士兵掩蔽在草丛里。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは木の枝で戦車を覆い隠した.
战士们用树枝把坦克遮蔽起来。 - 白水社 中国語辞典
タイムスタンプデコード部131は、IPヘッダ、UDPヘッダおよびRTPヘッダの確認を行う。
时间戳解码部 131核对 IP报头、UDP报头、以及 RTP报头。 - 中国語 特許翻訳例文集
屈曲部132Aは、上面端部が水平面に対して下方側へ鋭角(傾斜角度θ)に曲げられた部位である。
弯曲部 132A为上表面的端部相对于水平面以锐角 (倾角θ)向下弯曲的部位。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】色変換処理の精度を比較した図である。
图 13是示出颜色转换处理的精度的比较结果的表。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】スキュー角度を説明するための平面図。
图 7是说明倾斜角度的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、スキュー角度を説明するための平面図である。
图 7是说明倾斜角度的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、プレビュー画像PVの変化を確認し易い。
即,容易确认预览图像 PV的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
各拠点で環境の変化もあったかと思います。
我觉得在各据点也都有环境的变化吧。 - 中国語会話例文集
重さは水平方向に等間隔に等分布する。
重量会在水平方向上等间距分布。 - 中国語会話例文集
計画の変更とそれらによる影響
计划的变更及其影响 - 中国語会話例文集
この変更を確認していただけますか?
可以帮我确认一下这个变更吗? - 中国語会話例文集
私の性格は成長と共に変化する。
我的性格随成长而变化。 - 中国語会話例文集
それをご確認の上、返信をお願いします。
请你在确认了那个之后回信。 - 中国語会話例文集
メールを確認していなくて、返事が遅くなりました。
没有确认邮件,回复晚了 - 中国語会話例文集
午前11時までに宿泊確認の返事を下さい。
请在中午11点之前给我住宿确认的回复。 - 中国語会話例文集
確認後、できるだけ早めにお返事ください。
确认了之后请尽早回复。 - 中国語会話例文集
革命時期の情勢の変化は大きかった.
革命时期情况的变化是很大的。 - 白水社 中国語辞典
土地改革を経て,地主は徹底的に打ちのめされた.
经过土地改革,地主被彻底打垮了。 - 白水社 中国語辞典
社会の変革は人々の意気込みをかき立てた.
社会变革焕发起人们的积极性。 - 白水社 中国語辞典
彼の成績は合格ラインからまだ少し隔たりがある.
他的成绩离录取线还差一点儿。 - 白水社 中国語辞典
叔父は平素から子供らに対して非常に厳格である.
叔叔平素对子女要求很严格。 - 白水社 中国語辞典
娘を1人奪って来て彼の部屋の中に隠しておいた.
抢来一个姑娘窝藏在他屋里。 - 白水社 中国語辞典
中央銀行が貨幣流通を調節する計画.
现金计划 - 白水社 中国語辞典
レポートを1編書くのに2週間(かかるか→)もかからない.
写一篇报道还用得了两个星期吗? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |