意味 | 例文 |
「かしつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
我々は消極的に待つほか仕方がない.
我们只好消极地等待。 - 白水社 中国語辞典
飢えた子供を前にして,彼はこの上なくつらかった.
面对饥饿的孩子,他无比辛酸。 - 白水社 中国語辞典
心から喜んでうれしそうな顔つきをする.
欣欣有喜色。 - 白水社 中国語辞典
顔つきがいっそういかめしくなった.
脸色变得更为严峻。 - 白水社 中国語辞典
コーチはこの幾つかの基本をもう一度繰り返した.
教练把这几条要领又重复了一遍。 - 白水社 中国語辞典
文章の各段落の要旨をつかむ.
抓住文章各段落的要旨 - 白水社 中国語辞典
1階2階は閲覧室で,3階より上は書庫だ.
一楼、二楼是阅览室,三楼以上是书库。 - 白水社 中国語辞典
以下の幾つかの点に注意しなければならない.
必须注意以下几点 - 白水社 中国語辞典
反動派はかつて金や地位で彼を誘惑した.
反动派曾用金钱地位来引诱他。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分が受けた無実の罪をすっかり吐き出した.
她把自己受的冤全说出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の容貌は麗しくつややかである.
她的面容清秀圆润。 - 白水社 中国語辞典
あの鶏は長い時間をかけてつぶした.
那只鸡宰了好半天。 - 白水社 中国語辞典
君はどうしていつも彼をちらちら見ているのか?
你干吗总贼着他? - 白水社 中国語辞典
プロレタリア階級の立場にしっかりと立つ.
站稳无产阶级立场。 - 白水社 中国語辞典
若い者がたくさん食べないでどうして体力がつくか?
小伙子不多吃点儿怎么长劲呢? - 白水社 中国語辞典
彼らは常々学術に関する議論を交わしている.
他们经常争论学术问题。 - 白水社 中国語辞典
仕事の中で,私はさまざまなトラブルにぶつかった.
在工作中,我遇到了种种麻烦。 - 白水社 中国語辞典
あなたの体はしっかりと栄養をつけなくてはならない.
你的身体要好好滋养滋养。 - 白水社 中国語辞典
いくつかの実施形態では、SPは、約100ミリ秒より長く、かつ、数秒よりも短くしてもよい。
在一些实施例中,SP可以大于大约 100ms且小于几秒。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、本発明の一実施形態にかかる表示装置100の外観について説明した。
以上已经对根据本发明实施例的显示设备 100的外观进行了描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
幾つかの実施例では、及び幾つかの筋書きに関しては、距離は考慮されない。
在一些实施例中并且出于某些考虑,未考虑距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
あの会社は低価格ということだけでなく品質面、商品開発面でも力をつけてきた。
那家公司不仅仅是价格低,在品质层面,商品开发层面也具备实力。 - 中国語会話例文集
あの会社は低価格ということだけでなく品質面、商品開発面でも力をつけてきた。
那家公司不仅在低价方面,在品质方面、商品开发方面也下着功夫。 - 中国語会話例文集
次に、本実施形態に係る撮像装置100の動作について説明する。
以下,将解释根据本实施例的成像设备 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
下の幾つかの言葉をつづり合わせて1編600字の短文を作りなさい.
请把下面这几段文字连缀成一篇六百字的短文。 - 白水社 中国語辞典
取引先の会社から、今後の手続き上、差し支えないか、照会がありました。
客户公司来询问今后手续上是否有不便之处。 - 中国語会話例文集
iii.安全な通信の確立
iii.安全通信的建立。 - 中国語 特許翻訳例文集
体力の続く限り走り続ける。
坚持跑到体力极限。 - 中国語会話例文集
学校に図書館が1つ有ります。
学校有1个图书馆。 - 中国語会話例文集
植物の成長を観察する。
观察植物的成长。 - 中国語会話例文集
明日は川へ行くつもりです。
明天准备去河边。 - 中国語会話例文集
それをシュウマイの皮で包む。
用烧麦的皮包住那个。 - 中国語会話例文集
いつ彼女は出産なの?
她什么时候生孩子? - 中国語会話例文集
英語を使う仕事に就きたい。
想从事使用英语的工作。 - 中国語会話例文集
離婚訴訟に勝つことはできない。
我无法赢得离婚诉讼。 - 中国語会話例文集
明日墓参りに行くつもりです。
我打算明天去扫墓。 - 中国語会話例文集
つまり、私の家系は長生きだ。
所以,我们家人都很长寿。 - 中国語会話例文集
彼らは独立色が強い。
他们都有很强的独立意识。 - 中国語会話例文集
彼が私をじっと見つめる。
他蹬着我。 - 中国語会話例文集
図書館へ行くつもりです。
我打算去图书馆。 - 中国語会話例文集
明日サッカーをするつもりです。
我明天打算踢足球。 - 中国語会話例文集
彼女の容姿に惹きつけられた。
我被她的身姿吸引住了。 - 中国語会話例文集
彼女について本当の話をする。
关于她我会说实话。 - 中国語会話例文集
私たちは会議を開くつもりだ。
我们打算开会。 - 中国語会話例文集
彼はいつも私に元気をくれます。
他总是带给我活力。 - 中国語会話例文集
彼はインドで仕事を見つけた。
他在印度找到了工作。 - 中国語会話例文集
その質問の意図が掴めない。
不能领会那个问题的目的。 - 中国語会話例文集
彼は私をうそつきと呼んだ。
他叫我骗子。 - 中国語会話例文集
外界とのつながりを遮断する。
切断与外界的连接。 - 中国語会話例文集
正確な検出率を出す
产生正确的探测率 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |