意味 | 例文 |
「かしばた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 481件
彼はしばしば私に会いに来る.
他不时来看我。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらく追いかけた.
他追了一程。 - 白水社 中国語辞典
しばらく考えたくない。
暂时不想考虑。 - 中国語会話例文集
彼はしばしば強制されたが,終始屈服しなかった.
他屡受裹胁,却始终不屈从。 - 白水社 中国語辞典
旧社会の読書人は,生活がしばしば貧しかった.
旧社会的读书人,生活往往清苦。 - 白水社 中国語辞典
タナトスはしばしば翼を持った姿で描かれる。
达纳托斯通常被描述成长着翅膀的样子。 - 中国語会話例文集
彼はしばしば夜更かしして勉強した。
他经常熬夜学习。 - 中国語会話例文集
彼らはしばしば対人関係が上手く行かない。
他们经常搞不好人际关系。 - 中国語会話例文集
彼らは対人関係がしばしば上手く行かない。
他们的人际关系经常搞不好。 - 中国語会話例文集
彼はしばしば彼女に暴力を加えた。
他常常对她施以暴力。 - 中国語会話例文集
しばしば子供のころ家電品を分解していた。
我小时候常常拆家电。 - 中国語会話例文集
私はしばしば音楽会に出かけます.
我常去听音乐。 - 白水社 中国語辞典
彼女はしばしば私たちを手伝ってくれます。
她经常帮我们。 - 中国語会話例文集
このキャラクターをテレビでしばしば見かける。
这个人物时常在电视上看到。 - 中国語会話例文集
積立方式はしばしば賦課方式と比較される。
基金累计方法常常和征税方式作比较。 - 中国語会話例文集
現在ではフェタはしばしば牛乳から作られる。
現在的羊奶酪大多是用牛奶製成的。 - 中国語会話例文集
彼は背が高いのでしばしば大人と間違われる。
他因为个子高经常被弄错成成年人。 - 中国語会話例文集
彼はしばしばトライアスロン大会に出場します。
他屡次参加了铁人三项运动会。 - 中国語会話例文集
彼はしばしばトライアスロン大会に挑戦します。
他屡次挑战了铁人三项运动会。 - 中国語会話例文集
その後、しばしば動悸を感じるようになった。
在那之后,我经常感到心跳得厉害。 - 中国語会話例文集
彼らはしばしばその歌を一緒に歌います。
他们偶尔一起唱那个歌。 - 中国語会話例文集
顔にはしばしば苦しげな表情が現われた.
脸上显出了短暂的苦痛的表情。 - 白水社 中国語辞典
母は体格がよく、しばしば子供に怒ったが、性格は明るかった。
妈妈当时体格很好,经常朝孩子发火,但性格很开朗。 - 中国語会話例文集
彼はしばらくためらった。
他犹豫了一下。 - 中国語会話例文集
彼はしばらくためらった.
他踌躇了一会。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくためらった.
他微微迟疑了一会儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくためらった.
他踌躇了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女はしばしばすきやきを食べます。
她经常吃日式牛肉火锅。 - 中国語会話例文集
その国はしばしば武力による威嚇に訴える。
那个国家时常用武力威吓别人。 - 中国語会話例文集
私はしばしば強いイライラ感に襲われる。
我经常感到焦躁不安。 - 中国語会話例文集
ジェーンはしばらく静かだった。
简安静了一段时间了。 - 中国語会話例文集
しばらくつけてからすぐ外した.
戴了一会儿就取下了。 - 白水社 中国語辞典
我々はしばらくぬか喜びをした.
我们白高兴了一场。 - 白水社 中国語辞典
少しばかり盛った1皿のピーナッツ.
一小盘落花生 - 白水社 中国語辞典
世間でしばらく波風が立った.
社会上刮起了一阵风浪。 - 白水社 中国語辞典
私は彼をしばらく待った.
我等了他一会儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくしたら来る.
他一会儿就来。 - 白水社 中国語辞典
手元に少しばかりの蓄えがある.
手里有点积蓄 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらく後ろのほうにいた。
他畏缩不前。 - 中国語会話例文集
彼女はしばらく愚痴をこぼした.
她牢骚了半天。 - 白水社 中国語辞典
とても疲れた,しばらく休もう!
太累了,消停一会儿吧! - 白水社 中国語辞典
疲れたらしばらく休みなさいよ.
要是累了休息一会儿吧。 - 白水社 中国語辞典
すごく疲れた,しばらく休もう.
太累了,休息一会儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はしばらくの間気が遠くなった.
他昏迷了一阵。 - 白水社 中国語辞典
少年はしばしば夢中遊行していたが、その両親は気にしなかった。
那个少年经常梦游,但他的父母却不担心。 - 中国語会話例文集
海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。
炸虾的尾巴是吃掉还是剩下来这个问题经常被讨论。 - 中国語会話例文集
しばしばの挫折によって,彼の果敢さはますます弱くなった.
由于屡遭挫折,他的魄力越来越小了。 - 白水社 中国語辞典
私はまだしばらく帰れません。
我一时半会还回不去。 - 中国語会話例文集
杭州はしばしば手入れをした結果,公園都市になった.
杭州经过屢加修整,成为花园城市。 - 白水社 中国語辞典
しばしば失敗にぶつかったが,依然として自信は十分ある.
虽屡遭挫败,但仍信心十足。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |