意味 | 例文 |
「かどうかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6560件
専従労働組合幹部.
专职工会干部 - 白水社 中国語辞典
夜間の労働や仕事をする・進める.
进行夜战 - 白水社 中国語辞典
私は毎朝1時間運動する.
我每天早上运动一小时。 - 白水社 中国語辞典
青海・チベット間の道路.
青藏公路 - 白水社 中国語辞典
四川・チベット間の道路.
川藏公路 - 白水社 中国語辞典
諸分野の指導的幹部.
各条战线的领导干部 - 白水社 中国語辞典
1日8時間労働.≒正常劳动日.
正常工作日 - 白水社 中国語辞典
同様に、その他の時間同期方法も存在しうる。
还存在其它的时间同步方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
(c−6)非発光期間内の移動度動作
(c-6)非发光时段中的迁移率操作 - 中国語 特許翻訳例文集
dは、ウォブリング動作による移動時間である。
在公式 (1)中,d表示在颤动操作中的移动时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはどうやって時間をつぶすことにするの?
我们怎么才能打发时间呢? - 中国語会話例文集
私たちはどうやって時間をつぶすの?
我们怎么打发时间啊? - 中国語会話例文集
私たちはどうやって時間をつぶせばいいの?
我们该怎么打发时间才好啊? - 中国語会話例文集
私にどうやって時間をつぶせと言うの?
你要我怎么打发时间。 - 中国語会話例文集
どうせ、時間通りには来ないだろう。
反正应该是不会准时来的吧。 - 中国語会話例文集
同僚の話では、道路が少し冠水していたそうです。
同事说马路好像有点被水淹了。 - 中国語会話例文集
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
我不知道韩国人怎么想我的。 - 中国語会話例文集
時間はまだ早いのに,君そんなに道を急いでどうする?
天还很早,你这样奔命干什么? - 白水社 中国語辞典
どう考えても,当てることができない.
我怎么猜,也猜不出来。 - 白水社 中国語辞典
労働者1人が1時間働く労働量.
一个工时 - 白水社 中国語辞典
どうしても自分の感情を抑えきれない.
怎么也控制不住自己的感情。 - 白水社 中国語辞典
若干の学生がどうだってよいという態度をとった.
有少数同学采取了无所谓的态度。 - 白水社 中国語辞典
どうしても心中の感激を抑えられない.
怎么也压抑不住心中的激情。 - 白水社 中国語辞典
どうしても方法を考えなければならない.
总得想个办法 - 白水社 中国語辞典
いったいどういう事だ?君よく考えてごらん!
到底是怎么回事?你琢磨琢磨! - 白水社 中国語辞典
活動基準管理の考え方はアメリカで生まれた。
活动基准管理诞生于美国。 - 中国語会話例文集
明日交歓会が開催されるかどうかは,今のところわかりません.
明天联欢会举行与否,现在还不得而知。 - 白水社 中国語辞典
どうしてもポジティブに考えられないときってどうしたらいいのかしら?
怎么都无法积极地去想事情的时候该怎么办? - 中国語会話例文集
どうしてもポジティブに考えられないときってどうしたらいいのかしら。
如果我怎么样都无法往积极的方面想的话该怎么办才好呢? - 中国語会話例文集
当社の生産体制にも「かんばん方式」を導入してはどうかという声がございます。
也有人说在本公司的生产体制里引进“招牌方式”怎么样。 - 中国語会話例文集
彼の赤銅色の顔に笑みが浮かんだ.
他黑红的脸膛儿上露出了微笑。 - 白水社 中国語辞典
(客が主人の勧めに対して)どうぞお構いなく,ほうっておいてください,(感謝の言葉に対して)どういたしまして!
不客气!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
明日展覧会を参観するが,彼が行くかどうか誰も知らない.
明天参观展览会,谁知…他去不去? - 白水社 中国語辞典
前からあなたとゆっくり話しをしたかったが,どうしても時間がなかった.
早就想跟你多聊聊,总也没时间。 - 白水社 中国語辞典
それらはすべて保証期間内かどうか確認したい。
我想确认那些是不是全部都在保证期间内。 - 中国語会話例文集
仕事をストレスと感じるかどうかは心の持ちようで変わる。
在工作上是否感觉到压力是根据心情而变化的。 - 中国語会話例文集
どうして回答できないのか?この問題は全く簡単じゃないのか.
你怎么回答不出来?这个问题很简单嘛。 - 白水社 中国語辞典
どうか私を派遣してください,必ず任務を完遂しますから.
你就把我派去吧,保证完成任务。 - 白水社 中国語辞典
材料の管理とライン稼働に関する書類
关于材料的维持管理和生产线运作的文件 - 中国語会話例文集
彼らは感動にむせびつつ歓呼の声を上げた.
他们激动地欢呼着。 - 白水社 中国語辞典
彼はかんしゃく持ちで,よく騒動を起こす.
他脾气坏,容易生事。 - 白水社 中国語辞典
私は祖国に帰ってこの上ない感動を感じた.
回到祖国我感到无比的激动。 - 白水社 中国語辞典
これらについて国籍は関係なく、「人としてどうなのか」という観点で考えたい。
关于这些,想从和国籍无关,“作为普通人会怎么样”的观点来考虑。 - 中国語会話例文集
チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。
请通知我是否须要票和新干线的预约。 - 中国語会話例文集
時間が経過することで、利益がどう変化しているのかを調べる。
调查随着时间的流逝利益是怎样变化的。 - 中国語会話例文集
売り手に相手をだます意図があったかどうかは関係ない。
不管卖方有没有骗对方的意图那都没有关系。 - 中国語会話例文集
我々は彼の家族関係がどうなのかを洗ってみる必要がある.
我们要查究他的家庭关系到底怎么样。 - 白水社 中国語辞典
どうして彼女が私に好感を持つのか,私にはあまり理解できない.
我不大理会,为什么她对我会有好感。 - 白水社 中国語辞典
肝心な問題は品質が基準をパスできるかどうかである.
关键问题是质量能否过关。 - 白水社 中国語辞典
うそをつくべきかどうかよく考えてみてごらん?—つくべきじゃない.
你好好想想,应该不应该说谎?—不应该。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |