「かふう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かふうの意味・解説 > かふうに関連した中国語例文


「かふう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 582



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

貿易風の方角は季節によって変わる。

信风的风向随着季节改变。 - 中国語会話例文集

このカメラで風景を良く撮影します。

我可以用这个相机拍摄很好的风景。 - 中国語会話例文集

彼は二種類の封筒を用意してくれました。

他为我准备了两种信封。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたのためにそのカードを同封する。

我们为你将那张卡附在信里。 - 中国語会話例文集

子供がいない状態がその夫婦には快適だった。

没有孩子的状态是那对夫妇最快活的。 - 中国語会話例文集

午後には風雨も若干弱まりました。

下午的刮风下雨也变弱了些。 - 中国語会話例文集

夫婦の会話は極端に少なくなりました。

夫妻的对话极端减少了。 - 中国語会話例文集

この封筒を彼にお渡しください。

请把这个信封交给他。 - 中国語会話例文集

広告が風景の外観をそこなっている。

广告破坏了风景。 - 中国語会話例文集

風力計はゆっくりと回転していた。

风速计慢慢的回转着。 - 中国語会話例文集


納品書を同封いたしますのでご確認下さいませ。

交货单也附在信里了,请您确认。 - 中国語会話例文集

台風の影響により発表会は中止となりました。

由于台风的影响中止了发布会。 - 中国語会話例文集

夫婦でアジア各地を旅するのが将来の夢です。

将来的梦想是夫妻俩在亚洲各地旅游。 - 中国語会話例文集

同封した書類をご確認下さい。

请确认附在信内的文件。 - 中国語会話例文集

森林伐採によって風景が変わった。

因山林砍伐风景也变了。 - 中国語会話例文集

花火大会は日本の夏の風物詩です。

烟花大会是日本夏天的美景。 - 中国語会話例文集

コーヒーの風味についての図表をご確認ください。

请确认关于咖啡味道的图表。 - 中国語会話例文集

彼女は外で周りの風景を見るのが好きです。

她喜欢在外面看周围的风景。 - 中国語会話例文集

彼女は外出して、周りの風景を見るのが好きです。

她喜欢去外面看周围的风景。 - 中国語会話例文集

彼ら2人は意気投合した夫婦である.

他俩人是一对志同道合的伴侣。 - 白水社 中国語辞典

突然天候が変わり,今にも暴風雨がやって来そうだ.

忽然变天,眼看暴风雨要来了。 - 白水社 中国語辞典

むつまじい夫婦の仲を裂くようなことをしてはいけない.

休拗折并蒂莲。 - 白水社 中国語辞典

海ツバメは2つの翼を広げ,風浪と闘っている.

海燕展开双翼,搏击着风浪。 - 白水社 中国語辞典

彼女は無断で夫あての手紙の封を切った.

她私自拆开了一封寄给丈夫的信。 - 白水社 中国語辞典

計画出産数を上回る子供を生んだ夫婦.

超生夫妻 - 白水社 中国語辞典

勤勉と倹約は私たちの家風です.

勤俭节约是我们的传家宝。 - 白水社 中国語辞典

台風は福建沿海に上陸しつつある.

台风将在福建沿海登陆。 - 白水社 中国語辞典

船は風浪の中を揺れながら前進する.

船在风浪中颠簸着前进。 - 白水社 中国語辞典

船が海上を航行し,暴風に遭う.

船行海上,厄于风暴。 - 白水社 中国語辞典

悪い気風が一部の若者の間に広まっている.

不良作风在部分青年中间泛滥起来。 - 白水社 中国語辞典

(詩歌・琴棋書画などの)風流な楽しみ,(または)男女の情事.

风流韵事((成語)) - 白水社 中国語辞典

社会主義の新しい気風を発揮する.

发挥社会主义新风尚 - 白水社 中国語辞典

夫婦2人はまるで新婚のように,仲むつまじい.

两口子和和气气,像新婚一样。 - 白水社 中国語辞典

若者たちは威風堂々と立っていた.

小伙子们虎生生地站着。 - 白水社 中国語辞典

若干の地区では今なお祖先を祭る風習がある.

一些地区现在还有祭祖宗的习俗。 - 白水社 中国語辞典

隣の部屋に若い夫婦が入居して来た.

隔壁房间住进来一对年轻的夫妇。 - 白水社 中国語辞典

この時川風がヒューヒューと吹き渡った.

这时江风猎猎。 - 白水社 中国語辞典

ここは風景が美しく,去り難い思いをさせられる.

这里景色秀丽,令人流连。 - 白水社 中国語辞典

彼の行動には与太者風なところがある.

他的举止有流气。 - 白水社 中国語辞典

夫婦は仲むつまじく,とてもすばらしい日々を送っている.

夫妻和睦,日子过得很美满。 - 白水社 中国語辞典

紋切り型の気風は文章をミイラに変える.

八股气会把文章变成木乃伊。 - 白水社 中国語辞典

(張大傑様に開封していただく→)張大傑様.

张大杰先生启。 - 白水社 中国語辞典

風格は広くゆったりとし,言葉は謙虚でなければならない.

气度要宽,言语要谦。 - 白水社 中国語辞典

(清風と明月→)のんびりとした気持ちよい環境.

清风明月((成語)) - 白水社 中国語辞典

文章にはゆとりがあり,風格はすっきりしている.

笔墨从容,风格清雅。 - 白水社 中国語辞典

一夜の強風で,多くの樹木がみな傾き倒れた.

一夜狂风,许多树木都倾倒了。 - 白水社 中国語辞典

彼は手紙を見終わると,元どおり封筒に入れた.

他把信看完,仍然装在信封里。 - 白水社 中国語辞典

(若い夫婦など小世帯の楽しい)暮らし.

小日子 - 白水社 中国語辞典

技術を比べることはもちろん,風格も比べる.

既赛技术,也赛风格。 - 白水社 中国語辞典

彼を手こずらせたのは,不健全でよこしまな気風である.

使他搔头的,就是歪风邪气。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS