「かへいせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かへいせんの意味・解説 > かへいせんに関連した中国語例文


「かへいせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11299



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 225 226 次へ>

政府は不動産への過剰投資を防ごうとした。

政府设法防范对不动产的过分投资。 - 中国語会話例文集

一定期間間隔が空いている場合は、振り分け処理609へ遷移する。

当一定期间间隔为空闲时,向分配处理 609迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は先週学校へ行きましたか?

她上周去学校了吗? - 中国語会話例文集

その店は今日は閉店ですか?

那家店今天不开门吗? - 中国語会話例文集

変化する可能性がある。

有变化的可能性。 - 中国語会話例文集

彼の性格はとても偏屈だ.

他的性格很孤僻。 - 白水社 中国語辞典

返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。

退款是在店铺内,或是由金融机构汇款的其中一种来进行。 - 中国語会話例文集

それについての彼からの返答はありませんか?

他还没有对那件事做出答复吗? - 中国語会話例文集

しばらく返信をもらっていませんが、どうかしまたか?

最近都没收到回信,发生了什么事情吗? - 中国語会話例文集

図書を整理して返還する.

清还图书 - 白水社 中国語辞典


船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。

船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集

彼は物事を処理するのにたいへん節度がある.

他办事很有尺寸。 - 白水社 中国語辞典

たいへんな努力をして,やっと彼を説得した.

用了很大的力,才把他说服。 - 白水社 中国語辞典

彼がこの仕事をするのはたいへん適切である.

他做这个工作很适当。 - 白水社 中国語辞典

大量の生活用品を農村へ運ぶ.

大批生活用品运往农村。 - 白水社 中国語辞典

中学生の頃から海へ遊びに行ったことがありません。

我从初中的时候起就没去过海边玩。 - 中国語会話例文集

生活条件の変化は生物の変化を引き起こすことができる.

生活条件的变化可以引起生物的改变。 - 白水社 中国語辞典

大阪から南へ行く機会はあっても、仙台に行く機会はなかなかありません。

即使有从大阪去南方的机会,也总是没有去仙台的机会。 - 中国語会話例文集

家庭の感化が彼に文芸創作への道を進ませた.

家庭的熏陶使他走上了文艺创作的道路。 - 白水社 中国語辞典

彼から2週間以上返信がありません。

他这两周多都没回信。 - 中国語会話例文集

逆直交変換部45は、直交変換係数D2を逆直交変換して差分データD1を生成し、演算器46へ供給する。

反正交变换部分 45对正交变换系数 D2进行反正交变换以产生差值数据 D1,并将该差值数据 D1提供给计算部分 46。 - 中国語 特許翻訳例文集

動線上の扉の開閉

活动路线上门的开关 - 中国語会話例文集

為替相場が変動している。

汇率在变动。 - 中国語会話例文集

為替相場はちょうど変動している.

汇率正在浮动。 - 白水社 中国語辞典

全世界に平和を訴える.

向全世界呼吁和平。 - 白水社 中国語辞典

ステップS760では、制御部202は図8に示す色変換処理(b)へ進む。

接着,在步骤 S760中,控制器 202进入图 8所示的颜色转换处理 (b)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、解像度変換部2413の解像度変換機能をOFFに設定する(S203)。

首先,CPU 2100关闭分辨率转换单元 2413的分辨率转换功能 (S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、解像度変換部2413の解像度変換機能をONに設定する(S208)。

首先,CPU 2100打开分辨率转换单元 2413的分辨率转换功能 (S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、解像度変換部2413の解像度変換機能をOFFに設定する(S214)。

CPU 2100关闭分辨率转换单元2413的分辨率转换功能 (S214)。 - 中国語 特許翻訳例文集

返品できませんけど、問題ないですか?

不能退货,没有什么问题吗? - 中国語会話例文集

たいへん重要なことは民間資金を「活性化する」ことである.

很重要的问题是“活化”民间资金。 - 白水社 中国語辞典

補正光学系117の初期位置への復帰時間:

校正光学系统 117的初始位置恢复时间: - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は、保育園へ行くと、少し成長するようです。

她去了幼儿园后好像长大了一些。 - 中国語会話例文集

自賠責保険へのご加入をお勧めいたします。

推荐您购买汽车损伤赔偿责任保险。 - 中国語会話例文集

打ち合わせの場所は貴社でも弊社でも構いません。

在贵公司或者本公司碰头都可以。 - 中国語会話例文集

変換後、制御メッセージ700を受信した携帯端末102へSMSメッセージとして送信する(1112)。

在转换后,作为 SMS消息发送到接收控制消息 700后的便携终端 102(1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

だから、すぐに返事が来ないかも知れません。

所以,可能不会马上有回复。 - 中国語会話例文集

ちょっと前にジェイミーはそこへ入っていきませんでしたか?

不久之前杰米是不是进去了那里? - 中国語会話例文集

このメールは、商品のサイズに関する問い合わせへの回答です。

这封邮件是对商品尺寸的相关询问的回答。 - 中国語会話例文集

その生徒たちはここへ電車で来るのですか。

那些学生们坐电车来吗? - 中国語会話例文集

お尋ねしますが、国内線への乗り継ぎはどこですか。

我想问一下在哪里换乘国内航班。 - 中国語会話例文集

もしかしたら小遣いの額が減らされるかもしれません。

有可能零花钱会减少。 - 中国語会話例文集

まだ彼からの返信をもらうことができていません。

我还没有收到他的回信。 - 中国語会話例文集

でも彼女から返信は来ていません。

但是没有她的回信。 - 中国語会話例文集

彼に部屋の掃除するように頼んでいただけませんか。

可以请你拜托他把房间打扫一下吗? - 中国語会話例文集

部屋に来てくれる女性はいませんか。

有没有能来房间的女性。 - 中国語会話例文集

復調部26は、A/D変換器、直並列変換器、FFT(Fast Fourier Transform:高速フーリエ変換)演算部、および並直列変換器を含んで構成される。

解调部 26包括 A/D转换器、串并转换器、FFT(Fast Fourier Transform:快速傅立叶变换 )计算部以及并串转换器而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

大臣は労働者の思想や生活をたいへん理解している.

部长对工人的思想和生活都了解。 - 白水社 中国語辞典

子供たちの食物アレルギーへの過敏性を減じる

降低儿童的对食物过敏源的过敏性。 - 中国語会話例文集

お客様への心遣いと安全を最優先に考えてください。

请你最优先考虑对客人的照顾以及他们的安全。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 225 226 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS