「かほく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かほくの意味・解説 > かほくに関連した中国語例文


「かほく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29784



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 595 596 次へ>

私はリンゴがそれほど好きではないから,小さめのをください.

我不怎么爱吃苹果,给我个小的儿。 - 白水社 中国語辞典

電力不足で,明かりが薄暗いため,夜はほとんど仕事ができない.

由于电力不足,灯光暗淡,所以晚上几乎不能工作。 - 白水社 中国語辞典

このかごのリンゴは大きさがほぼ同じで,よくそろっている.

这筐苹果个头儿差不多,很匀溜。 - 白水社 中国語辞典

もしわが子に補佐する価値があるならば(彼を)補佐してやってくれ.

若嗣子可辅辅之。 - 白水社 中国語辞典

いくつかの場合、風が強くなればなるほど、火炎を適切に形成させて煙をなくすべく化学量論的要求は強くなる。

在一些情况下,风越大,用于保持火焰正确地形成并且没有烟雾所需的化学配比越大。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合は図6に示す4種類の空間予測方法を選択できる。

这种情况下,能够选择图 6表示的 4种空间预测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

課金アーキテクチャでは、ホームネットワーク110は、ホームOCS114を含む。

对于该计费架构,家庭网络 110包括家庭 OCS 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンジェルフィッシュを飼育するのはそれほど難しくはない。

神仙魚的飼養沒有比較難 - 中国語会話例文集

彼らはこの車をより良く見せる為の方法を探しています。

他们在寻找能让这辆车看起来更好的方法。 - 中国語会話例文集

彼女は医学部を出た後、ほぼ間違いなく医者になるだろう。

她从医学部毕业之后,几乎毫无疑问会成为医生的吧。 - 中国語会話例文集


ご理解・ご協力のほど、何とぞよろしくお願い申し上げます。

希望您理解并协助。 - 中国語会話例文集

日本の本を贈る会がわが校に多くの本を寄贈した.

日本赠书会捐赠我校大批图书。 - 白水社 中国語辞典

何ものをも恐れずしたいほうだいのことをする,悪事の限りを尽くす.

无法无天((成語)) - 白水社 中国語辞典

ブロック304は、ブロック302からのすべての候補を選択する。

块 304从块 302中选择所有的候选。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、以下の革新的ステップに基づく。

本发明基于以下创新性步骤: - 中国語 特許翻訳例文集

近くに本格的な書道教室がない。

周围没有正宗的书法教室。 - 中国語会話例文集

たくさん本を読んだおかげで、国語が好きになった。

多亏看了很多书,喜欢上了语文。 - 中国語会話例文集

私が図書館へ行く目的は本を借りるためです。

我去图书馆是为了借书。 - 中国語会話例文集

放課後よく図書館で読書をします。

我经常放学后在图书馆读书。 - 中国語会話例文集

私にあなたのフライトの情報を送ってくれますか?

可以将你的航班信息发给我吗? - 中国語会話例文集

近くに本格的な書道教室がない。

附近没有正式的书法教室。 - 中国語会話例文集

たくさん本を読んだおかげで、国語が好きになった。

因为读了很多书,喜欢上了国语。 - 中国語会話例文集

彼が貸してくれた本はとても役に立った。

他借给我的书帮大忙了。 - 中国語会話例文集

この現象は、いくつかの論文により報告されている。

这种现象在一些论文中有写到。 - 中国語会話例文集

日本語と韓国語で書いてください。

请写下日语和韩语。 - 中国語会話例文集

ホテルに到着したら教えてくださいますか?

到了酒店之后能告诉我一下吗? - 中国語会話例文集

参加可能な方は明日までにご連絡ください。

能参加的人请在明天之前联系我。 - 中国語会話例文集

本科生,(2・3年制の‘专科’学生に対し)学部学生.

本科生 - 白水社 中国語辞典

一面の豊作の様子が余すところなく描かれている.

一片丰收的景象尽入笔端。 - 白水社 中国語辞典

解放後,大学は全国各地に設けられている.

解放后,大学遍布全国各地。 - 白水社 中国語辞典

河南・河北の2省には多くの炭田が分布する.

河南河北两省分布着很多煤田。 - 白水社 中国語辞典

この本はどの種類に含めてもうまくいかない.

这本书归到哪一类都不合适。 - 白水社 中国語辞典

時間が短すぎて,多くの事が報告しきれない.

时间太短,很多事情汇报不过来。 - 白水社 中国語辞典

彼は一陣の風のごとくそこへ行って報告した.

他一股风蹽到那儿去报告了。 - 白水社 中国語辞典

空気は骨を刺すように寒くかつすがすがしい.

空气凛冽而清新。 - 白水社 中国語辞典

机の上にたくさんの本が雑然と置かれている.

桌子上凌乱地放着许多书。 - 白水社 中国語辞典

彼は報告をし終える力さえなくなった.

他连作完报告的气力都没有了。 - 白水社 中国語辞典

日本各地に多くの鐘乳洞がある.

日本各地有不少溶洞。 - 白水社 中国語辞典

ボタンの花が本当に美しく鮮やかに咲いている.

牡丹花开得真水灵。 - 白水社 中国語辞典

私はこの本の吸引力には抗すべくもなかった.

我无法抵挡这本书的吸引。 - 白水社 中国語辞典

この本は記述が詳しくわかりやすい.

这部书记述详明。 - 白水社 中国語辞典

1か月1500元の収入はまあまあ少なくない方だ.

一个月一千五百元的收入也就算不少了。 - 白水社 中国語辞典

彼は中間の方面の仕事をより多く繰り広げた.

他多开展一些中观方面的工作。 - 白水社 中国語辞典

英訳本から中国の小説を重訳する.

由英译本转译中国小说。 - 白水社 中国語辞典

彼の散文は奥が深く,筆致が奔放自在である.

他的散文联想深远,笔意纵横。 - 白水社 中国語辞典

減価償却が正しく計算されていることを確認する方法を教えてください。

请教我确认正确计算折旧的方法。 - 中国語会話例文集

空を隠すように茂った森を抜け,数百メートルほど行くと,ぱっと明るく開けていた.

在密叶遮空的丛林中穿行,约数百米,便豁然开朗。 - 白水社 中国語辞典

ここでは、2方向を、互いに直角に交わる水平方向(X軸方向)と垂直方向(Y軸方向)としている。

这里,设两个方向是直角、相互相交的水平方向 (X轴方向 )和垂直方向 (Y轴方向 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部11においては、ヨー方向の角速度からX軸方向の本体の移動量を算出し、ピッチ方向の角速度からY軸方向の本体の移動量を算出する。

在控制部 11中,根据偏转方向的角速度算出主体在 X轴方向的移动量; 根据俯仰方向的角速度算出主体在 Y轴方向的移动量。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)保護解放、すなわち保護要件解放は、1つもしくは複数のより高い保護階層に関連する需要に対する使用または割振りのために、1つの階層内の未使用の保護容量を解放することである。

(2)保护释放或保护要求释放是释放在一层中的未使用的保护容量,用于或分配给与一个或多个更高的保护层相关联的需求。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 595 596 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS