意味 | 例文 |
「かほ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41717件
本社でのお仕事はいかがですか?
总公司的工作怎么样? - 中国語会話例文集
何か欲しい物がありますか?
你有什么想要的东西吗? - 中国語会話例文集
いかなる情報も得られなかった.
没有得到任何消息。 - 白水社 中国語辞典
私は図書館から本を借りる.
我向图书馆借书。 - 白水社 中国語辞典
この事は双方にかかわっている.
这件事连带双方。 - 白水社 中国語辞典
彼は髪の毛が特別細く柔らかい.
他头发特别氄。 - 白水社 中国語辞典
私は彼から本を2,3冊借りる.
我问他借两本书。 - 白水社 中国語辞典
(4つの方向の)どれにかけるか?
压宝哪一门? - 白水社 中国語辞典
2本の酒が要るか要らないか?
要得了两瓶酒要不了? - 白水社 中国語辞典
本当かどうか紛らわしい状態.
疑似之间 - 白水社 中国語辞典
本当かどうか紛らわしい言葉.
疑似之词 - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
アイロンが本当によくかかっている.
熨得真平。 - 白水社 中国語辞典
このニュースは本当かうそか?
这个消息真不真呢? - 白水社 中国語辞典
この子は本当に手がかかる.
这孩子真赘人。 - 白水社 中国語辞典
ここで、無線伝送レートを変更する方法としては、符号化率を変える方法、変調方式を切り換える方法等がある。
作为改变无线传输率的方法,存在改变编码率的方法、切换调制系统的方法等等。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の一形態に係る情報処理方法は、情報処理装置により実行される以下の方法である。
根据本发明的另一实施方式,提供了一种信息处理方法,该信息处理方法由信息处理设备所执行,该信息处理方法如下: - 中国語 特許翻訳例文集
私はただ一人ぼっちで彼女を懐かしく思うほか仕方がなかった.
我只能孤独地想念她。 - 白水社 中国語辞典
【図3】本発明に係る符号化方法のフローチャートである。
图 3是根据本发明的编码方法的图, - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明に係る復号化方法のフローチャートである。
图 5是根据本发明的解码方法的图, - 中国語 特許翻訳例文集
本開示のいくつかの実施形態は、方法を提供する。
本发明的某些实施例提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示のいくつかの実施形態は、方法を提供する。
本发明的某些实施例提供了方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、画像符号化方法および画像符号化装置に関する。
本发明涉及图像编码方法和图像编码装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本実施形態に係る伝送制御方法について説明する。
在下文中,将描述根据本实施例的传输控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らが、喉から手が出るほど欲しているのは名だたる芸術作品である。
他非常渴望得到的是艺术作品。 - 中国語会話例文集
棚卸資産の評価方法の一つが売価還元法である。
存货的计算方法之一是零售价盘存法。 - 中国語会話例文集
知的財産権に関するほかの法律と条約と同様に
关于知识产权,同其他法律与条约一样 - 中国語会話例文集
彼はその情報を表示させる方法を見つけたかった。
他没有找到可以表示那个信息的方法。 - 中国語会話例文集
砲耳は砲身の両側面に付いており、砲架の上に置かれる。
炮耳位在炮身的两侧,用于架设在炮架上。 - 中国語会話例文集
我々の武器は,歩兵銃のほかは,機関銃が1丁あるだけだ.
我们的武器,除了步枪,只有一挺机关枪。 - 白水社 中国語辞典
(人・事態に対し)気にかけないで放置する,知らぬ顔をしてほおっておく.
漠然置之((成語)) - 白水社 中国語辞典
この本はわかりやすく微積分の方法を紹介している.
这本书通俗地介绍微积分的方法。 - 白水社 中国語辞典
なお、補正対象画素の画素値の補正の方法は、上述した方法に限らず、他の方法であってもよい。
顺便提及,用于校正该校正目标像素的像素值的方法不限于上述方法,而是可以是另一方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
この際の領域抽出方法(オブジェクト抽出方法、領域分割方法)としては公知の方法を用いればよい。
在这种情况下,作为区域提取方法 (对象提取方法、区域划分方法 ),可使用公知的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
(料理が)味わえば味わうほど味が尽きない,(体験した物事が)考えれば考えるほど興味が尽きない,事後考えるほどに意味の深さが実感される.
回味无穷((成語)) - 白水社 中国語辞典
207 管理情報処理部
207 管理信息处理部 - 中国語 特許翻訳例文集
605 予備情報カラム
605 预留信息列 - 中国語 特許翻訳例文集
本に書いてあった
写在书上的 - 中国語会話例文集
勘は鋭い方だ。
是个直觉敏锐的人。 - 中国語会話例文集
日本語で書いてください。
请用日语写。 - 中国語会話例文集
ホンモノと影武者
本人和替身。 - 中国語会話例文集
彼の逮捕状です。
这是他的逮捕令。 - 中国語会話例文集
これは機械翻訳です。
这是机器翻译。 - 中国語会話例文集
この本はとても高い。
这本书非常贵。 - 中国語会話例文集
骨を埋める覚悟
鞠躬尽瘁的觉悟 - 中国語会話例文集
彼が私にくれる本
他给我的书 - 中国語会話例文集
見事と言う他ないな。
只能说做得漂亮啊。 - 中国語会話例文集
二人で本を買う。
2人一起买书。 - 中国語会話例文集
包含性を高める
提高包含性 - 中国語会話例文集
受注情報の管理
订单信息的管理 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |