意味 | 例文 |
「かわのて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22889件
昨日電話をかけた時、何をしていましたか?
昨天打电话的时候在做什么呢? - 中国語会話例文集
彼女に折り返し電話するように言ってくださいますか。
能请您转告她给我回电话吗? - 中国語会話例文集
それから1ヶ月、私は彼女を待たせてしまった。
在那之后,我让她等了一个月。 - 中国語会話例文集
彼女はまだとても若いじゃないか.
她不还是很年轻吗? - 白水社 中国語辞典
意気盛んな若者が何人かやって来た.
来了几个虎生生的小伙子。 - 白水社 中国語辞典
彼女はこんなにも若く,こんなにもしっかりしている.
她是这样年轻,这样坚强。 - 白水社 中国語辞典
私は棺おけを買って,彼女を棺に納めた.
我买了棺木,收殓了她。 - 白水社 中国語辞典
彼女はきまり悪さを感じて,すぐ言葉が出なかった.
她感到很羞涩,一时说不出话来。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に酒を買ってくれと頼まなかった.
他没要我给他买酒。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎月彼女に郵便為替で生活費を送っている.
他每月给她邮汇生活费。 - 白水社 中国語辞典
昨日私は彼を訪ねて行ったが,彼はいなかった.
昨天我去找他,他没在。 - 白水社 中国語辞典
6.端末が現在のデータストアに手渡されてからの時間。
6.从终端已经切换到当前数据存储器起的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
計画が敵に知られては,せっかくの苦心も水の泡だ。
既然计划被敌人知道了,一片苦心都打了水漂了。 - 中国語会話例文集
小切手又は郵便為替の郵送について誰が責任を負うのか。
关于支票或者邮政汇票的邮递是谁来负责任呢? - 中国語会話例文集
前回の試合で、私たちの相手チームはとても強かった。
在上次的比赛里,我们的对手队伍非常强。 - 中国語会話例文集
昨晩私たちのテントの中に入ってきた大きな蜘蛛をみましたか?
昨天晚上看见爬进我们帐篷里的大蜘蛛了么? - 中国語会話例文集
幾つかのグループに分けて段階的にこの目標を実現する.
分批分期地实现这个目标 - 白水社 中国語辞典
彼は私の前任者で,1年前この職場から転任して行った.
他是我的前任,一年前调离这个单位。 - 白水社 中国語辞典
先生が病気を押して授業に出られるのを見ていて,私の胸の中はつらく悲しくてじんとなった.
看着老师带病上课,我的心里一阵酸楚。 - 白水社 中国語辞典
簡略化のため、図3には示されていないが、これらの通信装置及びサーバー間の通信は、ネットワーク140を通じて行われてもよい。
在这些实体之间的通信可以经由网络 140来进行,但是为了简单在图3中未示出这样的网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
業界全体が低迷していると言われている中、4期連続の増収増益を達成しています。
在整个行业低迷的时候,连续四个季度都增加了收益。 - 中国語会話例文集
同様のシステムでは、ネットワーク装置400が図1のブレードサーバ110に取って代わることができる。
网络设备 400可以在类似系统中替代图 1中的刀片服务器 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
人が貧乏であっても怖くないが志の低いのは怖い,志をえあれば必ず目的を達成できる.
不怕人穷,就怕志短。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
我々は、Xの時間反転複素共役を表す表記法[X]*を使用する。
我们使用符号 [X]*,其表示 X的时间反转复共轭。 - 中国語 特許翻訳例文集
わたしたちは十分な水を手に入れるためにその川へ行きました。
我们为了获得充足的水而去了那条河。 - 中国語会話例文集
初対面の人に必ず強面と言われることに悩んでいる。
每个第一次见我的人都说我长着一张令人生畏的脸,这让我烦恼。 - 中国語会話例文集
私は香港から帰って来たばかりの時,人から観光に来た香港の旅行者として見られた.
我刚从香港归来,被人当做观光的港客。 - 白水社 中国語辞典
第3のHRD parametersの値として60Mbpsを表す値が符号化される。
表示 60Mbps的值被编码为第三 HRD参数的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
この本は私の友達が貸してくれました。
这本书是朋友借给我的。 - 中国語会話例文集
この本の内容は私にはとても難しい。
这本书的内容对我来说很难。 - 中国語会話例文集
子供の頃、台湾語を使うのを禁止されていました。
童年时,被禁止使用台湾话。 - 中国語会話例文集
電車の中で通話するのはやめてください。
请不要在电车里通话。 - 中国語会話例文集
この写真には私の家族が写っています。
这张照片里有我的家人。 - 中国語会話例文集
私の人生をよりよいものに変えていきたいと思います。
我想让我的人生变得更好。 - 中国語会話例文集
私の仕事は成果をだすことが全てなのです。
拿出成果是我工作的全部。 - 中国語会話例文集
私の研究の概要を紹介させて下さい。
请让我介绍我的研究梗概。 - 中国語会話例文集
この枠の中は黄色に塗り潰してください。
请在这个框中涂满黄色。 - 中国語会話例文集
そのハガキは、大切に私の部屋に飾られています。
那张明信片,被好好地装饰在我的房间。 - 中国語会話例文集
彼に初めて会ったのは、私が15歳の時でした。
我第一次见他是我15岁的时候。 - 中国語会話例文集
私の家の前で道路が直角に曲がっている。
我家门前的路弯成了一个直角。 - 中国語会話例文集
私のその会社は残業手当がない。
我工作的公司没有加班补助。 - 中国語会話例文集
来週の私の空いている時間を教えます。
我会告诉你我下周有空的时间。 - 中国語会話例文集
来週の私の空いている時間を知らせます。
我会通知你我下周空出来的时间。 - 中国語会話例文集
私の名刺を机の引き出しに保管している。
我把我的名片保管在桌子的抽屉里。 - 中国語会話例文集
現在は、私の叔母が母親の看病をしています。
现在我的阿姨正在照看母亲。 - 中国語会話例文集
私の家は昔のように薪を燃やしている。
我家像很久以前那样烧柴火。 - 中国語会話例文集
この問題は私にとって答えるのが難しい。
这个问题我难以回答。 - 中国語会話例文集
私の父はいつも家族のために働いてくれます。
我爸爸一直为了家人工作。 - 中国語会話例文集
私の父は毎日家族のために働いてくれます。
我爸爸每天为了家人工作。 - 中国語会話例文集
私たちの家では、一匹の犬を飼っています。
我们家养了一只狗。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |