例文 |
「かわはら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16564件
この人は(態度が)ころころ変わるので,本心が捕らえられない.
此人变化无常,不可捉摸。 - 白水社 中国語辞典
彼らがその書類を提出してくれるか私には分かりません。
我不知道他们会不会提交那份文件。 - 中国語会話例文集
携帯電話やPHSからのお問合せは下記番号へおかけ下さい。
用手机或者PHS询问的话请拨打下面的号码。 - 中国語会話例文集
解放されて,やっと我々はなんとか苦しみから抜け出した.
解放了,我们才算熬出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は筆の立つ人だから,どの職場に変わっても歓迎される.
他是个笔杆子,调到哪个单位都受欢迎。 - 白水社 中国語辞典
彼は陰に隠れて君にやみ討ちを食わすから用心しろ.
你要小心他在背后向你放冷箭。 - 白水社 中国語辞典
突然の事故によって,彼は何がなんだかわからなくなった.
由于突然事故,他头脑昏乱了。 - 白水社 中国語辞典
このことから,これは科学的根拠のないものであることがわかる.
由此可见,这是没有科学根据的。 - 白水社 中国語辞典
お客の前でところ構わずかゆいところをかいてはならない.
不能在客人面前随便挠痒痒。 - 白水社 中国語辞典
あの本は人に貸した後そのままどこに行ったかわからなくなった.
那本书借出去以后就没有下落了。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をちゃんとやるつもりであるが,どのようにやるかがわからない.
他心想把工作做好,但又不知如何做。 - 白水社 中国語辞典
各種の伝聞は,真偽が混ざり合って,どうしてよいかわからなくなった.
各种传闻,虚虚实实,弄得无法措手足。〔〕 - 白水社 中国語辞典
師弟は別れに臨んで語らい,名残を惜んで別れるに忍びなかった.
师生叙别,依依难舍。 - 白水社 中国語辞典
国家は大小にかかわらず,一律に平等であるべきだ.
国家不分大小,应该一律平等。 - 白水社 中国語辞典
彼女はどこまでもあいまいであるが,どういう理由かわからない.
她一味支吾,也不知道什么原因。 - 白水社 中国語辞典
そばから二言三言話しかけてきたが,誰も彼に取り合わなかった.
在旁边搭讪了几句话,也没人答理他。 - 白水社 中国語辞典
彼らのこんなやり方は我々はとっくに拝見しましたよ.
他们这种作法我们早就领教过了。 - 白水社 中国語辞典
我々は革命をある発展段階にとどめてはならない.
我们不能把革命停留在某一发展阶段上。 - 白水社 中国語辞典
私と彼らは公園のグラウンドでサッカーをします。
我和他们在公园的广场上踢足球。 - 中国語会話例文集
そして私たちは来年から専門学校に行きます。
然后我们从明年开始去职业学校。 - 中国語会話例文集
私達の休日は来週からです。
我们的假日是从下周开始的。 - 中国語会話例文集
彼らの製品は、私達の大きな力になる。
他们的产品会成为我们巨大的力量。 - 中国語会話例文集
私たちはベランダからそのお祭りを見た。
我们在阳台看了那个节日庆典。 - 中国語会話例文集
私達は去年の5月から英語を習っています。
我们从去年的5月开始学习英语。 - 中国語会話例文集
私はあなたから連絡が来て本当にうれしいです。
收到你的联络我真的很高兴。 - 中国語会話例文集
私は店から来た野菜を洗ってきれいにした。
我把从店里运过来的蔬菜洗干净了。 - 中国語会話例文集
私はよく父に叱られたので、彼を嫌いになった。
我总被爸爸训斥,所以变得讨厌他。 - 中国語会話例文集
私は球団からキャプテンとして選ばれた。
我被球队选为了队长。 - 中国語会話例文集
私には将来を約束した恋人がいるからです。
因为我有承诺了将来的恋人。 - 中国語会話例文集
私は少し混乱しているから、冷静になりたい。
我有些混乱,所以想冷静。 - 中国語会話例文集
私はあなたから連絡がないので心配しています。
我因为没有你的联络而感到很担心。 - 中国語会話例文集
それについては私からまた改めて報告致します。
关于那件事,我再从新向您报告。 - 中国語会話例文集
私は再びあなたからの連絡を待ちます。
我再次等待你的联络。 - 中国語会話例文集
私たちはこれからもこまめに連絡を取り合いましょう。
我们接下来也经常联系吧。 - 中国語会話例文集
私は去年から英語を習っています。
我从去年开始学习英语。 - 中国語会話例文集
彼女は下唇を噛んで笑いをこらえた。
她咬住下嘴唇忍住了没笑出来。 - 中国語会話例文集
裏でとても人には聞かせられないような悪口を言う.
背地说见不得人的坏话。 - 白水社 中国語辞典
彼らはよく陰で李さんのことを笑っている.
他们常在背后笑话老李。 - 白水社 中国語辞典
彼らは関係文書を詳しく調べた.
他们详细查阅了有关文献。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれらの悪い習慣を改めた.
他改正了这些坏习惯了。 - 白水社 中国語辞典
習ったことはあらかた忘れてしまった.
学过的课程大都荒疏了。 - 白水社 中国語辞典
私は彼にたいへん力になってもらった.
我得他的力很不小。 - 白水社 中国語辞典
彼らは私の計画を混乱させた.
他们打乱了我的计划。 - 白水社 中国語辞典
5月の空は柔らかい濃い藍色をしている.
五月的天空显出柔和的蔚蓝色。 - 白水社 中国語辞典
彼はカンテラで私に道を照らしている.
他用马灯给我照着路。 - 白水社 中国語辞典
彼は私を苦難の中から救い出した.
他从火海里救出几个人来。彼は火の海から何人かを救い出した.他把我从苦难中救出来。 - 白水社 中国語辞典
一時期彼女は家族を賄うために配給品をもらいに通わなければならなかった。
曾有一段时间她不得不通过领取配给物品来养家糊口。 - 中国語会話例文集
私は南国生まれであるから,こんな寒い日は,耐えられない,君は耐えられるか?
我是南方人,这么冷的天,我受不了,你受得了吗? - 白水社 中国語辞典
日本庭園にメラレウカは合わないんじゃないかな。
在日本的庭院中可能不适合种乔木吧。 - 中国語会話例文集
その帽子はカラフルでかわいい。
那顶帽子五颜六色的很可爱。 - 中国語会話例文集
例文 |