意味 | 例文 |
「かんいしょかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12507件
画像処理部7は、当該肌色確保領域の画像データを、RGB色空間からHSV色空間に色空間変換する。
图像处理部 7将该肤色确保区域的图像数据从 RGB颜色空间向 HSV颜色空间进行颜色空间转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつか時間のある時にランチに行きましょう。
什么时候有时间的话一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集
もし、お互い時間があったら遊びに行きましょう。
如果彼此都有时间的话就去玩吧。 - 中国語会話例文集
詳細は「関連仕様」を参照してください。
详情请参考《相关工序说明书》 。 - 中国語会話例文集
その分野に関しては説明するまでもないでしょう。
关于那个领域不需要说明了吧。 - 中国語会話例文集
四川省の人口は甘粛省よりずっと多い.
四川省人口比甘肃省多得多。 - 白水社 中国語辞典
奸臣であるからには,殺すように言いつけたのでしょう.
既是奸臣,吩咐哈喇了罢。 - 白水社 中国語辞典
体温は5分間計ればよろしいでしょうか?
体温量五分钟就差不多了吧? - 白水社 中国語辞典
陝西省と甘粛省の境にある山の名.
陇山 - 白水社 中国語辞典
(一筆で抹消する→)(成績・長所などを)完全に否定する.
一笔抹杀((成語)) - 白水社 中国語辞典
驃騎将軍(漢代から明代まであった称号).
骠骑将军 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう文芸刊行物に寄稿している.
他经常给文艺刊物写稿。 - 白水社 中国語辞典
3年間就職を待ったが,今やっと職に就いた.
待业三年,他如今有事了。 - 白水社 中国語辞典
本実施の形態の画像処理部7は、画像データを、RGB色空間からHSV色空間に色空間変換する機能を備える。
本实施方式的图像处理部 7具备如下功能: 将图像数据从 RGB颜色空间向 HSV颜色空间进行颜色空间转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、前処理回路20は、上述した処理に加えて、生画像データを簡易的にRGBデータに変換する簡易RGB変換処理を実行する。
此外,前处理电路 20,除上述处理外,还执行将原始图像数据简易地转换成 RGB数据的简易 RGB转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
一定期間間隔が空いている場合は、振り分け処理609へ遷移する。
当一定期间间隔为空闲时,向分配处理 609迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集
2つ目の実演について考えましょう。
考虑一下第二次的实际演出吧。 - 中国語会話例文集
私はアメリカン証券取引所で仕事をしています。
我在美国证券交易所工作。 - 中国語会話例文集
彼女は私たちの来訪を歓迎するでしょうか。
她会欢迎我们的到来吧。 - 中国語会話例文集
いつか時間のある時にお茶しましょう。
什么时候有时间的话一起喝茶吧。 - 中国語会話例文集
そのような時、とてもうれしいと感じるでしょう。
那时我会感到很高兴吧。 - 中国語会話例文集
あと1週間もすれば彼は退院できるでしょう。
再过一周,他就能出院了吧。 - 中国語会話例文集
印鑑登録証明書発行申し込み
申请发行印章注册的证明书 - 中国語会話例文集
彼はアメリカですばらしい時間を過ごすでしょう。
他在美国一定可以度过一段愉快的时光吧。 - 中国語会話例文集
私はついに管理職に昇進した。
我终于升职到管理层。 - 中国語会話例文集
この件を長期間覚えているでしょう。
在很长的一段时间里我都会记着这件事的吧。 - 中国語会話例文集
きれいな景色を見て感動するでしょう。
我看到美丽的风景会感动吧。 - 中国語会話例文集
気管支拡張症で気道が損傷してしまっている。
因支气管扩张症,气道经受损害。 - 中国語会話例文集
時間が合えばまたここで合いましょう。
如果时间对得上的话再在这里见面吧。 - 中国語会話例文集
期間内に、商品を購入された方が対象です。
是以期间内购买商品的客人为对象的。 - 中国語会話例文集
ずっと韓国語で話していたでしょう。
一直在用韩语说话吧。 - 中国語会話例文集
確認しますので少々お時間をください。
我去确认,请您稍等一下。 - 中国語会話例文集
交換作業の実施はいつ頃になるでしょうか。
什么时候实施交换作业? - 中国語会話例文集
売り上げ目標達成を祝して乾杯しましょう。
庆祝我们达成销量额,干杯吧。 - 中国語会話例文集
重要な箇所に生じる疾患,極めて危険な災い.
腹心之患((成語)) - 白水社 中国語辞典
書簡の最後に彼の署名がある.
书信的末后有他的签名。 - 白水社 中国語辞典
広東省北部は湖南省に連なっている.
广东北部跟湖南省毗连。 - 白水社 中国語辞典
(清末の)外交事務をつかさどる官署,外務省.
外务部 - 白水社 中国語辞典
生産と消費の関係をうまく処理する.
处理好生产与消费的关系。 - 白水社 中国語辞典
待機処理は、所定の時間が経過するまで監視処理を待機させる。
待机处理使监视处理待机直至经过预定时间为止。 - 中国語 特許翻訳例文集
本案件に関して、いかが対処すべきか、ご指示いただけますでしょうか。
请指示对于本案应当怎么处理。 - 中国語会話例文集
良い警官悪い警官戦術は、交渉テクニックの一つです。
好警察坏警察战术是谈判技巧之一。 - 中国語会話例文集
(遊覧・参観場所などの掲示)遊覧客・参観者は立ち入らないでください.
游人止步 - 白水社 中国語辞典
文書主義(官僚主義の一形態で,実情から遊離してすべて文書で処理しようとする考え).
文牍主义 - 白水社 中国語辞典
明日、図書館に行っても、大使館に行っても構いません。
明天去图书馆也好,去大使馆也好,都没问题。 - 中国語会話例文集
4日の歓迎会は私が迎えに来るので、一緒に行きましょう。
4日的欢迎会时,我会来接你,我们一起去吧。 - 中国語会話例文集
取扱商品に関連する商社やメーカー
经营商品相关的贸易公司或制造商 - 中国語会話例文集
彼に印鑑を送ったらどうでしょうか?
把印章发给他怎么样? - 中国語会話例文集
このように考えますが如何でしょうか?
我是这样考虑的,您意下如何? - 中国語会話例文集
あなたが時間があるときにスカイプで話しましょう。
你有时间的时候我们用Skype聊天吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |