「かん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > かんの意味・解説 > かんに関連した中国語例文


「かん」を含む例文一覧

該当件数 : 45034



<前へ 1 2 .... 325 326 327 328 329 330 331 332 333 .... 900 901 次へ>

敵の潜水艦が再浮上するのを、レーダーはとらえた。

雷达捕捉到了敌人潜水艇再次浮出水面。 - 中国語会話例文集

この防寒具は、北の地域に住む人々のためのものです。

这个防寒道具为了住在北边区域的人们的东西。 - 中国語会話例文集

ジョンは我々の営業とマーケティングを全て管理しています。

约翰管理着我们的营业和市场营销的全部。 - 中国語会話例文集

私は自分の心の中の色々な感情を吐き出したいです。

我想吐露在自己心中的各种情感。 - 中国語会話例文集

この保管庫は魚とチーズの鮮度を保つために最適です。

这个保管库最适宜保存鱼和芝士的新鲜度。 - 中国語会話例文集

ジョンは私のバイオリンを一週間借りていることになる。

约翰将会借用我的小提琴一周。 - 中国語会話例文集

その効果は最初に感じられると期待されている。

被期待了那个效果在最开始的时候可以被感受到。 - 中国語会話例文集

被験者はボールを使った運動を週2回、12週間行った。

被实验者进行了球类运动,一周两次,进行十二周。 - 中国語会話例文集

きめ細かい仕事をしていただき、とても感動しています。

我们对您为我们做了很细心的工作感到很感动。 - 中国語会話例文集

画面はある一定の時間が経過すると消えるのですか?

和面经过了过了一定时间之后就消失吗? - 中国語会話例文集


あなたは2時間以上ある映画を見たことがありますか?

你看过两个小时以上的电影吗? - 中国語会話例文集

銀行は単純にお金を保管しておく場所であるだけではない。

银行不只是单纯保管金钱的地方。 - 中国語会話例文集

私たちの実験に関する研究論文を添付しました。

附件中添加了关于我们实验的研究论文。 - 中国語会話例文集

自分に合わないことをするために時間を無駄にするものではない。

我们不应该把时间浪费在做不适合自己的事情上。 - 中国語会話例文集

その映画の結末は極端な感傷主義にほかならない。

那个电影的结尾无非是极端的伤感主义。 - 中国語会話例文集

人間関係において、様々な問題が起こるかもしれない。

在人际关系上可能会产生各种各样的问题。 - 中国語会話例文集

私は木曜日から7日間のネパール旅行をします。

我从星期四开始去尼泊尔旅行一个星期。 - 中国語会話例文集

彼らは私に茶道に関するものをたくさん見せてくれました。

他们给我看了很多关于茶道的东西。 - 中国語会話例文集

この写真は他の二枚と比べると古い感じがする。

这张照片和其他两张相比有点旧的感觉。 - 中国語会話例文集

そこはたくさんの観光客が訪れる伝統的な都市です。

那是一座有很多游客到访的传统城市。 - 中国語会話例文集

それに関して私は何をすべきか教えてくれませんか。

关于那个,你能告诉我该怎么做吗? - 中国語会話例文集

それは私の家の最寄り駅からおよそ2時間かかります。

从离我家最近的车站到那里大概需要两个小时。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたが1月に来日されるのを歓迎致します。

我们欢迎你1月份来日本。 - 中国語会話例文集

私たちはおよそ二週間、楽しく過ごすことができました。

我们愉快的度过了大概两周的时间。 - 中国語会話例文集

私たちはその製造コストを削減することが可能と考えられる。

我们认为可以削减那个的制作成本。 - 中国語会話例文集

私の英語能力は低いため、メールを書くのに時間がかかります。

我英语水平很低,所以写邮件很花时间。 - 中国語会話例文集

あなたの働きぶりとご協力には大変感謝している。

非常感谢你的努力工作和协助。 - 中国語会話例文集

イギリスに七月二十三日から二週間、旅行で行った。

从7月23日开始去英国旅行了两周。 - 中国語会話例文集

これまでの経験を貴社では十分に発揮できると考えています。

我认为我以前的经验可以在贵社得到充分发挥。 - 中国語会話例文集

私は外出していますのでこの時間は避けてください。

因为我会在外面,所以请避开这个时间。 - 中国語会話例文集

私は業務の都合で、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

私は業務の都合上、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务上的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

私は今ではここで勉強ができて幸せだと感じている。

我现在仍然觉得能在这里学习真是幸福。 - 中国語会話例文集

今やっている仕事が期日までに完了しないかもしれない。

我现在在做的工作必须在规定日期之前完成。 - 中国語会話例文集

週末はサッカーの試合の審判と監督をしています。

我周末担任足球比赛的审判员和教练。 - 中国語会話例文集

観客はマジシャンの驚くべきパフォーマンスに眩惑された。

觀眾們被魔术师惊人的表演所迷惑 - 中国語会話例文集

その旅館の裏手にあった古くてクモだらけの納屋はなくなった。

那个旅馆后侧的旧的有蜘蛛网的仓库不见了。 - 中国語会話例文集

私は長時間働きすぎて、夕食を作ることができません。

我工作了太长时间,不能做晚饭。 - 中国語会話例文集

私は発注先にそれを別のものと交換してもらいます。

我让订货方将那个换成别的。 - 中国語会話例文集

私は毎日、野菜をたくさん使う献立を考えます。

我每天想办法如何使用很多蔬菜来做菜。 - 中国語会話例文集

私は毎日、野菜をたくさん使った献立を考えます。

我每天想办法如何使用很多蔬菜来做菜。 - 中国語会話例文集

私は時間外や休日にもメールをチェックする必要があります。

我在上班之外和休息日也要查收邮件。 - 中国語会話例文集

私たちはその見積もりの管理が十分にできていなかった。

我们没能充分管理好那个的预算。 - 中国語会話例文集

それを検討の上ご連絡しますので、しばらくお時間をください。

我们会在商讨过后进行联络,请给我们一点时间。 - 中国語会話例文集

私たちは今後もこの問題について考えていかなければいけない。

我们今后也不得不考虑这个问题。 - 中国語会話例文集

私の残業時間は仕事の内容によって変動します。

我的加班时间根据工作的内容而变化。 - 中国語会話例文集

あなたがそれを承諾してくれたことに対して心から感謝する。

对你能承诺那个我从心底表示感谢。 - 中国語会話例文集

私はあなたと一緒に楽しい時間を過ごせたら嬉しいです。

如果能和你一起度过快乐的时光的话,我会感到很高兴。 - 中国語会話例文集

私はイギリスと日本の文化や習慣の違いを学びました。

我学习了英国和日本的文化以及习惯的差异。 - 中国語会話例文集

彼女は都会の環境で生き抜く術を持ったニューヨーカーだ。

她是个知道如何在都市环境中生存下去的纽约客。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 325 326 327 328 329 330 331 332 333 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS