「がいひの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がいひのの意味・解説 > がいひのに関連した中国語例文


「がいひの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25212



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 504 505 次へ>

私たちは雨がひどくなると,水害になるのではないかと心配した.

我们害怕雨下大了,发生涝灾。 - 白水社 中国語辞典

彼は笑い声を潜めたが,顔には笑いが残っていた.

他把笑声收了,脸上可还留着笑容。 - 白水社 中国語辞典

この件に関して山田さん以外に知ってる人がいない。

这件事除了山田没有别人知道。 - 中国語会話例文集

彼の目は輝いているが,表情は乏しい.

他的眼睛明亮,可是没有什么表情。 - 白水社 中国語辞典

(水道・ガスの)パイプに穴が開いている.

管道有漏洞。 - 白水社 中国語辞典

赤い花と緑の葉が互いに引き立てている.

红花和绿叶互相掩映着。 - 白水社 中国語辞典

商品が売れ残り,運輸が停滞して売れ行きが鈍る.

货物积压,滞运滞销。 - 白水社 中国語辞典

昨日と一昨日の午後、わが家の周りはひどい雷と雨でした。

昨天和前天的下午,我家的周围下了很大的雷雨。 - 中国語会話例文集

人が引っ越しでよそへ移って行ったかと思うと,彼はすぐ出かけて行って人の捨てていった物を拾う.

人家搬家刚走,他就去捡漏儿。 - 白水社 中国語辞典

在庫処分が可能な商品

可以库存处理的商品 - 中国語会話例文集


私を愛してくれる人が好みです。

我喜欢爱我的人。 - 中国語会話例文集

宇宙船が人を乗せて月へ行く.

飞船载着人上了月球。 - 白水社 中国語辞典

したがって、画像表示においては、画像信号1ラインが表示された後に、水平ブランク期間312が存在し、その後次のラインが表示される。

因此,在显示图像时,显示图像信号的一行,然后是水平消隐间隔 312,此后显示下一行。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、第2の種別の表示オブジェクトを第1の種別の表示オブジェクトよりも彩度が低い(色が薄い)表示とする。

具体地,可以以比第一类型显示对象更低的颜色饱和度 (浅颜色 )来显示第二类型显示对象。 - 中国語 特許翻訳例文集

生活は畢竟楽しいことの方が苦しいことより多い.

生活里毕竟甜的比苦的多。 - 白水社 中国語辞典

人の命を救いたいという気持ちが切である.

救人心切 - 白水社 中国語辞典

前の方で自動車事故が発生した,大型トラックがひっくり返った.

前边儿出了车祸,大卡车折个儿了。 - 白水社 中国語辞典

緊急性が低いジョブは,印刷が遅延してもユーザのストレスとなる可能性が低い。

即使延迟打印紧急性低的打印任务,用户着急的可能性也较低。 - 中国語 特許翻訳例文集

その料金には飛行機代が含まれていないのですか?

那个费用中没有包含飞机的钱吗? - 中国語会話例文集

その商品の生産が追い付かない。

赶不上那个产品的生产。 - 中国語会話例文集

世界の平和を守る一人のヒーローがいました。

有一位守护世界和平的英雄。 - 中国語会話例文集

その商品の生産が追い付かない。

那件商品的生产进度赶不上。 - 中国語会話例文集

その人のために言いたいことがあります。

为了那个人有想说的事情。 - 中国語会話例文集

下記部品の記載がないので確認ください。

因为下述的零件没有记载所以请确认。 - 中国語会話例文集

その料金には飛行機代が含まれていないのですか?

那个金额是不包含机票钱的吗? - 中国語会話例文集

造詣の深さが非凡で聖人の域に達している.

超凡入圣 - 白水社 中国語辞典

よいものか悪いものか明確に区別する必要がある.

好的赖的要分清。 - 白水社 中国語辞典

多くの人が1枚の切符を奪い合っている.

许多人抢着一张票。 - 白水社 中国語辞典

図18(b)には、座標811乃至814の変換後の座標821乃至824が示されている。

图 18B示出了关于坐标 811至 814的变换后坐标 821至 824。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28(b)には、座標811乃至814の変換後の座標871乃至874が示されている。

在图 28B中示出了坐标 811至 814的变换后坐标 871至 874。 - 中国語 特許翻訳例文集

このホテルのスタッフはとても良い人が多いと評判です。

评论说这家酒店有很多优秀的工作人员。 - 中国語会話例文集

年を取った男の人が若い女の人と電話で話している。

年纪大的男人在和年轻的女生打电话。 - 中国語会話例文集

わが社の賃金は国内の賃金水準と比較して非常に高い。

我们公司的工资比起国内的工资水准高出很多。 - 中国語会話例文集

この部品についてどのくらい詳しく書く必要がありますか?

关于这个零件我应该写得多详细呢? - 中国語会話例文集

その費用は私があなたに託したお金の中から差し引いてください。

那个费用请从我交给你的钱里面扣除。 - 中国語会話例文集

このニュースは信じがたいけれど、ひょっとしてそうなのかもしれない。

虽然这个消息不太可信,但也可能会是真的。 - 中国語会話例文集

彼が会場に入ると,すぐ何人かの人の注目を引いた.

他走进了会场,立刻引起一些人的注目。 - 白水社 中国語辞典

人の心の奥には奇妙にもこんな悲哀が存在している.

在人心的深处奇妙地存在着这种悲哀。 - 白水社 中国語辞典

山の下は土地が広いので,人影はいっそうまばらに見える.

山下由于地面宽,人就显得更稀少了。 - 白水社 中国語辞典

会社のより高い地位の人がぼくと話したがっているみたい。

显然公司的高层想和我谈话。 - 中国語会話例文集

レポートには以下のことが含まれている必要がある。

报告里必须包含以下内容。 - 中国語会話例文集

彼らの前に荒涼とした風景が広がっていた。

荒凉的景象在他们面前展开。 - 中国語会話例文集

私の周りには英語が話せる人がいます。

我周围有会说英语的人。 - 中国語会話例文集

自分の身長が低いことが嫌です。

我讨厌自己个子矮。 - 中国語会話例文集

移動がかなりあるので、車が必要だと思いました。

要经常出门,所以车是必要的。 - 中国語会話例文集

英語が公用語である国の人がうらやましい。

我很羡慕英语是公用语言的国家的人。 - 中国語会話例文集

入り口に2人の人がしゃがんでいる.

门口蹲着两个人。 - 白水社 中国語辞典

黄金色の稲が果てしなく広がっている.

金黄的稻子望不到边。 - 白水社 中国語辞典

余韻を漂わす鐘の音が夜空に広がっていく.

悠扬的钟声在夜空中扩散开去。 - 白水社 中国語辞典

天下の人々が一緒に祝う,全世界が共に喜ぶ.≒普天同庆.

溥天同庆 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 504 505 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS