意味 | 例文 |
「がいゆう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6619件
その処方箋の有効期限が切れている。
那个药方过期了。 - 中国語会話例文集
今日、思いがけず自由になりました。
没想到今天我获得自由了。 - 中国語会話例文集
私たちは有意義な意見交換ができた。
我们交换了有意义的意见。 - 中国語会話例文集
そのリストに価格が無い理由を調べました。
我调查了那张单子里没有价格的理由。 - 中国語会話例文集
その遊園地は先月よりも人が多い。
那个游乐场比上个月人还多。 - 中国語会話例文集
それは彼にとってはとても勇気がいることでした。
那个对他来说是非常需要勇气的事情。 - 中国語会話例文集
大変有意義な時間を過ごすことが出来ました。
我度过了非常有意义的时间。 - 中国語会話例文集
彼は明るく活動的な人で、友人が多い。
他是阳光活泼的人,朋友很多。 - 中国語会話例文集
私は火曜日の夕方は忙しくなる予定だ。
我在周二的晚上会变得很忙。 - 中国語会話例文集
あなたに自由時間があったら私に教えてください。
如果你有时间的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
彼は、高カロリーで量が多い、夕飯をとった。
他吃了很多高热量的晚饭。 - 中国語会話例文集
締め切りまでだいぶ時間の余裕がある。
到截止日期为止有很多空余的时间。 - 中国語会話例文集
これは一番優先順位が高くあるべきです。
这个是最优先的顺序应该很高。 - 中国語会話例文集
実際にあの有名人に会ったことがある。
实际上见过那个名人 - 中国語会話例文集
私がこの意見に賛成する理由
我赞成这个意见的理由 - 中国語会話例文集
私の友人のほとんどが喫煙しない。
我的朋友几乎都不抽烟。 - 中国語会話例文集
彼のスピーチが君を勇気付けるかもしれない。
他的演讲可能会给你带来勇气。 - 中国語会話例文集
私の所有するパロミノのたてがみはとても美しい。
我的帕洛米诺马的鬃毛非常漂亮。 - 中国語会話例文集
かつてとても裕福な男がいた。
曾经有一个很富裕的男人。 - 中国語会話例文集
誰でも署名の有効性を確かめることができます。
谁都可以确认署名的有效性。 - 中国語会話例文集
その夜は親しい友人が自宅に集ってくれた。
那天晚上亲近的友人都汇集在了自家里。 - 中国語会話例文集
夕食を外に食べに行くことが大好きです。
我最喜欢在外面吃晚饭。 - 中国語会話例文集
私の自由になるお金は親が稼いだものでした。
我的零用钱是父母挣的。 - 中国語会話例文集
奈良には有名な大仏があります。
奈良有一座有名的大佛。 - 中国語会話例文集
日本の企業が所有しているマキラドーラもある。
也有日本企业所有的加工出口工厂。 - 中国語会話例文集
彼女が作った夕食を食べに彼女の家へ行く。
我去她家吃她做的晚饭。 - 中国語会話例文集
私が林檎を好きな理由の一つは甘いからだ。
我喜欢苹果的理由之一是因为甜。 - 中国語会話例文集
何故こんなにも余裕がないのだろうか。
我为什么这么没富裕呢? - 中国語会話例文集
私の家族と夕食でもいかがですか?
你跟我家人一起吃个晚饭吧? - 中国語会話例文集
私が日本語を教えたい理由はたくさんあります。
我有很多想教日语的理由。 - 中国語会話例文集
応援している野球チームが優勝した。
支持的棒球队获胜了。 - 中国語会話例文集
この季節が、来ると私はいつも憂うつになる。
一到这个季节我就会变得忧伤。 - 中国語会話例文集
沖縄市内ではこの3箇所が有名です。
冲绳市内这三个地方很有名。 - 中国語会話例文集
朝、京都に住んでいる友人から電話が来ました。
早上接到了住在京都的朋友打来的电话。 - 中国語会話例文集
彼らは勇気がないと彼をなじった。
他们怪他没有勇气。 - 中国語会話例文集
優生学の考えはダーウィニズムに由来する。
优生学的观点来自达尔文进化论。 - 中国語会話例文集
あなたへの郵便が到着したことを、嬉しく思います。
你收到了邮件,很开心。 - 中国語会話例文集
あの美容室には優秀なカラリストがいる。
那家美发沙龙有很棒的配色师。 - 中国語会話例文集
あなたがそう言うだろうと思っていた。
我就觉得你会这么说。 - 中国語会話例文集
大宰府天満宮は何が有名ですか?
大宰府天满宫的什么很有名? - 中国語会話例文集
時間に余裕がある時にでもまた電話ください。
请你有空的时候再给打电话。 - 中国語会話例文集
あなたが好きな台湾の俳優さんは誰ですか?
你喜欢台湾的明星是谁? - 中国語会話例文集
私と同じ年の人が、いじめを理由に自殺しました。
和我同龄的人,因为被欺凌而自杀了。 - 中国語会話例文集
そのカードの有効期限が切れているようです。
那张卡似乎已经过了有效期。 - 中国語会話例文集
ご遠慮なく,どうぞご自由に召し上がってください!
不客气,请随便用吧! - 白水社 中国語辞典
空には一筋の夕日が残っている.
天边留下一缕残照。 - 白水社 中国語辞典
国のそこかしこに友人や身内がいる.
祖国处处有亲人。 - 白水社 中国語辞典
ふ化したばかりのヒヨコは雌と雄の区別が難しい.
刚孵出的小鸡很难分辨雌和雄。 - 白水社 中国語辞典
ふ化したばかりのヒヨコは雄か雌か区別がつかない.
刚孵出的小鸡看不出是公是母。 - 白水社 中国語辞典
敵はトーチカに縮こまって出て来る勇気がない.
敌人龟缩在碉堡里不敢出来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |