意味 | 例文 |
「がいゆう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6619件
間違いがあれば誤りを認める,それは勇敢なことである.
有错认错,是勇敢。 - 白水社 中国語辞典
形勢はわが方に有利であって,敵側には不利である.
形势有利于我,而不利于敌。 - 白水社 中国語辞典
有害な気体が樹木や草花を枯れさせた.
有害气体熏坏了树木花草。 - 白水社 中国語辞典
夕焼けが青緑色の岩石を照らしている.
晚霞映照在翠绿的山岩上。 - 白水社 中国語辞典
きらきら輝く夕焼けが非常に美しい.
灿烂的晚霞十分壮丽。 - 白水社 中国語辞典
次に、各デバイスが有する機能について説明する。
接着,对各设备具有的功能进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
親友に会うことができて、喜びでいっぱいになった。
能见到好朋友,我非常开心。 - 中国語会話例文集
今日会わなければいけない理由があります。
今天有不得不见面的理由。 - 中国語会話例文集
台湾の俳優さんも訪れる方が多いところです。
是很多台湾的演员也会拜访的地方。 - 中国語会話例文集
私のお気に入りの俳優が出ているドラマ。
这个连续剧里有我喜欢的演员。 - 中国語会話例文集
有給休暇がどのくらい残っているかわかりますか。
你知道还剩多少带薪休假吗? - 中国語会話例文集
彼はお土産を買ってきたい友人がたくさんいます。
他有很多要他带特产的朋友。 - 中国語会話例文集
彼には、お土産を買ってきたい友人がたくさんいます。
他有很多想要他买特产的朋友。 - 中国語会話例文集
第一の理由はあなたがかっこよいからです。
首要原因是因为你太帅了。 - 中国語会話例文集
単に買う余裕が無いというだけのことです。
这是我们买不起的东西。 - 中国語会話例文集
その国では有名なスイーツが多い。
那个国家有很多有名的甜点。 - 中国語会話例文集
その国のスイーツは有名なものが多いです。
那个国家的甜点有名的很多。 - 中国語会話例文集
今夜の夕食はいかがなさいますか。
您今天的晚饭要怎么办? - 中国語会話例文集
昨日は夕食に来ていただきありがとうございました。
非常感谢您昨天能来吃晚饭。 - 中国語会話例文集
この店はお魚が美味しいことで有名です。
这家店因为鱼好吃而有名。 - 中国語会話例文集
理由がないのに納得するのはとても難しいです。
没有理由更让人难以接受。 - 中国語会話例文集
有給休暇がどのくらい残っているかわかりますか。
你知道还剩多少带薪假吗? - 中国語会話例文集
旧友と再会して,ひとしお親しみが深い.
旧友重逢,倍加亲热。 - 白水社 中国語辞典
我々の時代は英雄が輩出する時代である.
我们的时代是英雄辈出的时代。 - 白水社 中国語辞典
兄弟の間のように似たり寄ったりである,優劣の差がない.
伯仲之间((成語)) - 白水社 中国語辞典
どうぞご自由に召し上がってください!—どうぞお構いなく.
请随便吃吧!—我不客气。 - 白水社 中国語辞典
遊撃隊員が深い山や密林の中に出没する.
游击队员出没在深山密林之中。 - 白水社 中国語辞典
彼らは帝国主義の侵略に抵抗する勇気がない.
他们不敢反抗帝国主义的侵略。 - 白水社 中国語辞典
10何年か別れていた古い友人がまた出会った.
分别了十多年的老朋友又碰到一起了。 - 白水社 中国語辞典
(例えば足が不自由になった場合)この忌ま忌ましい両足!
我这两条该死的腿! - 白水社 中国語辞典
情勢が危険極まりなく一刻の猶予も許されない.
岌岌不可终日 - 白水社 中国語辞典
新工場長は問題の処理が融通性に富んでいる.
新厂长处理问题很灵活。 - 白水社 中国語辞典
書留郵便が来ている,早く行ってもらって来なさい!
你有一封挂号信,快去领! - 白水社 中国語辞典
作品に憂うつな物寂しいトーンが含まれている.
作品含有忧郁、悲凉的色调。 - 白水社 中国語辞典
人は自由に不随意筋を収縮させることができない.
人不能有意收缩平滑肌。 - 白水社 中国語辞典
彼らが乗っている乗用車は個人所有ではない.
他们乘坐的小车不属私人所有。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼の命令に背く勇気がない.
众人不敢违抝他的命令。 - 白水社 中国語辞典
写実的な筆調で英雄の生涯を描いた.
用写实的笔调描写了英雄的一生。 - 白水社 中国語辞典
山勢が雄大険峻でそそり立っている.
山势雄峻挺拔。 - 白水社 中国語辞典
彼は異性と接触する勇気がない.
他不敢接触异性。 - 白水社 中国語辞典
この件について君のやり方は融通がきかない.
这件事你做得不圆通。 - 白水社 中国語辞典
友誼の花が常に咲いていることを望む.
愿友谊之花常开。 - 白水社 中国語辞典
校門の左右には,赤旗が風にはためいている.
校门左右,红旗迎风飘扬。 - 白水社 中国語辞典
更に位置決定機能402を有する移動無線金融機器が示されている。
另外,展示具有位置确定能力 402的移动无线金融工具。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。
在这种情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合には、上述したように、音有効範囲設定部160が音有効範囲を設定する。
在此情况下,如上所述,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
(勇気があるだけで知恵がない→)(仕事・戦いを)猛烈にやるだけで策がない.
有勇无谋((成語)) - 白水社 中国語辞典
私が話した理由をあなたは理解していますか?
你理解我说的原因吗? - 中国語会話例文集
私が言う、半分も理解してもらえない。
我说的一半都不能理解。 - 中国語会話例文集
彼女は有名な歌手にちがいありません。
她肯定是著名歌手。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |