意味 | 例文 |
「がお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
オススメの香りがあったら教えて下さい。
有推荐的香气的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
カードのお金が足りないんだと思いますよ。
我觉得卡里的钱不够。 - 中国語会話例文集
オレンジとパーブルがあります。お持ちしますね。
有橙色和紫色。我给您拿过来。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅れてしまったことをお詫び申し上げます。
非常抱歉未能及时联络。 - 中国語会話例文集
お返事が遅れてしまい大変恐縮です。
未能及时回信实在很不好意思。 - 中国語会話例文集
お返事が遅くなり申し訳ございません。
回复迟了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
次にお会いする日が待ち遠しいです。
迫切地等待着下次见面的日子。 - 中国語会話例文集
お返事が遅くなり大変失礼いたしました。
非常抱歉回复得迟了。 - 中国語会話例文集
恐れ多いことではございますが、一言申し上げます。
不胜惶恐,但请您允许我说一句话。 - 中国語会話例文集
粗品ではございますが、どうぞお納め下さいませ。
一份薄礼,请笑纳。 - 中国語会話例文集
早速お送り頂きありがとうございます。
感谢您快速的发送。 - 中国語会話例文集
きめ細かな対応を心がけております。
在留心进行细心的处理。 - 中国語会話例文集
ぜひ社長様にお目通り願いたいと考えています。
希望社长一定要看一下。 - 中国語会話例文集
ご丁寧にメールをお送り頂きありがとうございます。
感谢您礼貌的邮件。 - 中国語会話例文集
サンプルをお送り頂けると大変助かるのですが。
能寄给我们样品的话是最好了。 - 中国語会話例文集
お礼が遅くなり申し訳ありません。
对不起没有及时道谢。 - 中国語会話例文集
契約にはサインではなく印鑑を押すことが多い。
签合同大多不是用签名,而是按印章。 - 中国語会話例文集
すばらしく大きな鯉が池の中を泳いでいた。
特大的鲤鱼在水池中游。 - 中国語会話例文集
お客様の反応が思ったほどは良くない。
顾客的反响没有想象中那么好。 - 中国語会話例文集
ご足労ですが、われわれのオフィスまでおいでください。
劳驾您到我们的办公室来。 - 中国語会話例文集
出荷が遅れたことをお詫び申しあげます。
发货晚了很抱歉。 - 中国語会話例文集
つり目の女の子が日本からお隣に引っ越してきた。
杏仁眼的女子从日本搬到了隔壁。 - 中国語会話例文集
あなたへの返信が遅れたことをお詫びします。
我为这么晚才给你回信而道歉。 - 中国語会話例文集
あなたにお礼が言いたくてメールを送りました。
因为我想向你道谢就给你发了邮件。 - 中国語会話例文集
この番組が終わってからお風呂に入ります。
在这个节目结束之后我去泡澡。 - 中国語会話例文集
お返事が遅くなって申し訳ございません。
对不起回信迟了。 - 中国語会話例文集
あなたにお礼が言いたくてメールを送りました。
我想向你道谢所以发了邮件。 - 中国語会話例文集
彼のおかげで、仕事を早く終えることができた。
多亏了他我才能早点完成工作。 - 中国語会話例文集
彼のおかげで仕事を早く終えることができた。
多亏了他我提前完成了工作。 - 中国語会話例文集
お祝いを言うのが遅くなってすみません。
不好意思我的祝福晚了。 - 中国語会話例文集
あなた方にそのカードをお送りした方が良いですか。
那个卡片我送到你那里比较好吗? - 中国語会話例文集
多くの友人が空港に見送りに来てくれた。
很多的朋友来机场送我了。 - 中国語会話例文集
墓の前に多くの花輪が置いてある.
墓前安放着许多花圈。 - 白水社 中国語辞典
物腰が落ち着いており,物静かである.
举止安稳,态度沉静。 - 白水社 中国語辞典
事が思いどおりにならないので,彼は落胆した.
由于事情很不如意,所以他感到很懊丧。 - 白水社 中国語辞典
国際情勢に大きな変動が起きた.
国际局势发生了很大的变动。 - 白水社 中国語辞典
応接間に多くの珍しい骨董品が飾ってある.
客厅里陈设着许多珍奇的古玩。 - 白水社 中国語辞典
多くの悩みや憂いが一度に押し寄せて来る.
愁肠百结 - 白水社 中国語辞典
後から追いかけて来た人が大きな声で尋ねている.
从后面赶上来的同志在高声问着。 - 白水社 中国語辞典
ひき臼の上下が擦れ合って大きな音を立てる.
上下磨盘错得很响。 - 白水社 中国語辞典
大通りでは人の群れが引きも切らない.
大街上人群川流不息。 - 白水社 中国語辞典
こんなに大きな体なのに,大人らしさが全くない.
这么大个子啦,连点大人气也没有。 - 白水社 中国語辞典
一家の生活の重荷は,主に私が背負っている.
一家人生活的担子,主要靠我挑。 - 白水社 中国語辞典
時間どおりに服用してこそ,早く病気が治る.
只有定时服药,病才能好得快。 - 白水社 中国語辞典
私の故郷は大きな変化が既に起こっている.
我的故乡已经发生了巨大的变化。 - 白水社 中国語辞典
彼が君に頼んだ事は,しっかり覚えておかねば!
他托你办的事,你可得放在心上啊! - 白水社 中国語辞典
1羽の鳥が突然大空に向かって飛んで行った.
一只鸟儿突然飞向高空。 - 白水社 中国語辞典
お骨折りいただき,ありがとうございました.
让您费心了,非常感谢。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
権利が多くなると,その分だけ責任を負う.
有一分权利,承担一分责任。 - 白水社 中国語辞典
多くの問題がきっと次々に押し寄せて来る.
许许多多问题会纷至沓来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |