「がすひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がすひの意味・解説 > がすひに関連した中国語例文


「がすひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24013



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 480 481 次へ>

私は現実逃避の空想に浸るのが大好きだ。

我最喜歡沉浸在逃避現實的幻想中。 - 中国語会話例文集

好きな人もいるが、嫌いな人もいる。

有喜欢的人,也有讨厌的人。 - 中国語会話例文集

彼女は息子の我が儘に眉をひそめた。

儿子的任性让她皱眉。 - 中国語会話例文集

口ひげを生やした男がカウンターに座っていた。

一名留着八字胡的男子坐在柜台。 - 中国語会話例文集

2つの変数には非比例的な関係がある。

两个变量有着非比例的关系。 - 中国語会話例文集

物忘れがひどくなっているのは自分でも分かっている。

自己也知道自己变得健忘了。 - 中国語会話例文集

その高巣で3羽のひながかえった。

在那个高高的鸟巢里孵化出了三只雏儿。 - 中国語会話例文集

この数日私はひどく気がふさぐ.

这几天我心里憋闷得很。 - 白水社 中国語辞典

空には一筋の夕日が残っている.

天边留下一缕残照。 - 白水社 中国語辞典

どの巣も4羽のツバメのひながかえった.

每窝孵出四只小燕子。 - 白水社 中国語辞典


彼は性格がひどく尊大で,少しも謙虚でない.

他性格太高傲,一点儿也不虚心。 - 白水社 中国語辞典

製品の品質が一定水準に達していない.

产品质量没过关。 - 白水社 中国語辞典

ひょうがその濁った水面に打ちつけている.

冰雹打在那混浊的水面上。 - 白水社 中国語辞典

至るところに日に日に栄えていく様子が見られる.

到处是一片欣欣向荣的景象。 - 白水社 中国語辞典

中間試験は,比較的点数が低かった.

期中考试,考分较低。 - 白水社 中国語辞典

私は自分のひどい娘に会うのが恐ろしい.

我真怕见自己这个利害的女儿。 - 白水社 中国語辞典

澄んだ歌声が広場中に高らかに響いた.

嘹亮的歌声响遍广场。 - 白水社 中国語辞典

前線の勝利のニュースがひっきりなしに伝わる.

前方胜利消息频传。 - 白水社 中国語辞典

波紋が一つまた一つ水面に浮かぶ.

泛起一圈圈水纹。 - 白水社 中国語辞典

ああ!その人が死なない限り,国に安らかな日はない.

呜呼!其人不死,国无宁日。 - 白水社 中国語辞典

(品質が優れ強い競争力を持つ)切り札商品.

王牌商品 - 白水社 中国語辞典

年とった母はひどく息子に会いたがる.

老母亲太想儿子了。 - 白水社 中国語辞典

この大火は燃え広がって数百軒の家屋を焼いた.

这场大火延烧了数百间房屋。 - 白水社 中国語辞典

風と砂ぼこりがとてもひどい,早くドアや窓を閉めなさい.

风沙太大,快掩上门窗。 - 白水社 中国語辞典

もう少し多く例を引く必要がある.

要多引一些例子。 - 白水社 中国語辞典

一筋の青白い朝の光がさし込んで来た.

一丝鱼白色的晨光照进来。 - 白水社 中国語辞典

水位がひどく高いから,水をせき止めなければならない.

水位太高,得闸住。 - 白水社 中国語辞典

猫に手をひっかかれて皮が少しむけた.

手被猫抓破了一块皮。 - 白水社 中国語辞典

一段と努力する必要があり,そうすればひどく落伍するということはどうにか免れるであろう.

必须加倍努力,庶几不至落后太远。 - 白水社 中国語辞典

この光効率を利用するように、光学系18は、エテンデューが適合するように、光変調器20に光を供給する必要がある。

为有效地利用此光,光学器件 18必须将所述光递送到光调制器 20以使展度匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、ONU#1の監視制御部343−1が10G−ONU部340−1の障害が発生したことを検知すると(S531)、OLT200に10G−ONU部340−1の障害通知を行う(S530)。

这里,若 ONU#1的监视控制部 343-1探测到发生了 10G-ONU部 340-1的故障(S531),则对 OLT200发出 10G-ONU部 340-1的故障通知 (S530)。 - 中国語 特許翻訳例文集

評価画像測定指示UI画面11000には、指示メッセージ表示部11001、評価画像概略図表示部11002、測定ステータス表示部11003が含まれる。

评估图像测定 UI画面 11000包括提示显示部 11001、评估图像概略显示部 11002、以及测定状态显示部 11003。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが東京へ帰る事を寂しく思いますが、あなたを必要としている人達がいます。

虽然你回东京我会感觉寂寞,但是(那里)有需要你的人们。 - 中国語会話例文集

A−2およびB−2が同一または類似の周波数で送信している場合、A−2からB−1が受信する信号が、B−2からB−1が受信する信号に干渉する場合がある。

如果 A-2和 B-2在相同或相似的频率上进行发送,则 B-1从 A-2接收的信号可能干扰 B-1从 B-2接收的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、座標取得部31が座標を取得する処理の例を示す。

图 5示出坐标获取单元 31获取坐标的处理的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、座標取得部31が座標を取得する処理を説明する。

下面说明获取坐标的坐标获取单元 31的处理 - 中国語 特許翻訳例文集

この島で生活する人たちには車が必要です。

对于居住在这座岛是的人们来说车是必需品。 - 中国語会話例文集

日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。

在日本国内消费的东西会被算上消费税。 - 中国語会話例文集

満足度をあげるには商品の種類を増やす必要があります。

为了提高满意度,需要增加商品的种类。 - 中国語会話例文集

これは本当に本質を明らかにし,仮面をひっぱがす大発見ですよ!

这真是廓清本质、撕去假面的大发现啊! - 白水社 中国語辞典

書物から学んで手本にする場合でも,広く渉猟する必要がある.

即使从书本上学习借鉴,也要广泛涉猎。 - 白水社 中国語辞典

彼は道を歩きだすと(顔つきがひどく気取る→)自信に満ちた顔つきをする.

他走起路来神气十足。 - 白水社 中国語辞典

一筋また一筋のかすみが,秋の井岡山を飾っている.

片片烟霞,点缀着秋天的井冈山。 - 白水社 中国語辞典

カラスが1羽舞い降りて、何か光っているものをひっつかんだ。

一根羽毛飄落道閃閃發框的玻璃上。 - 中国語会話例文集

本品は取引先の必要が切迫したので,既に他社より買い付けた.

此货因客户需用颇急,已向他处购得。 - 白水社 中国語辞典

この人のやり方はひどく独裁的で,民主的なところが少しもない.

这个人的作风太专制,一点民主也没有。 - 白水社 中国語辞典

Wが1より大きい整数を表すると仮定する。

假设 W代表大于一的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

九州の人は賑やかにすることが本当に好きです。

九州人真的很喜欢热闹。 - 中国語会話例文集

知らない国の人たちと話すことが好きです。

我喜欢和不知道的国家的人讲话。 - 中国語会話例文集

私達は、時間を浪費するのが好きです。

我们喜欢浪费时间。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 480 481 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS