意味 | 例文 |
「がみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26245件
川の水が東へ流れて行く.
河水往东流去。 - 白水社 中国語辞典
桶にすき間ができて水漏れがする.
木桶漏得存不住水。 - 白水社 中国語辞典
そよ風が吹いて来て,稲が波打つ.
微风吹来,稻浪起伏。 - 白水社 中国語辞典
誰が誰か見分けがつかない.
认不清谁是谁。 - 白水社 中国語辞典
袋が破れて中身がばらばらになる.
散包了 - 白水社 中国語辞典
紙がつるつるで字が書けない.
纸太光滑了,写不上字。 - 白水社 中国語辞典
このパイプは水が漏ったことがない.
这条管子没渗水。 - 白水社 中国語辞典
私は雷が鳴るのが聞こえた.
我听见打雷了。 - 白水社 中国語辞典
身分が低く,人格が卑しい.
出身卑微,人格下贱。 - 白水社 中国語辞典
暇が得られない,暇が見つからない.
不得闲空 - 白水社 中国語辞典
暇が得られない,暇が見つからない.
不得闲儿 - 白水社 中国語辞典
心がいらいらし思いが乱れる.
心烦意乱((成語)) - 白水社 中国語辞典
容貌が並でない,容貌が優れている.
仪表不凡 - 白水社 中国語辞典
興味が索然とする,興が乗らない.
意兴索然 - 白水社 中国語辞典
こちらが左で,あちらが右である.
这边是左,那边是右。 - 白水社 中国語辞典
君が早く行っても具合が悪い.
你去早也不合适。 - 白水社 中国語辞典
花園の外側には柵がある.
园子外面有一道栅栏。 - 白水社 中国語辞典
川の水かさが上がって来た.
河水涨上来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は口が堅く話が短い.
他嘴严言辞短。 - 白水社 中国語辞典
若干の友人は皆私がもう助かる見込みがないと言ったが,またなんとか乗り切った.
一些朋友都说我活不成了,但是又熬过去了。 - 白水社 中国語辞典
昔は憎しみがなく今も憎しみがない,昔も今も恨んだり恨まれたりするようなことがない.
往日无冤,今日无仇。((成語)) - 白水社 中国語辞典
文化が廃れる,文人・学者が尊重されない,文人・学者がみずから堕落する.
斯文扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典
このとき、第2の元の位置より右側には、右画像23が見える。
此时,右图像 23出现在第二原始位置的左侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
その家族みんなが私がこれをやっているのを見ていた。
那个家族的所有人都看着我做这个。 - 中国語会話例文集
仕事が終わったら飲みに行こう。ボトルキープしている店があるんだ。
工作完了去喝一杯吧。有保留着酒瓶的店。 - 中国語会話例文集
そのままの刺身か塩焼きがおいしいです。どちらがお好みですか。
就这样生吃或者加盐烤着吃都不错,你喜欢哪个? - 中国語会話例文集
大変申し訳ございませんが、発送がさらにずれ込む見込みです。
非常抱歉,发送可能会再次延后。 - 中国語会話例文集
私がハワイに住みたい理由の一つは海が綺麗なことです。
我想在夏威夷住的理由之一是因为海很漂亮 - 中国語会話例文集
君のようなかわいい女の子がいるならみんながやって来る。
如果有像你一样可爱的女孩在的话,大家都会拥过来的。 - 中国語会話例文集
君のようなかわいい人がいたらみんながやって来る。
如果有像你这样可爱的女爱子在,大家都会过来的。 - 中国語会話例文集
これらの青年が堕落の道を歩んだが,その原因を探ってみる.
这些青年走了下坡路,考究一下原因。 - 白水社 中国語辞典
皆が真剣になってやれば,4つの近代化はきっと望みがある.
大家都来真格的,四个现代化准有希望。 - 白水社 中国語辞典
ごまかしてその場を切り抜けられると思っているが,そりゃ見込みがないよ!
你想蒙混过关,没门儿! - 白水社 中国語辞典
彼が言ったことは認められない,君が言ってこそ認められる.
他说的不算,你说的才算。 - 白水社 中国語辞典
前に奇峰がそびえ立ち,川の水はこの峰の右側に沿って流れる.
前面有一座奇峰突起,江水沿着这山峰右面流去。 - 白水社 中国語辞典
一人前の男子が,家でごろごろして全く先の見込みがない.
一个男子汉,窝憋在家里有什么出息? - 白水社 中国語辞典
君が行ったと思うと,彼がやって来て,きみとほとんど同時であった.
你刚走,他就来了,和你先后脚儿。 - 白水社 中国語辞典
私は見れば見るほど見覚えがあるが,とっさには思い起こせなかった.
我越看越觉得眼熟,就是一时想不起来。 - 白水社 中国語辞典
記憶が走馬灯のようによみがえる。
记忆像走马灯一样浮现出来。 - 中国語会話例文集
睡眠中夢を見ると、質が下がってしまうものだ。
睡觉时做梦,睡眠质量会下降。 - 中国語会話例文集
その後も酒を飲み、騒がしくすることがずっと続きます。
之后也喝着酒,不断喧杂着。 - 中国語会話例文集
私はお酒が好きですが、あまり飲みません。
我喜欢酒,但不怎么喝。 - 中国語会話例文集
ホテルが混みだして予約が取れなくなってきた。
宾馆房间满了,没有取得预约。 - 中国語会話例文集
病気になってはじめて健康のありがたみがわかる。
生病后才第一次知道健康的重要性。 - 中国語会話例文集
この仕事が終われば、その先に夏休みが待っている!
这个工作做完之后,暑假就在等着我们! - 中国語会話例文集
あなたに頼みたいことがあるのですが。
我有想拜托你的事。 - 中国語会話例文集
空気が汚くて、ごみが散らかっている道路
空气污浊,垃圾散落一地的马路 - 中国語会話例文集
私達はこの子が大きく育つことが楽しみです。
我们期待养大这个孩子。 - 中国語会話例文集
私の犬が泳ぐことができるか試してみたかった。
我想试试我的狗会不会游泳。 - 中国語会話例文集
みんなの話しが聞くことができて、とても楽しかったです。
我听了大家的话非常高兴。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |