意味 | 例文 |
「がめい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11979件
ご質問が特になければ次の説明に移ります。
如果没有什么问题的话,将进行下一项说明。 - 中国語会話例文集
お客様が納得されるまで、とことんご説明します。
为您做详细的说明,直到您满意为止。 - 中国語会話例文集
ツインルームは最大3名様でのご利用が可能です。
双人房最多可以入住3人。 - 中国語会話例文集
クレジットカードのご名義が誤っている模様です。
信用卡的名字好像错了。 - 中国語会話例文集
名義のご変更には承認番号が必要となります。
名义的更改需要批准号码。 - 中国語会話例文集
調査の結果不具合の原因が判明しました。
经过调查,查明了故障的原因。 - 中国語会話例文集
不具合の原因が判明しましたらお知らせ下さい。
查明了故障的原因的话请通知我。 - 中国語会話例文集
国の食品規制については不明な点が多い。
关于国家的食品规制有很多不清楚的地方。 - 中国語会話例文集
日本の銀行の業績は低迷が続いています。
日本银行的业绩持续低迷。 - 中国語会話例文集
大宰府天満宮は何が有名ですか?
大宰府天满宫的什么很有名? - 中国語会話例文集
仮名文字はたくさんの種類がありました。
假名文字有很多种类。 - 中国語会話例文集
親切丁寧に説明してくれてありがとうございました。
谢谢您亲切细心地为我说明。 - 中国語会話例文集
毎日残業の為、家に帰るのが晩くなります。
因为每天加班,会晚回家。 - 中国語会話例文集
言葉では説明することができません。
我无法用语言说明。 - 中国語会話例文集
わかりやすい説明ありがとうございました。
谢谢你简单易懂的说明。 - 中国語会話例文集
そのレストランはジャーマンポテトが有名です。
那家餐厅的德式土豆很有名。 - 中国語会話例文集
彼女は私が説明すると納得してくれる。
只要我解释她就会认同我。 - 中国語会話例文集
誰かが、リメイクかアレンジしたのでは?
有谁重制或者改装过吗? - 中国語会話例文集
納期が判明次第、ご連絡いただけますか?
在确认了交货期之后能请您联系我吗? - 中国語会話例文集
ここでは昔は焼き物が有名でした。
这里以前烧制品很有名。 - 中国語会話例文集
ここでは昔は陶器が有名でした。
这里以前陶器很有名。 - 中国語会話例文集
ここでは昔は陶磁器が有名でした。
这里以前陶瓷器很有名。 - 中国語会話例文集
こんなかっこいい名刺見たことが無いですよ!
我从没见过这么酷的名片。 - 中国語会話例文集
あなたに私の姪からメールが届くかもしれません。
你可能会收到我侄女的邮件。 - 中国語会話例文集
そのため、今でも疲れが取れていない。
因此我至今还没有消除疲劳。 - 中国語会話例文集
今回は私の説明が下手でした。
这次是我说明得不好。 - 中国語会話例文集
散らかった部屋で女性が瞑想している。
女生在乱七八糟的房间里冥想。 - 中国語会話例文集
彼は比喩を通して問題を説明するのが好きだ.
他喜欢通过比喻说明问题。 - 白水社 中国語辞典
議論の中で,2種の意見はその境界が明白である.
在辩论中,两种意见壁垒分明。 - 白水社 中国語辞典
あなたにご迷惑をかけて,何とも気が引けます.
给你添麻烦,我真不好意思。 - 白水社 中国語辞典
先生が重ねて説明されたので,やっとわかりました.
老师又讲了一遍,我才明白。 - 白水社 中国語辞典
杭州の名声は西湖に頼るところがある.
杭州的驰名得助于西湖。 - 白水社 中国語辞典
双方が民間団体の名義で貿易の相談をする.
双方由民间团体出面商谈贸易。 - 白水社 中国語辞典
上級機関が命令を伝えて来た.
上级传来一道命令。 - 白水社 中国語辞典
(娘が嫁入りのかごに乗る→)初めてである.
大姑娘上轿—头一回((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
上級部門が指名し伝達した指標.
戴帽儿指标 - 白水社 中国語辞典
彼らは中国革命に火をつけて燃え上がらせた.
他们点燃了中国革命的熊熊烈火。 - 白水社 中国語辞典
革命勢力が反動勢力を圧倒する.
东风压倒西风((成語)) - 白水社 中国語辞典
1人のやつが革命大衆の向こうを張る.
一个家伙同革命群众唱对台戏。 - 白水社 中国語辞典
彼らはついに反革命集団に成り下がった.
他们终于堕落成反革命集团。 - 白水社 中国語辞典
中国人が最初に印刷術を発明した.
中国人首先发明了印刷术。 - 白水社 中国語辞典
反革命分子がいれば必ず粛清する.
有反必肃 - 白水社 中国語辞典
これは時代が我々に付与した神聖な使命である.
这是时代付与我们的神经使命。 - 白水社 中国語辞典
彼は革命的な軍歌を声高らかに歌うのが好きだ.
他喜欢高唱革命战歌。 - 白水社 中国語辞典
臣下となるのはやさしいが,帝王の命令には背き難い.
人臣易做,诰命难违。 - 白水社 中国語辞典
抑圧された人民は続々と立ち上がり革命をやる.
被压迫人民纷纷起来革命。 - 白水社 中国語辞典
この夏明翰を殺しても,まだ後に続く者がいる.
杀了夏明翰,还有后来人。 - 白水社 中国語辞典
‘黄灯’が扼殺したのはただ1つの発明にとどまらない.
黄灯扼杀的不只是一项发明。 - 白水社 中国語辞典
手術後の意識不明が4日持続した.
手术后的昏迷接续了四天。 - 白水社 中国語辞典
(医者などが)数えきれないほどの人命を助ける.
活人无数 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |