意味 | 例文 |
「がようし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30804件
自分で食事を作る必要がある。
我需要自己做饭。 - 中国語会話例文集
彼女は明日用事があります。
她明天有事。 - 中国語会話例文集
この機械は修理が必要です。
这台机器需要修理。 - 中国語会話例文集
私がその費用を補います。
我增补那项费用。 - 中国語会話例文集
それを示す必要が無い。
我没必要表示那个。 - 中国語会話例文集
今週は木曜日が空いています。
我这周四有空。 - 中国語会話例文集
今週の日曜日はいかがですか?
你这周日怎么样? - 中国語会話例文集
私は手先が器用です。
我的手指很灵活。 - 中国語会話例文集
私の要請が受理された。
我的申请被受理了。 - 中国語会話例文集
ビザの更新手続きが必要です。
须要更新签证的程序。 - 中国語会話例文集
コードの指定が必要です。
需要指定编码。 - 中国語会話例文集
副作用がないので安心です。
没有副作用请放心。 - 中国語会話例文集
以下の書類が必要です。
下列的文件是必需的。 - 中国語会話例文集
洋服は何色がいいですか。
西装什么颜色好呢? - 中国語会話例文集
信用性が認められない。
无法认可可信度。 - 中国語会話例文集
会社に通うのが大変です。
去公司很麻烦。 - 中国語会話例文集
嘘がばれて信用を損ねた。
谎言被揭穿失信于人了。 - 中国語会話例文集
お金を支払う必要がない。
不需要付钱。 - 中国語会話例文集
さまざまな使用方法がある。
有各种各样的使用方法。 - 中国語会話例文集
お金を支払う必要がない。
不用付钱。 - 中国語会話例文集
この車は洗車が必要だ。
这个车需要洗。 - 中国語会話例文集
解説書が必要な場合
需要解释说明书的情况。 - 中国語会話例文集
掃除、塗装補修が必要です。
须要打扫和修补涂饰。 - 中国語会話例文集
練習する必要があります。
我需要练习。 - 中国語会話例文集
その機械は修理が必要である。
按个机器需要修理。 - 中国語会話例文集
社長が彼の採用を決定する。
社长决定录取他。 - 中国語会話例文集
彼女は容姿が整っている.
她长得很标致。 - 白水社 中国語辞典
雑用がたえず私を悩ます.
杂事一直缠绕着我。 - 白水社 中国語辞典
この詩には民謡の趣がある.
这首诗有民歌风味。 - 白水社 中国語辞典
溶鋼の火花が四方に飛び散る.
钢花四溅 - 白水社 中国語辞典
川や用水路が縦横に走っている.
河渠纵横 - 白水社 中国語辞典
学生募集要綱,入学案内.
招生简章 - 白水社 中国語辞典
太陽が山の向こうに沈んだ.
太阳落山了。 - 白水社 中国語辞典
この文章は用語が妥当である.
这篇文章措辞平妥。 - 白水社 中国語辞典
二者を区別する必要がある.
必须把两者区别开来。 - 白水社 中国語辞典
太陽が西に傾くころ.
太阳平西时分 - 白水社 中国語辞典
やはり信用を守る人が多い.
还是守信的人多。 - 白水社 中国語辞典
炊事用具が一式そろっている.
灶具齐全 - 白水社 中国語辞典
この図5に示すように、このユーザ使用履歴管理テーブルには、MFP300から送信された使用履歴情報に基づいて、MFP300においてユーザがどのような機能を使用したのかを示す使用履歴が記憶される。
如该图 5所示,在该用户使用历史管理表中,基于从MFP300发送的使用历史信息,存储用于表示在MFP300中用户使用了什么样的功能的使用历史。 - 中国語 特許翻訳例文集
会社からまさに出ようとしたとき激しい雨が降ってきました。
刚打算从公司出来就下起了大雨。 - 中国語会話例文集
私はあなたが見つけやすいよう、ヒントを少し残しておきました。
我为了让你容易寻找留下了一些提示。 - 中国語会話例文集
彼女は、私が少しでも楽しめるようにと配慮してくれたのだと思うの。
我觉得她在努力地让我开心一点。 - 中国語会話例文集
彼は彼らがどのように春耕し種まきし,新式農具を使い…を語った.
他讲他们如何春耕播种,新式农具…。 - 白水社 中国語辞典
舞台の下では,黒山のような人が押し合いへし合いしている.
戏台下,黑压压地挤满了人。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざと難しい問題を出して,私に嫌がらせをしようと思っている.
他故意给我出难题,想揢我。 - 白水社 中国語辞典
私はこのような恐ろしい情景を目にして,思わず胸がどきどきした.
看到这样可怕的情景,我禁不住心跳。 - 白水社 中国語辞典
自分自身が正しくないのに,どうして人を正しくできようか.
自己不正,怎么能正人。 - 白水社 中国語辞典
図87に示すように、SEI中のMVC_video_stream_info()の中にview_typeが記述されるようにすることも可能である。
如图 87中所示,可以在 SEI内的 MVC_video_stream_info()中描述 view_type。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に示されるように、再送をどのように行うかについて、いくつかの方法がある。
如图 4所示,对于如何进行重发等,有几个方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報は、その情報が単一のデバイスに存在するように見えるように出力される。
输出该信息,使其看上去存在于单个设备上。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |