例文 |
「きかいてき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18152件
開放的になっていた。
我变得思想开明了。 - 中国語会話例文集
彼は快適な生活を送っていた。
他过着舒适的生活。 - 中国語会話例文集
新幹線は速くて快適です。
新干线又快又舒适。 - 中国語会話例文集
気分転換に買い物をしていた。
为了转换心情去购物了。 - 中国語会話例文集
敵軍は一朝にして壊滅した.
敌军溃于一旦。 - 白水社 中国語辞典
また機会があれば提案させていただきます。
下次有机会请让我再提议。 - 中国語会話例文集
容器には勝手に開封のできないふたがついていた。
这个容器有不能随便打开的盖子。 - 中国語会話例文集
今日は気温が低くて快適でした。
今天气温低很舒服。 - 中国語会話例文集
彼は最も基本的な政治常識さえ欠いている.
他缺乏最基本的政治常识。 - 白水社 中国語辞典
階級的矛盾は日増しに激化している.
阶级矛盾日益加剧。 - 白水社 中国語辞典
文化遺産に対しては,批判的に取捨すべきである.
对文化遗产,应有批判地取舍。 - 白水社 中国語辞典
ねえ君,ここはとても気楽だね,すごく快適だ.
你看这地方多自在,适意透了。 - 白水社 中国語辞典
戦略的に戦争全体の勝敗を決める決定的な会戦.
战略决战 - 白水社 中国語辞典
君,懐中電灯で彼のためにはっきり照らしてあげなさい.
你用手电给他照亮。 - 白水社 中国語辞典
書いていくうちに熱くなってきてんじゃないよ。
不要在写作的过程中变得热血澎湃哦。 - 中国語会話例文集
階級の敵に対して手加減してはならない.
对阶级敌人不能手软。 - 白水社 中国語辞典
満期にならないと解約できない定期預金を持っています。
我有不期满就不能解约的定期存款。 - 中国語会話例文集
ABC化学の総資産回転率は業界平均を大きく上回っている。
ABC化学的总资产周转率远高于业界平均值。 - 中国語会話例文集
宴会の席には愉快な,友好的な雰囲気が満ちあふれている.
宴会上充满了欢愉的,友好的气氛。 - 白水社 中国語辞典
今日は天気が良かったので歩いて買い物に行ってきました。
因为今天天气很好,所以我走着去买了东西。 - 中国語会話例文集
今日はいい天気なので、買い物に行きます。
因为今天天气很好,所以我去买东西。 - 中国語会話例文集
会社の近くにある焼き肉店へ行きました。
去了公司附近的烤肉店。 - 中国語会話例文集
人為的な開発による影響が大きい。
人工开发的影响较大。 - 中国語会話例文集
他人の経験を機械的に取り入れることはできない.
不能死板地照搬别人的经验。 - 白水社 中国語辞典
新会社法においては人的分割は禁じられている。
新公司法规定禁止人的分割。 - 中国語会話例文集
社会主義社会における初級段階.(「中国は既に社会主義社会であり社会主義を堅持すべきである」「中国はなお社会主義の初級段階にあって引き続き経済建設を推進すべきである」という2つの説がある.)
社会主义初级阶段 - 白水社 中国語辞典
風が吹いて来てぽかぽか暖かい,まるで初春の天気のようだ.
风吹来暖暖[儿]的,很像是初春的天气。 - 白水社 中国語辞典
私たちを温かい気持ちで見守っていてください。
请你用温暖的心情来守护我们。 - 中国語会話例文集
会議は14時開始と間違って認識していました。
以为会议从14点开始。 - 中国語会話例文集
小船は向かい側から[こがれて]やって来た.
小船从对面划过来了。 - 白水社 中国語辞典
善悪がはっきりとしている,黒目と白目の境がはっきりしている.
黑白分明 - 白水社 中国語辞典
彼は年は若いけれど,口のきき方がとても老人じみている.
别看他年纪小,说话倒很老气。 - 白水社 中国語辞典
君たちが気持ちを一つにしてやってこそ,高い生産目標を達成できる.
你们齐心干,才能出高产。 - 白水社 中国語辞典
今日、私は会社の近くの病院へ行ってきました。
今天我去了公司附近的医院。 - 中国語会話例文集
世界に先駆けて最新機器が導入された。
引入了领先于世界的最新机器。 - 中国語会話例文集
母が帰宅してから買い物に行きます。
妈妈回家之后去买东西。 - 中国語会話例文集
私たちはまだこの公式を理解できていません。
我们还没能理解这个公式。 - 中国語会話例文集
夏休みに恐竜の博覧会に行ってきました。
暑假去了恐龙的博览会。 - 中国語会話例文集
私が興味を持つ理由をいくつか言っていきます。
我将要说几个我感兴趣的原因。 - 中国語会話例文集
次回までにもっと勉強をしておきますね。
到下次之前要更多地学习哦。 - 中国語会話例文集
次回お会いするまでに英語の勉強をしておきます。
下次见面之前,学习英语。 - 中国語会話例文集
予期せぬ場所であなたに再会できて嬉しいです。
我很高兴在没有料想到的地方再次遇见你。 - 中国語会話例文集
両親と東京スカイツリーに行ってきました。
我跟父母一起去了趟东京天空树。 - 中国語会話例文集
会社からまさに出ようとした時、雨が降ってきた。
正打算出公司的时候,下起了雨来。 - 中国語会話例文集
イギリスと聞いてどんなイメージを抱きますか。
你听到英国这个词会抱有一种什么样的印象呢? - 中国語会話例文集
鈴木さんからあなたを紹介していただきました。
铃木向我介绍了你。 - 中国語会話例文集
私の英語が理解できない時は言ってください。
你听不懂我英语的时候请告诉我。 - 中国語会話例文集
それを使うとき、取り扱いに気をつけて下さい。
使用那个时,请注意操作。 - 中国語会話例文集
その会社は砲金でできた製品を扱っている。
那家公司经营锡铜合金制品。 - 中国語会話例文集
この状況を改善できるよう助けてください。
也请你帮助我改善这个状况。 - 中国語会話例文集
例文 |