意味 | 例文 |
「きたかみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15436件
彼らはめったに花火をみることが出来ない。
他们很少能看到烟火。 - 中国語会話例文集
人権に対する法律尊重主義的取り組み方
對人權的法律尊重主義的解决办法。 - 中国語会話例文集
金利生活者っていうものになってみたいものだ。
想试着成为一个食利者看看。 - 中国語会話例文集
今日の休み時間にあなたをそこへ案内します。
我今天休息的时候领你去那里。 - 中国語会話例文集
君は彼のプレーを見たことがない。
你没有看过他的表演。 - 中国語会話例文集
娘の家族が盆休みに遊びに来た。
女儿一家在盂兰盆会的时候来玩了。 - 中国語会話例文集
それはこのスピーカーで聴いてみたい音楽です。
这是想用这个扩音器听听看的音乐。 - 中国語会話例文集
彼の話を聞いてみんな笑い出した。
听了他的话大家都笑了。 - 中国語会話例文集
みなさんに当てていただくという企画です。
是让大家办的企划。 - 中国語会話例文集
自分がすごく馬鹿であほらしい人みたいな気がする。
感觉自己像个大傻子。 - 中国語会話例文集
機会があれば、そのようなことをしてみたいです。
如果有机会的话,想做做看那样的事。 - 中国語会話例文集
教授は仮説に反駁してみせた。
教授对假设作出了反驳。 - 中国語会話例文集
この作家の人気のあるものはほとんど読みました。
这个作家有名气的作品我几乎都读过了。 - 中国語会話例文集
あなたの教科書の右ページを見なさい。
请看你的教科书的右边那一页。 - 中国語会話例文集
夏休み期間の予定はありませんでした。
暑假没有计划吗? - 中国語会話例文集
夏休みの間故郷に帰りました。
我暑假期间回老家了。 - 中国語会話例文集
彼は息を詰めて母の後ろに歩み寄った.
他闭住气走近妈的后面。 - 白水社 中国語辞典
夜汽車が通り過ぎると,駅は暗やみの中に没した.
夜间火车一过,车站沉没在黑暗中了。 - 白水社 中国語辞典
最近,科学読み物が多く出版された.
最近出版了很多科普读物。 - 白水社 中国語辞典
彼の胸に誇らしい気持ちがみなぎった.
他心中充满了豪情。 - 白水社 中国語辞典
中国語ローマ字で表記された(漢字のない)読み物.
拼音字母读物 - 白水社 中国語辞典
波が打ち寄せて来て,彼は1口水を飲んでむせた.
一个浪头打来,他呛了一口水。 - 白水社 中国語辞典
謙虚に大衆の意見に耳を傾けねばならない.
要虚心倾听群众意见。 - 白水社 中国語辞典
下部の意見はもうみな上がって来た.
下面的意见都已经上来了。 - 白水社 中国語辞典
これらはみな調教されたイルカである.
这些都是驯养的海豚。 - 白水社 中国語辞典
彼の講演は皆の興味をそそった.
他的报告引起了大家的兴致。 - 白水社 中国語辞典
こうした概念が深く脳裏に刻み込まれている.
这个概念深深地印在脑子里。 - 白水社 中国語辞典
彼が過ちを認めたので,君は二度ととがめるな.
他承认了错误,你就不要再责备了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは正式に「白鳥の湖」を一区切り演じた.
他们正正规规地表演了一段“天鹅湖”。 - 白水社 中国語辞典
彼は休みをもらって,家で葬式を執り行なった.
他请假,在家里治丧。 - 白水社 中国語辞典
私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。
我以为我不高兴这件事被美香发现了。 - 中国語会話例文集
私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。
我不高兴,因为我以为被美佳识破了。 - 中国語会話例文集
旧社会では貪官汚吏が人民の大量の富をかすめ取った.
旧社会那些贪官污吏攫取了人民的大量财富。 - 白水社 中国語辞典
私は北京へ行ってみたいが,適当な機会がない.
我很想去北京看看,只是没有合适的机会。 - 白水社 中国語辞典
彼は水を二口三口飲んで,次第に息が治まってきた.
他喝下两口水,才慢慢舒过气来。 - 白水社 中国語辞典
地震の震源地は南の海岸から100キロ沖だった。
地震的震源地是从南海岸开始100公里的海面。 - 中国語会話例文集
取締役会は中国の会社の申し込みを許可しないことに決めた。
董事会决定不许可中国公司的申请。 - 中国語会話例文集
どうしてまたそんな必要があるのか.どっちみち問題は解決できるのだ.
这又何必呢?问题总是可以解决的。 - 白水社 中国語辞典
立春が過ぎ,大地は次第に深い眠りからよみがえってきた.
立春过后,大地渐渐从沉睡中苏醒过来。 - 白水社 中国語辞典
舞台から退場する時,彼女は小刻みな足取りでS字形に足を運んだ.
下场时,她走了个形的碎步儿。 - 白水社 中国語辞典
お母さんと私が海がとても好きなので最近は海にいきます。
因为妈妈和我特别喜欢海,所以最近常去海边。 - 中国語会話例文集
ご注文頂いた椅子は組み立て式です。組み立て時間は約20分です。
您订购的椅子是组装式的。组装时间大约是20分钟。 - 中国語会話例文集
以前船頭たちは「ひっくり返る」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った.
从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。 - 白水社 中国語辞典
ミミズが地下からくねくねはい出て土をたくさん持ち上げて来た.
蚯蚓从地下拱出许多土来。 - 白水社 中国語辞典
県長はみずから攪乱された地区に出向いて状況を探った.
县长亲自到被骚扰的地区了解情况。 - 白水社 中国語辞典
私が東京に住んでいた時、その店に何回か行きました。
我在东京住的时候,去过好几回那家店。 - 中国語会話例文集
洞穴から奇怪な音がして,私たちの興味を引き起こした.
山洞里面发出怪异的声音,引起了我们的兴趣。 - 白水社 中国語辞典
いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。
期待什么时候再能一起工作。 - 中国語会話例文集
いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。
我期待什么时候能够再在一起工作。 - 中国語会話例文集
私の夏休みも終わり今日から仕事に復帰しました。
我暑假也结束了,今天起重新开始工作。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |