意味 | 例文 |
「きた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
敵はあたふたと逃げた.
敌人狼狈地逃跑了。 - 白水社 中国語辞典
偉大な人の気概を褒めたたえた.
歌颂了伟人的气节 - 白水社 中国語辞典
あなたにたいへん気を遣わせた.
让你费了不少神。 - 白水社 中国語辞典
際立たせた効果はたいへんよい.
渲染的效果甚佳。 - 白水社 中国語辞典
傑出した功績を褒めたたえる.
赞扬英烈 - 白水社 中国語辞典
昨日出かけたらまた雨に遭った.
昨天出门又遇上雨了。 - 白水社 中国語辞典
上履きと下履きを持って行く。
拿着室内鞋和室外鞋去。 - 中国語会話例文集
彼女はよくすきやきを食べます。
她经常吃日式牛肉火锅。 - 中国語会話例文集
私の地域では時々雪が降る。
我住的地方时不时下雪。 - 中国語会話例文集
牛乳が好きで、卵も好きです。
喜欢牛奶也喜欢鸡蛋。 - 中国語会話例文集
それに引き続き対応していく。
我会继续应对那个。 - 中国語会話例文集
今日も張り切って働きます。
我今天也会干劲十足的工作的。 - 中国語会話例文集
起きることも立つこともできない。
我坐不起来也站不起来。 - 中国語会話例文集
より多角的な解析ができる。
我可以做多角度的解析。 - 中国語会話例文集
食べるのが好きな子供が好きだ。
喜欢爱吃东西的孩子。 - 中国語会話例文集
この塗装は簡単に磨きがきく。
这种涂饰很容易磨掉。 - 中国語会話例文集
落葉を掻き寄せて焚き火をする。
把落叶扫到一起烧掉。 - 中国語会話例文集
溶き卵を加えて、できあがりです。
加入蛋液,完成。 - 中国語会話例文集
私もよく韓国の曲を聴きます。
我也经常听韩文歌。 - 中国語会話例文集
私にそれを供給できますか?
你能给我提供那个吗? - 中国語会話例文集
こんでいて私は身動きできない.
挤得我动弹不得。 - 白水社 中国語辞典
字の書き方がきっちりしている.
字写得很方正。 - 白水社 中国語辞典
彼の口のきき方は横柄すぎる.
他说话太横。 - 白水社 中国語辞典
後方勤務,兵站勤務.⇒后勤hòuqín1.
后方勤务 - 白水社 中国語辞典
黄癬のできている頭,黄癬持ち.
瘌痢头((方言)) - 白水社 中国語辞典
露の玉がきらきら光っている.
露水珠儿亮晶晶的。 - 白水社 中国語辞典
ひっきりなしにわめき立てる.
穷嚷嚷 - 白水社 中国語辞典
ひっきりなしにわめき立てる.
喧嚣不已 - 白水社 中国語辞典
北風が吹きすさび,雪が飛び舞う.
北风呼啸,雪花飞舞。 - 白水社 中国語辞典
強きを抑え弱きを助ける.
抑强扶弱((成語)) - 白水社 中国語辞典
字の書き方がはっきりしない.
字儿写得不真绰。 - 白水社 中国語辞典
母は、旅行好きで新しもの好きで贅沢好きだった。
妈妈曾经喜欢旅游,喜欢新事物和奢侈。 - 中国語会話例文集
故郷から便りが来て,彼の限りなきノスタルジアを引き起こした.
故乡来信,引起他无限的乡愁。 - 白水社 中国語辞典
上級機関の指導者は彼に1枚のきらきらした勲章を授与した.
上级领导授予他一枚闪亮的勋章。 - 白水社 中国語辞典
たいしたおもてなしができないけど、私たちの家にも遊びにきてね。
虽然不能那么盛大的招呼你,但还请到我家来玩啊。 - 中国語会話例文集
この滝は、私が今まで見た滝の中で、一番大きかった。
这个瀑布是我至今为止见过的最大的瀑布。 - 中国語会話例文集
昨晩私たちのテントの中に入ってきた大きな蜘蛛をみましたか?
昨天晚上看见爬进我们帐篷里的大蜘蛛了么? - 中国語会話例文集
あなたが日本語を理解できたことに私は驚きました。
对于你可以理解日语让我非常的震惊。 - 中国語会話例文集
私はあなたが先月出張で日本に来たと聞きました。
我听说你上个月出差来了日本。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたから貴重なご意見を聞くことができました。
我们从您那里听到了宝贵的意见。 - 中国語会話例文集
彼はこの問題について私たちに1度生き生きとした講演をした.
他就这一问题给我们作了一次生动的讲演。 - 白水社 中国語辞典
(私に3日の休暇を許可した→)3日の休暇をもらった,3日の休暇が出た.
批我三天假。 - 白水社 中国語辞典
彼は突然右こぶしで左こぶしをたたき,パチパチと大きな音を立てた.
他忽地右拳击着左拳,啪啪山响。 - 白水社 中国語辞典
あのきざったらしさときたら,持って回った言い方をしやがって,いやなやつ.
瞧他那酸样儿,说话拿腔拿调,真讨厌。 - 白水社 中国語辞典
(恨みを晴らしたいと思っている相手→)目のかたき,不倶戴天のかたき.
冤家对头((成語)) - 白水社 中国語辞典
(見張ったり試合などで攻め立てたりして)彼を身動きできなくした.
把他盯住了。 - 白水社 中国語辞典
あなたのつまらない冗談を聞くために私たちはここにきたの?
难道我是为了听你无聊的玩笑才来到这里的吗? - 中国語会話例文集
あなたがそばを通り過ぎたとき、私はまったく気づかなかった。
你通过我身边的时候我完全没有注意到。 - 中国語会話例文集
間もなく,ひとしきり門をたたく慌ただしい音が伝わって来た.
少顷,传来一阵急促的敲门声。 - 白水社 中国語辞典
中国では端午節にちまきを食べると聞いたので、私たちはちまきを食べました。
听说在中国端午节要吃粽子,所以我们也吃了粽子。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |