意味 | 例文 |
「きって」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 661件
そこの角の喫茶店はどう?
那边角落的咖啡店怎么样? - 中国語会話例文集
そこの角の喫茶店はどう?
那个拐角的咖啡厅怎么样? - 中国語会話例文集
侍は相手の首を切った。
武士砍了对方的头。 - 中国語会話例文集
喫茶店にでも入りませんか?
去咖啡店吗? - 中国語会話例文集
ペナルティーキックを課される.
罚点球 - 白水社 中国語辞典
彼の趣味は切手収集である.
他的爱好是集邮。 - 白水社 中国語辞典
近所に喫茶店がある.
邻近有一家咖啡馆。 - 白水社 中国語辞典
郵便切手を買う金さえない.
买邮票的钱也没有。 - 白水社 中国語辞典
切符提示のうえ入場のこと.
凭票入场 - 白水社 中国語辞典
‘热饮’を売る店,喫茶店,コーヒースタンド.
热饮部 - 白水社 中国語辞典
(鉄道の)子供切符.↔大人票.⇒半票bànpiào.
小孩儿票 - 白水社 中国語辞典
(郵便切手の)小型シート.⇒邮品yóupǐn.
小型张 - 白水社 中国語辞典
これが自分自身を信用するきっかけになると信じています。
我相信这个能成为相信自己的契机。 - 中国語会話例文集
きっとたくさんの人がそれを経験しているだろうと思います。
我想很多人都经历过那个。 - 中国語会話例文集
そして私の計画を知ったら、きっと君は笑うだろう。
然后知道了我的计划后,他肯定会笑的。 - 中国語会話例文集
日本でも上演してください。きっとみんな驚きますよ。
请在日本也出演。一定会让大家大吃一惊的。 - 中国語会話例文集
そしてその時私は何がケンカのきっかけになったのか思い出した。
并且我想起来了那时是因为什么而吵架的。 - 中国語会話例文集
あなたならきっとその逆境に耐えられると信じているわ。
相信你一定可以经受住那场暴风雨的考验。 - 中国語会話例文集
私達が努力さえすればきっと克服できると信じています。
我相信我们只要努力的话就能克服。 - 中国語会話例文集
きっと貴社の海外進出のお役に立てると存じます。
我觉得一定能对贵公司的海外发展有帮助。 - 中国語会話例文集
きっと他のひとより少しは、自分のことを理解していると思う。
我想我一定比起他人更了解自己一点。 - 中国語会話例文集
私たちは彼らがきっと力を発揮すると期待しています。
我们期待着他肯定能发挥他的力量。 - 中国語会話例文集
君,こんなに浪費しては,将来きっとひもじい思いをするぞ.
你这么浪费,将来准得挨饿。 - 白水社 中国語辞典
私が行って話をしさえすれば,彼はきっと承知するに違いない.
只要我去跟他一说,他保险愿意。 - 白水社 中国語辞典
君,きつく催促するな,あと3日たてば,きっと君に渡すから.
你别逼掯我,再过三天,一定给你。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日きっと来ると言っているが,私は定かでないと思う.
他说他今天一定来,我看不一定。 - 白水社 中国語辞典
彼らは何らかのきっかけを捜して我々に災いを及ぼすかもしれない.
他们不定找个啥碴口祸害咱们。 - 白水社 中国語辞典
彼らはきっと農業税としての穀物の上納を督促しに来たのだ.
他们一定是来催缴公粮的。 - 白水社 中国語辞典
この子は食欲が進まない,きっと消化不良を起こしているのだろう.
这孩子不想吃饭,大概是存食了。 - 白水社 中国語辞典
彼は午後に出発した,今ごろはきっと家に着いているだろう.
他下午走的,现在一定到家了。 - 白水社 中国語辞典
警官はきっぱりと泥棒はまだ遠くへ行ってないと断言した.
警官一口断定盗匪没有走远。 - 白水社 中国語辞典
あなたがもしお酒をおごってくださるなら,きっとお供します.
你如果请我喝酒,那我一定奉陪。 - 白水社 中国語辞典
あちらはひどく高温多湿だから,きっと病気になってしまったのだろう?
那边瘴气历害,该不是…生了病了? - 白水社 中国語辞典
再三にわたって彼女を招請したが,彼女はきっぱり断わった.
尽管再三邀请她,她还是果断地谢绝了。 - 白水社 中国語辞典
君がその気になって身を入れさえすれば,きっとマスターできる.
只要你肯下功夫,总可以学会的。 - 白水社 中国語辞典
皆が真剣になってやれば,4つの近代化はきっと望みがある.
大家都来真格的,四个现代化准有希望。 - 白水社 中国語辞典
湖水は澄みきって,泳いでいる魚が一つ一つ数えられる.
湖水清澈,游鱼历历可数。 - 白水社 中国語辞典
あの人に聞きに行ったらいいんじゃないか,きっと知っているはずだ.
你去问他嘛,他一定知道的。 - 白水社 中国語辞典
君がこれ以上悪口を言うと,きっとお前にびんたを食らわしてやるから!
你再骂,看我不扇你! - 白水社 中国語辞典
君に承諾した事はきっとやる,決して約束を破ることはしない。
答应你的事一定做到,决不失信。 - 白水社 中国語辞典
君は彼と(後で話が変わらないように)きっちりと話しておくべきだ.
要跟他说死了。 - 白水社 中国語辞典
この件は,我々が帰ってしゃべったらきっと大騒ぎになる.
这件事,咱们回去一说准要炸窝。 - 白水社 中国語辞典
このような状態を続けていけばきっと店の(看板→)信用を台無しにする.
这样下去一定会砸了招牌。 - 白水社 中国語辞典
この知らせを聞いて,心中まるでどきっとしたかのようである.
听了这个信息,心里像折个儿一样。 - 白水社 中国語辞典
若いうちに多くの知識を吸収しておくときっと役に立つ.
趁着年轻多学点儿知识很值得。 - 白水社 中国語辞典
仕事をきっちりと押さえなければ,新たな問題が出て来るだろう.
如果工作抓得不彻底,就会出现新问题。 - 白水社 中国語辞典
7時50分だよ,早く出発しないと,きっと遅刻してしまうよ.
七点五十了,你再不走,准得迟到。 - 白水社 中国語辞典
彼もきっと李白のように酔っ払ってから詩を書いたはずだ.
他准定也是像李白一样喝醉了酒再写的诗。 - 白水社 中国語辞典
茶わんの割れ目に触れて手を切ってしまった.
碰到碗碴儿上,拉破了手。 - 白水社 中国語辞典
まだ揉めていて終わってないようですが、きっと今日中に話し合いは終わります。
虽然看起来还在争执没有结束的样子,但今天会结束商谈的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |