意味 | 例文 |
「きって」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 661件
サーカスの切符を何枚か手に入れてください!
请你搞几张马戏票! - 白水社 中国語辞典
彼はどこへ行っても珍しい切手を収集する.
他到处搜集珍贵的邮票。 - 白水社 中国語辞典
遠洋運送事業の発展の幕が切って落とされた.
揭开了发展远洋航运事业的序幕。 - 白水社 中国語辞典
この切手は彼はまだ要るんだよ,捨てちゃいけない!
这个邮票他还要呢,别扔! - 白水社 中国語辞典
最寄りの郵便局へ行って切手を少し買って来てください.
请你到就近的邮局买几张邮票来。 - 白水社 中国語辞典
きっと貴方は素敵なご両親に育てられたからと私は思います。
我觉得一定是因为您被很优秀的父母培育的原因。 - 中国語会話例文集
客観的法則によって事を運ぶのでなければ,きっと失敗するに違いない.
不按客观规律办事,非失败不可。 - 白水社 中国語辞典
球サボテンは冬には室内に移してやらねばならない,さもないときっと寒さで枯れるだろう.
仙人球冬天得搬到室内,要不准会冻死。 - 白水社 中国語辞典
この‘单位’は彼が来て実権を持ったら,仕事はきっと多いに好転するだろう.
这个单位由他来掌舵,工作一定大有起色。 - 白水社 中国語辞典
私は美容院に行って、髪を切ってもらい染めてもらうつもりです。
我打算去美容院剪头发和染头发。 - 中国語会話例文集
髪の毛をバッサリ切ってください。
请把头发痛痛快快地剪掉。 - 中国語会話例文集
高らかな声と共に、戦いの火蓋が切って下ろされた。
随着高昂的呼声,点燃了战火。 - 中国語会話例文集
高校生の頃から、自分で髪の毛を切っています。
我从高中生起就自己剪头发。 - 中国語会話例文集
私はいつも女性美容師に髪を切ってもらう。
我常常让女性理发师剪头发。 - 中国語会話例文集
手紙には切手を同封したんだけど、喜んでくれたかな。
邮票附在信里,会很高兴吧。 - 中国語会話例文集
太郎は思い切って初球を打ちました。
太郎用力打了第一球。 - 中国語会話例文集
そのネックレスを思い切って買いました。
我毫不犹豫地买下了项链。 - 中国語会話例文集
ジェーンはキッチンで料理を作っていましたか?
简在厨房做了菜吗? - 中国語会話例文集
刃物によって切ったり刺されたような傷
像是被刃具割到或刺到的伤。 - 中国語会話例文集
彼は隠れてキッチンで何かを食べました。
他藏起来在厨房里吃了什么东西。 - 中国語会話例文集
いつも通りに髪を切ってください。
请像往常那样剪头发。 - 中国語会話例文集
カッターナイフで指を切ってしまった。
裁纸刀把手指割伤了。 - 中国語会話例文集
私に似合うように髪を切ってください。
请剪个适合我的发型。 - 中国語会話例文集
あなたはたぶん疲れ切っていると思う。
我想你可能累坏了。 - 中国語会話例文集
思い切ってそこで水着を借りた。
我一咬牙在那里借了泳衣。 - 中国語会話例文集
あの店では電車の切符を販売しています。
那家店出售电车票。 - 中国語会話例文集
サケをキッパーにするやり方を父が教えてくれた。
爸爸教了我製作腌鮭魚的方法。 - 中国語会話例文集
母は私がキッチンに入った時料理をしていた。
我走进厨房的时候,妈妈正在做饭。 - 中国語会話例文集
髪を切ってもらう時だと思います。
我想到了该给我剪头的时候了。 - 中国語会話例文集
彼は思い切って違う意見を言った。
他一狠心说出了不同的意见。 - 中国語会話例文集
あの店では電車の切符を販売しています。
那家店卖电车车票。 - 中国語会話例文集
一口大に切ってもらったおかげで、食べやすくなる。
多亏了切的一口吃的大小,吃起来简单了。 - 中国語会話例文集
道でスキットルをして遊んでいる少年達を見た。
看见在路上玩儿撞柱游戏的少年们。 - 中国語会話例文集
彼のキックオフは結果としてタッチバックになった。
他的开球被守门员持球触地。 - 中国語会話例文集
これらのジャガイモを切って油で炒めなさい。
请你把这些土豆切了然后用油炒。 - 中国語会話例文集
機械的なアンチスキッドブレーキシステム
机械化的防抱死制动系统 - 中国語会話例文集
ジェーンはキッチンで料理を作っていましたか?
简在厨房做饭吗? - 中国語会話例文集
彼は隠れてキッチンで何かを食べました。
他偷偷地藏在厨房吃了什么。 - 中国語会話例文集
刃物によって切ったり刺されたような傷
像是被刃具割或刺的伤 - 中国語会話例文集
思い切ってそれを申し込んでよかったです。
我下定决心申请了真是太好了。 - 中国語会話例文集
昨日、私は美容院に行って髪を切った。
我昨天去美容院剪了头发。 - 中国語会話例文集
東京駅に来る為の切符を見せてください。
请给我看来东京站的车票。 - 中国語会話例文集
東京駅までの切符を見せて下さい。
请把到东京站的票给我看一下。 - 中国語会話例文集
彼女は髪を切ってますます美人になりました。
她剪了头发变得越来越美了。 - 中国語会話例文集
みなさん、携帯電話の電源を切ってください。
请大家关掉手机电源。 - 中国語会話例文集
髪を切って彼は生まれ変わったようだ。
剪了头发他好像重生了一样。 - 中国語会話例文集
髪の毛を切ってイメージが変わりましたね。
你剪了头发之后感觉变了啊。 - 中国語会話例文集
私が買った切符を使うか使わないか聞いてきた。
我去问了用不用我买的票。 - 中国語会話例文集
言いにくいことだけど思い切って言います。
虽然很难开口,但会下定决心说出来。 - 中国語会話例文集
わたしが彼の髪を切ってあげました。
我给他剪头发了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |