「きって」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きっての意味・解説 > きってに関連した中国語例文


「きって」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 661



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

彼はきっと我々に対してもったいをつける,やはり他の人を捜して助けてもらおう.

他准跟咱们拿乔,还是另找别人帮忙吧。 - 白水社 中国語辞典

ほこりは掃除しないと積もれば積もるほどひどくなって,きっと歴史によって捨て去られるだろう.

灰尘不扫愈积愈厚,终会为历史所抛弃。 - 白水社 中国語辞典

私は副食品店へ行って羊の肉を何斤か(切ってもらって→)買って来る.

我去副食店拉回几斤羊肉。 - 白水社 中国語辞典

あなたがその宝物を手にすることになったきっかけは何ですか。

你得到那个宝物的契机是什么? - 中国語会話例文集

彼は疲れきったように回転いすに斜めにもたれかかった.

他疲惫地斜靠在转椅中。 - 白水社 中国語辞典

私たちはきっとより輝かしい勝利を手に入れることができるだろう.

我们一定能取得更光辉的胜利。 - 白水社 中国語辞典

彼は電話を切ってすぐ私の家にやってきました。

他挂了电话马上来我家了。 - 中国語会話例文集

人生で初めてのメイド喫茶に行ってみる。

人生第一次尝试去女仆咖啡。 - 中国語会話例文集

モデムの電源を切ってみてもらえます?

可以帮我关一下调制解调器的电源吗? - 中国語会話例文集

少年が髪を切ってもらっている。

别人正在给少年剪头发。 - 中国語会話例文集


じゃがいもを切って、並べて、チーズと一緒に焼く。

切好土豆,摆好,和芝士一起烤。 - 中国語会話例文集

料理をしていたときナイフで指を切ってしまった。

做菜的时候刀切到了手指。 - 中国語会話例文集

我々が思い切ってそれをやってしまえば、

如果我们下定决心做那个。 - 中国語会話例文集

今髪を切ってもらっているところです。

我正在剪头发。 - 中国語会話例文集

じゃがいもを切って、並べて、チーズと一緒に焼く。

切土豆,然后摆好和芝士以前烤。 - 中国語会話例文集

いつも男性に髪を切ってもらっている。

我一直让男的帮我剪头发。 - 中国語会話例文集

いつも男性に髪を切ってもらってる。

我一直让男的帮我剪头发。 - 中国語会話例文集

人気だった喫茶店は閉店してしまった。

人气的咖啡店关门了。 - 中国語会話例文集

昨日、思い切って恋人を振ってしまった。

昨天下定决心把恋人甩了。 - 中国語会話例文集

まわりはそれに合わせて切って下さい。

请把周围按照那个剪下。 - 中国語会話例文集

人生で初めてのメイド喫茶に行ってみる。

人生中第一次去女仆咖啡厅。 - 中国語会話例文集

そう言い切ってしまわないで,逃げ道を残しておかなくちゃ.

话别说死了,得留个后路。 - 白水社 中国語辞典

(手を切って)手に大きな切り口ができた.

手上划了一个大口子。 - 白水社 中国語辞典

我々は張り切って工場を経営している.

我们都火着心儿办工厂。 - 白水社 中国語辞典

彼らはずいぶん張り切ってやっている.

他们干得很起劲。 - 白水社 中国語辞典

彼女はキッチンで小麦粉をこねて(丸めて)いる.

她正在厨房里揉面。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私たちの先頭を切って歩いている.

她走在我们的头里。 - 白水社 中国語辞典

思い切ってやり勇気を持って行なう.

敢作敢为((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は近ごろ本当に張り切って仕事をしているなあ!

他最近干活真有劲! - 白水社 中国語辞典

どうしてもポジティブに考えられないときってどうしたらいいのかしら?

怎么都无法积极地去想事情的时候该怎么办? - 中国語会話例文集

彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。

她给人一种不明白的地方也不忽视,踏实工作的印象。 - 中国語会話例文集

どうしてもポジティブに考えられないときってどうしたらいいのかしら。

如果我怎么样都无法往积极的方面想的话该怎么办才好呢? - 中国語会話例文集

彼女は不明な点は確認も怠りませんし、きっちりと仕事をこなしてくれている印象です。

她有不明的地方就一定要确认,给人一种认真工作的印象。 - 中国語会話例文集

鈴木さんが倒れてからというもの、彼女はつきっきりで看病をしていた。

铃木先生病倒了之后,她片刻不离地照顾着。 - 中国語会話例文集

この牛乳を使いきったら、水を入れるために容器を洗っておいてください。

这个里面的牛奶用完后要装水,所以请洗干净。 - 中国語会話例文集

彼女にこの言葉を言われてなかったら私はきっと諦めかけていたでしょう。

如果她没有对我说这句话的话,我肯定已经放弃了。 - 中国語会話例文集

彼らは集団思考に慣れきっていて、その結果どんな衝突も避けようと努める。

他一直习惯了集体思考的后果就是他努力回避任何冲突。 - 中国語会話例文集

君は今とても大変だけれど,子供さんは賢くて元気だから,いつかきっといい報いがある.

你现在虽然很苦,可是孩子聪明健壮,将来总有个熬头儿。 - 白水社 中国語辞典

仕事するには大胆でなければならない,思い切ってやるべきことはやはり思い切ってやらねばならない.

工作要大胆,该放手的还得放手。 - 白水社 中国語辞典

湖の水面は外海のように深い藍色をしていないが,青く澄みきっている.

湖的水面不像外海那样乌蓝,却是绿澄澄的。 - 白水社 中国語辞典

君が更にこのように権勢を当てにしていくならば,きっと君自身を損ねることになる.

你再这样仗恃下去,会毁了你自己的。 - 白水社 中国語辞典

空と水の間は,全く澄みきっており,山影もよりいっそうはっきりしている.

天水之间,全是清明,山影儿也更真了。 - 白水社 中国語辞典

会員限定の割引切符を販売しております。

正在销售会员限定的优惠票。 - 中国語会話例文集

このお店では切手は売っていますか。

这家店里有邮票卖吗? - 中国語会話例文集

返信用封筒に切手を貼ってご返送ください。

请在回信的信封上贴上邮票寄回来。 - 中国語会話例文集

彼はその喫茶店でシナリオを執筆していました。

他在那家咖啡厅写了剧本。 - 中国語会話例文集

彼はその喫茶店で原稿を執筆していました。

他在那家咖啡店里撰写了原稿。 - 中国語会話例文集

彼はその喫茶店で作品を執筆していました。

他在那家咖啡厅里写了作品。 - 中国語会話例文集

彼は多くの珍しい切手を集めている.

他藏着很多珍贵的邮票。 - 白水社 中国語辞典

彼女は無断で夫あての手紙の封を切った.

她私自拆开了一封寄给丈夫的信。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS