「きほき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きほきの意味・解説 > きほきに関連した中国語例文


「きほき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36332



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 726 727 次へ>

北京ホテルほど大きいホテルは,現在では1つにとどまらない.

像北京饭店那么大的旅馆,现在不止一个了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私の話を聞いて,顔にきまり悪そうなほほえみを浮かべた.

她听了我的话,脸上显出了羞涩的笑容。 - 白水社 中国語辞典

京都に来た観光客はほとんどが金閣寺に行きますか。

来京都的游客大都去金阁寺吗? - 中国語会話例文集

一態様では、例の方法500は、例の方法400を補足することができる。

在一方面中,实例方法 500可对实例方法 400进行补充。 - 中国語 特許翻訳例文集

本処理方法を引き起こす他の方法も可能である。

其它促成该处理方法的方法是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この本とあの本は同じ大きさですが、あの本のほうが値段が高い。

这本书跟那本书大小一样,但那本书更贵。 - 中国語会話例文集

機械学習方法は、アルゴリズム記憶部351内に保持することができる。

机器学习方法可被保存在算法存储部 3541中。 - 中国語 特許翻訳例文集

できるだけ少ない回数でよい結果を得る最適の実験方法,最適値法.

优选法 - 白水社 中国語辞典

上記の方法は、2つの基本ステップに分けられる。

上面所描述的方法能被分成两个基本步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号化レートが低いほど、保護はより大きくなる。

编码率越低,保护就越多。 - 中国語 特許翻訳例文集


4.変更履歴情報の効率的な処理方法

4.对改变历史信息的有效处理方法 - 中国語 特許翻訳例文集

[4.変更履歴情報の効率的な処理方法]

[4.改变历史信息的有效处理方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[視聴環境情報の他の記録方法の説明]

对用于记录观看环境信息的其它方法的描述 - 中国語 特許翻訳例文集

分析方法に関する情報を共有すること

共享有关分析方法的信息 - 中国語会話例文集

あなた、本当に私についてきてほしいと思っているの?

你真的想让我跟着你吗? - 中国語会話例文集

テリーヌは冷蔵庫で1週間ほど保存できる。

肉冻可以在冰箱里保存一周左右的时间。 - 中国語会話例文集

鉄砲や大砲の音を聞けば聞くほど,奮い立つ.

越是听到枪炮声,越是精神抖擞。 - 白水社 中国語辞典

地面に数本のほうきがばらばらに投げ出してある.

地上零散地放着几把扫帚。 - 白水社 中国語辞典

放送局では毎日3度気象情報を放送する.

电台每天要预报次气象消息。 - 白水社 中国語辞典

例の方法650が例の方法600に代替または付加できることは、認識されるべきである。

应了解,实例方法 650可为实例方法 600的替代或补充。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法480は、たとえば、図4の方法を処理するときに受信機によって実行できる。

方法 480可例如由接收机在处理图 4的方法时执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

その娘の目はきらきらと輝いてはっと息を飲むほどである.

那姑娘的眼睛明媚动人。 - 白水社 中国語辞典

できたら責任者を派遣してほしい,そうすれば我々も頼りができる.

最好派个负责人来,咱好有个抓挠。 - 白水社 中国語辞典

君が法律をわきまえているなら,法律を執行すべきである.

你懂得法律,就应该执法。 - 白水社 中国語辞典

我々は科学技術の陣営が引き続き強化発展してほしいと願う.

我们希望科技队伍继续壮大。 - 白水社 中国語辞典

先ほどは、ご馳走様して頂きありがとうございました。

刚才多谢您的款待。 - 中国語会話例文集

彼と技術的にほぼ合意できています。

我在技术方面几乎和他达成了共识。 - 中国語会話例文集

共通識別情報に紐付く個別識別情報。

与共同识别信息关联的个别识别信息。 - 中国語会話例文集

君がどれほど嬉しかったか想像できる。

我可以想象你有多高兴。 - 中国語会話例文集

昨日より今日のほうが気分が良い。

我今天的心情比昨天好。 - 中国語会話例文集

あなた達の英語がほとんど聞き取れませんでした。

我几乎没听懂你们的英语。 - 中国語会話例文集

貴方たちの英語がほとんど聞き取れません。

我几乎没听懂你们的英语。 - 中国語会話例文集

その出来事はその法律を骨抜きにした。

那个事件削减了那部法律的效力。 - 中国語会話例文集

私は一般的にほとんどの食べ物が好きです。

我基本上喜欢所有食物。 - 中国語会話例文集

彼女は彼のほおに大きな音を立ててキスをした。

她在他脸上很大声地亲了一下。 - 中国語会話例文集

急行電車はつい先ほど駅をでたところだ。

特快列车刚刚驶离车站。 - 中国語会話例文集

御社の資料は先ほど届きました。

贵公司的资料就在刚才送到了。 - 中国語会話例文集

そのお金は包括補助金に追加されるべきだ。

那个钱应该追加到补助金里面。 - 中国語会話例文集

切手をほしいんです。はがきをドイツに出すので。

我想要邮票。我要把明信片寄到德国。 - 中国語会話例文集

自動高射砲は敵機を迎撃する大砲である。

自动高射炮是迎击敌机的大炮。 - 中国語会話例文集

返金の手続きには、一週間ほどかかります。

退款的手续会耗费一周的时间。 - 中国語会話例文集

記念に2部か3部ほど頂戴できませんでしょうか。

能给我两份或是三份留作纪念吗? - 中国語会話例文集

ほかのファンと感動を共有できる。

可以和别的粉丝共享感动。 - 中国語会話例文集

ほかの人の演奏を聴きながら結果待った。

一边听别的人的演奏一边等待了结果。 - 中国語会話例文集

あなたの顔つきはそれほどに毅然と落ち着いている.

您的面容是那样坚毅、安详。 - 白水社 中国語辞典

今日放送で農村の大きな変化が報道された.

今天电台报道了农村的巨大变化。 - 白水社 中国語辞典

彼女は先ほど気を失ったが,今正気に戻った.

刚才她昏过去了,现在又缓过来了。 - 白水社 中国語辞典

この伝説の筋は想像もできないほど奇怪である.

这类传说离奇得不可思议。 - 白水社 中国語辞典

息がつけないほどに固く抱き締められた.

被搂得喘不过气来。 - 白水社 中国語辞典

各組の人数はほぼ平均すべきである.

每组人数要大体平均。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 726 727 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS