「きほんてき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きほんてきの意味・解説 > きほんてきに関連した中国語例文


「きほんてき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8333



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 166 167 次へ>

新本がまだ来ていないので,古本を使うほか仕方がない.

新书还没到,只好用旧书。 - 白水社 中国語辞典

本を読む時には,私は寝いすにもたれている.

看书的时候,我靠在躺椅上。 - 白水社 中国語辞典

あんなことを言いだして,本当に忌ま忌ましい!

说出那祥的话来,真可憎! - 白水社 中国語辞典

この太刀は本当に長くて扱いにくく,気に入らない.

我这口刀着实榔槺,不遂我意。 - 白水社 中国語辞典

本当に金を借りて利子が要らないのか?

真的借钱不要利? - 白水社 中国語辞典

1つの車軸に亀裂が1本ずつ入っている.

一根车轴有一道裂纹。 - 白水社 中国語辞典

金融資本を独占しようと企てる.

企图把金融资本垄断下来。 - 白水社 中国語辞典

本物と見まがうほどの域に達している.

达到乱真的程度 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど教科書の本文を空で書いている.

他正在默写课文。 - 白水社 中国語辞典

卓球について言うと,彼は本当にすばらしい.

拿乒乓球来说,他可真够棒的。 - 白水社 中国語辞典


ぽかぽかした布団の中に寝て,本当に気持ちよい.

睡在暖烘烘的被窝里,真舒服。 - 白水社 中国語辞典

君は本をいったい誰に貸してやったのだ.

你把书全借给谁了? - 白水社 中国語辞典

タイヤの空気が本当に早く抜けてしまった.

车胎里的气撒得真快。 - 白水社 中国語辞典

君は本当にばか者だ,どうして殴り返さないのか?

你真是傻瓜,为什么不还手? - 白水社 中国語辞典

自分で努力せず他人を当てにする人,他力本願の人.

伸手派 - 白水社 中国語辞典

川岸にぽつぽつと柳の木が数本生えている.

河边疏疏落落有几棵柳树。 - 白水社 中国語辞典

強心剤を1本打って,彼女はやっと蘇生した.

打了一针强心剂,她这才苏醒过来。 - 白水社 中国語辞典

道端に1本の枯れ木が横たわっている.

路边儿躺着一棵枯树。 - 白水社 中国語辞典

周先生が本書のために書名を揮毫してくださった.

周先生为本书题了名。 - 白水社 中国語辞典

彼は本当に気持ちよさそうに寝ている!

他睡得真甜! - 白水社 中国語辞典

1本のニレの古木があって,太さは3‘围’ある.

有一棵老榆树,粗有三围。 - 白水社 中国語辞典

わけもなく叱責されて,本当に悔しい.

无故地被斥责了一顿,真窝气。 - 白水社 中国語辞典

昨日の夜,隣りで火事があって,本当に怖かった!

昨天夜里我们隔壁着火了,真吓人! - 白水社 中国語辞典

屋敷のそばに5本の柳があって,そこでそれを号にした.

宅边有五柳树,因以为号焉。 - 白水社 中国語辞典

2枚めの見本写真が出来上がったが,うまく撮れていた.

第二张样片出来了,照得很好。 - 白水社 中国語辞典

実践を通じて本から学んだ知識を実証する.

通过实践印证书本上所学的知识。 - 白水社 中国語辞典

資本主義は共産主義よりも優れているか?

资本主义比共产主义优越吗? - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は本当の兄弟のように親しくしている.

他俩友好得亲兄弟似的。 - 白水社 中国語辞典

私は5元の金を使って,本を1冊買った.

我花了五圆钱,买了一本书。 - 白水社 中国語辞典

中庭に数本のナツメの木が植わっている.

院里种了几棵枣树。 - 白水社 中国語辞典

入り口にナツメの木が2本植えてある.

门口儿栽着两棵枣树。 - 白水社 中国語辞典

君からもらった本は,李さんにあげてしまった.

你送给我的那本书,我又转送给老李了。 - 白水社 中国語辞典

今日初めて私はあなたを本当に知った.

我今天才真正了解你了。 - 白水社 中国語辞典

本発明は、外部記憶装置を着脱可能に装着できるデジタル複合機に適用できる。

本发明可应用于能够可装卸地安装外部存储装置的数字复合机。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々はかねてから自力更生が革命の基本的な立脚点であると見なしている.

我们历来认为,自力更生是革命的基本立脚点。 - 白水社 中国語辞典

20世紀初頭の上海で演じられた初期の新劇;正式な脚本がなく,即興の筋などを交えて演じられた.

文明戏 - 白水社 中国語辞典

本実施形態での本体制御部9は、基本的に、複合機100を使用不可状態(ログアウト状態)とする。

本实施方式中的主体控制部 9基本上将数码复合机 100设为不可使用状态 (登出状态 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の本発明の装置の例示実施形態を基本的に図3に示す。

图 3中大体上示出了本发明的上述设置的示范实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本実施形態に係る電流制御型DACの基本的な構成例を示す図である。

图 7是示出按照第一实施例的电流控制的 DAC的基本配置的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本実施形態に係る電流制御型DACの基本的な構成例を示す図である。

图 7是示出按照本实施例的电流控制的 DAC的基本配置的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、本実施の形態のカメラの基本的な動作の一例を示すフローチャートである。

图 10是示出本实施方式的照相机的基本动作的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態において、記憶部110は、挿入コンテンツ1102を記憶する。

在本实施例中,存储单元 110存储插入内容 1102。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7では、この最も基本的な構成730は、破線の範囲内に含まれている。

图7中,该最基本配置 730位于短划线内。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は彼女の手本になるためにできること全てを行った。

他为了成为她的典范,尽了所有的努力。 - 中国語会話例文集

本日はご来店いただきまして、まことにありがとうございます。

衷心感谢您今日光临本店。 - 中国語会話例文集

本を読んだり手紙を書いたりしてのんびり過ごすのが好き。

喜欢读读书、写写信,悠闲地过日子。 - 中国語会話例文集

体調不良のため勝手ながら本日お休みさせて頂きます。

因为身体状况不好,所以冒昧地请允许我今天休息。 - 中国語会話例文集

基本的に他人のことを信じ、人に流されてしまう性格です。

我基本上是容易相信他人,随波逐流的性格。 - 中国語会話例文集

周辺は基本的には個人住宅だが古い住宅も残っている。

周围基本上是私人住宅,但是老旧的住宅也留着。 - 中国語会話例文集

このような基本的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。

这样基本的事情对粉丝来说是最令人开心的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 166 167 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS