意味 | 例文 |
「きゃくい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1036件
可能性のある顧客を訪問した。
拜访了有可能性的顾客。 - 中国語会話例文集
レンタル利用のお客様に粗品を進呈する。
向使用租借服务的客人送上薄礼。 - 中国語会話例文集
以前は観光で来るお客さんが少なかった。
以前来旅游的客人很少。 - 中国語会話例文集
顧客は5/14までに請求額を支払うでしょう。
顾客应该会在5月14日之前支付吧。 - 中国語会話例文集
売春婦の客は彼女に高価なプレゼントを渡した。
妓女的嫖客给了她贵重的礼物。 - 中国語会話例文集
新規顧客獲得のためにプライスダウンするべきだ。
为了获得新顾客,应该把价格降低。 - 中国語会話例文集
特定の商品を購入するように客を説得する。
说服客人购买特定的商品。 - 中国語会話例文集
あなたはすごく大切なお客様です。
你是非常重要的客人。 - 中国語会話例文集
彼女は洗濯物を客室係のメイドに渡した。
她把需要洗的衣服交给了客房服务的人。 - 中国語会話例文集
お客様が納得されるまで、とことんご説明します。
为您做详细的说明,直到您满意为止。 - 中国語会話例文集
返品の際の送料はお客様のご負担となります。
退货时的运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集
新規顧客の開拓に取り組んでおります。
现在正在着手开发新客户。 - 中国語会話例文集
真心をこめてお客様にサービスを提供しよう。
满怀真心为客人服务。 - 中国語会話例文集
私は顧客と親しくするなと言われた。
我被告知不要与客户过于亲密。 - 中国語会話例文集
この事故で乗客は全員死亡した。
在这个事故中乘客全部死亡了。 - 中国語会話例文集
私たちは顧客から催促されました。
我们被顾客催促了。 - 中国語会話例文集
そのイベントにはたくさんの客を招きました。
那个活动招来了大量的客人。 - 中国語会話例文集
そのイベントは沢山客を呼びました。
那个活动招来了许多客人。 - 中国語会話例文集
今日はお店にほとんど電話も来客もなかった。
今天店里几乎没来过电话也没有客人。 - 中国語会話例文集
その観客の態度はとてもよかった。
那个观众的态度很好。 - 中国語会話例文集
大部分のお客さんは既に到着した.
大部分客人都到了。 - 白水社 中国語辞典
父は最高の酒を持ち出して客をもてなした.
父亲拿出最好的酒待承客人。 - 白水社 中国語辞典
この料理は客をもてなすために用意したものだ.
这菜是预备待客的。 - 白水社 中国語辞典
彼は客を案内して巡視に出た.
他导引着客人出外巡视。 - 白水社 中国語辞典
彼女は誠実にこつこつとお客にサービスする.
她勤恳地为顾客服务。 - 白水社 中国語辞典
私たちは外国のお客さんを歓送する.
我们欢送外国朋友。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは手旗を振って外国のお客さんを迎える.
小朋友挥动着旗子欢迎外宾。 - 白水社 中国語辞典
行商人が客寄せに使うでんでん太鼓.
货郎鼓 - 白水社 中国語辞典
校長は来客と面談中です.
校长跟来访的客人接谈呢。 - 白水社 中国語辞典
外国の客は(劇場などの)前列に着席した.
外宾都在前排就了坐。 - 白水社 中国語辞典
(主人が客に勧めて言う)どうぞご遠慮なく,どうぞお気楽に!
别客气!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
私たちは再三お客を懇ろに引き止めた.
我们再三款留客人。 - 白水社 中国語辞典
昨日(予想しなかった不定の)客が何人かやって来た.
昨天来了几个客人。 - 白水社 中国語辞典
(予想しなかった不定の)客がやって来た.
来客人了。 - 白水社 中国語辞典
私は茶を客の前に持って行った.
我把茶端到客人的面前。 - 白水社 中国語辞典
私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う.
我陪外宾游览长城。 - 白水社 中国語辞典
毎年旧正月に1度客を招く.
每年春节请一次客。 - 白水社 中国語辞典
王さんは来客を上から下までじろっと見た.
老王把来客上下打量了一番。 - 白水社 中国語辞典
彼はお客さんを送って出て来た(行った).
他把客人送出来了。 - 白水社 中国語辞典
1テーブルの酒席を用意して客を招く.
请一席客 - 白水社 中国語辞典
俳優が観客の方に顔を向ける.
演员把脸转向观众。 - 白水社 中国語辞典
客が帰ってから,私たちは行こう.
等客人走了以后,咱们再去。 - 白水社 中国語辞典
(門前に馬や車があふれる→)千客万来.
车马盈门((成語)) - 白水社 中国語辞典
空港へ行って外国からの客を出迎える.
到机场迎接外宾。 - 白水社 中国語辞典
飛行機事故により,乗客全員が死亡した.
飞机失事,乘客全部遇难。 - 白水社 中国語辞典
主人は客に何度も祝杯を上げる.
主人举杯向宾客频频祝酒。 - 白水社 中国語辞典
碗1杯のエビを酒漬けして客をもてなす.
醉了一碗虾招待客人。 - 白水社 中国語辞典
観光客が増えている一方で、いろいろな問題が起きている。
观光客增加的同时也出现了各种各样的问题。 - 中国語会話例文集
君のような客に対する扱いはいささか礼儀正しくないようだ.
你这样对待客人未免不礼貌。 - 白水社 中国語辞典
営業が、顧客と納期について日程調整しています。
商家和顾客调整了有关缴期的日程。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |