意味 | 例文 |
「きゅうしつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6576件
休日には2回食事を取る.
假日吃两餐。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は急所を突いている.
这话说到点子上了。 - 白水社 中国語辞典
旧正月は3日間休む.
春节放假三天。 - 白水社 中国語辞典
副食品の供給を解決する.
解决副食品的供应 - 白水社 中国語辞典
事務職公務員の級別.
干部级别 - 白水社 中国語辞典
(旧暦の3月)春の末,暮春.
季春 - 白水社 中国語辞典
電話:XXXX−XXXXXXX(研究室),XXXX−XXXXXXX(自宅).
电话:−(办),−(家) - 白水社 中国語辞典
盗賊の巣窟を急襲する.
直捣土匪老巢 - 白水社 中国語辞典
クーラーのある休憩室.
冷气休息室 - 白水社 中国語辞典
旧正月の気分があふれている.
春节的气氛很浓厚。 - 白水社 中国語辞典
盗賊たちの巣窟を急襲する.
直扑匪徒的巢穴。 - 白水社 中国語辞典
乳白色の白熱電球.
乳白灯泡 - 白水社 中国語辞典
製品の質を高め等級を上げる.
升级升档 - 白水社 中国語辞典
(大学などの)教学研究室.
教研室 - 白水社 中国語辞典
特別急行列車.≒特快((略語)).
特别快车 - 白水社 中国語辞典
私は1か月の給料をもらった.
我领了一个月薪。 - 白水社 中国語辞典
牧畜関係の中級専門技術者.
畜牧师 - 白水社 中国語辞典
出獄できるように救援する.
援救出狱 - 白水社 中国語辞典
8月は私たちは休暇になる.
八月份我们休假。 - 白水社 中国語辞典
直通急行列車.≒直快((略語)).
直达快车 - 白水社 中国語辞典
一言でずばっと急所を突く.
一语击中((成語)) - 白水社 中国語辞典
失火の原因を追及する.
追究失火的原因 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ旧正月だが,君は里に帰って旧正月を過ごすのですか?
快年下了,不知你是否回家过年? - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.
下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典
安全の欲求は、欲求5段階説の中で2番目の段階の欲求として定義される。
安全需求被定义为马洛斯需求理论中第2层次的需求。 - 中国語会話例文集
先週の金曜日、妻が救急車で病院に運ばれました。
上周五,妻子被救护车送进了医院。 - 中国語会話例文集
私の勤める病院は、救急指定病院に指定されています。
我所就职的医院被指定为急救指定医院。 - 中国語会話例文集
この大詩人は旧社会で一生貪窮の生活を送った.
这位大诗人在旧社会困顿了一世。 - 白水社 中国語辞典
お盆休みとして月曜日と火曜日に有給休暇を取った。
作为盂兰盆节的假期,我在星期一和星期二请了带薪假。 - 中国語会話例文集
休日になると,遊覧客がここに来て遊んだり休憩したりする.
每逢假日,游人们便来此游憩。 - 白水社 中国語辞典
天気が急に寒くなったり急に暑くなったりして,風邪を引きやすい.
天气乍冷乍热,人就容易感冒。 - 白水社 中国語辞典
要求送信部120は、例えば図2に示す通信要求や装置情報送信要求、再生能力情報取得要求などの各種要求を生成し、生成した各種要求を通信部102に送信させる。
请求发送部分 120生成各种请求。 如图 2所示的通信请求与设备信息发送请求,以及再现能力信息获得请求,并且将生成的各种请求发送到通信单元 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは夏休みに3週間近くまとまった有給休暇が取れる。
他们在夏天可以休大概三个星期的带薪长假。 - 中国語会話例文集
災害救援物質が極めてタイムリーに供給された.
救灾物资供应得非常及时。 - 白水社 中国語辞典
正式な給与以外のボーナス・手当・現物給与.≒隐形收入.
灰色收入 - 白水社 中国語辞典
私は家に急用があったので,特別に休暇を1日もらった.
我因家有急事,特请假一天。 - 白水社 中国語辞典
正式な給与以外のボーナス・手当・現物給与.≒灰色收入.
隐形收入 - 白水社 中国語辞典
私は夢うつつの状態の中で急にはっと気がついた.
我在蒙胧中突然憬悟起来。 - 白水社 中国語辞典
コンテンツ取得要求処理部223は、コンテンツ取得要求に含まれているコンテンツ識別情報を含む要求を、コンテンツ送信要求として生成して要求送信部230に出力する。
内容获取请求处理单元 223生成包括包含在内容获取请求中的内容标识信息的请求,作为内容发送请求,并且将内容发送请求输出到请求发送单元 230。 - 中国語 特許翻訳例文集
農民に公共事業・生産活動に参加させその収入によって救済金・救済物資に代える,国の配給物資(工業製品)などを公定価格で農民に配給し自由価格との間の差額をもって救済金・救済物資に代える.
以工代赈((成語)) - 白水社 中国語辞典
Aは世界中で普及しつつある。
A正在世界上逐步普及。 - 中国語会話例文集
1つ星から5つ星までのホテルの等級を定める制度.
星级制 - 白水社 中国語辞典
あなたの休日の過ごし方について教えてください。
请告诉我你度过假日的方法。 - 中国語会話例文集
2008年7月4日、地球は遠日点を通過した。
2008年7月4日,地球通过了远日点。 - 中国語会話例文集
次に、CEC復旧処理について説明する。
接着,对 CEC恢复处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はかつて工場を離れて研究所へ移ることを要求したが,工場本部は同意しなかった.
他曾经要求调离工厂到去研究所,厂部没有同意。 - 白水社 中国語辞典
請求書が届き次第、お支払いについてお願いします
请在账单送达了之后付款。 - 中国語会話例文集
また、例えば、要求判断部221は、要求受信部210により受信された要求にコンテンツ取得要求を識別するための情報が含まれている場合には、要求受信部210により受信された要求がコンテンツ取得要求であると判断してその要求をコンテンツ取得要求処理部223に出力する。
例如,当由请求接收单元 210接收的请求包括用于标识内容获取请求的信息时,请求确定单元 221确定由请求接收单元210接收的请求是内容获取请求,并且将该请求输出到内容获取请求处理单元 223。 - 中国語 特許翻訳例文集
その鳥は急降下してつめでネズミを捕まえた。
那只鸟突然下降用爪子捕到了鼠。 - 中国語会話例文集
一呼吸置いて、鉄環は再びきつさを増した。
暂缓片刻之后,绞刑架绞得更紧了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |