「きゅうしつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きゅうしつの意味・解説 > きゅうしつに関連した中国語例文


「きゅうしつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6576



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 131 132 次へ>

明日は休業せず,すべていつもどおりである.

明天不休息,一切照常。 - 白水社 中国語辞典

監督署に請求がなされているため、早急に手続きをする必要があります。

因为被监督署要求,所以有必要尽早办理手续。 - 中国語会話例文集

‘中国人民救国会’;中国人民救国会.(中国各地で誕生した救国会は1936年に全国各界救国連合会を結成し抗日救国運動を進め,45年には中国人民救国会と改称して内線反対に尽力した.49年の政治協商会議第1回会議に参加し,同年末に解散した.)

救国会((略語)) - 白水社 中国語辞典

当該要求を受信したHTTPサーバ130は、APPサーバ120へその要求を伝達する。

接收到该请求的 HTTP服务器 130将请求发送给 APP服务器 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

いずれの製品も各官公庁の研究所、大学の研究室等へ、多く納入しています。

那些产品都是向各个行政机关的研究室、大学的研究室交货得多。 - 中国語会話例文集

半植民地の中国では,地主階級は全く国際資産階級の従属物であった.

在半殖民地的中国,地主阶级完全是国际资产阶级的附庸。 - 白水社 中国語辞典

PDG205は、端末101に対して認証を要求する(813)。

PDG 205向终端 101请求认证 (813)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この遅延吸収処理の詳細は、後述する。

下面将描述延迟吸收处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

休日はだいたい家族と一緒に過ごしています。

休息日大部分和家人一起度过。 - 中国語会話例文集

あなたは週末休息をとりましたか?

你周末休息了吗? - 中国語会話例文集


私は保険請求の手続きをします。

我要进行请求保险赔偿的手续。 - 中国語会話例文集

今日は急患手術が沢山ありました。

今天有了很多急诊手术。 - 中国語会話例文集

われわれは4月に遡及して支払わなければならなかった。

我们不得不支付到四月份。 - 中国語会話例文集

急に資金が必要になった為に、換金売りをした。

因为急需资金,所以进行了变卖。 - 中国語会話例文集

6月に卓球の試合がありました。

我六月有乒乓球的比赛。 - 中国語会話例文集

大学が買った物は研究室に残してください。

大学购买的东西请留在研究室里。 - 中国語会話例文集

脂質吸収におけるEGCGの影響

在脂肪吸收方面EGCG的影响 - 中国語会話例文集

研究者は太陽を毎日観察している。

研究者明天都观察太阳。 - 中国語会話例文集

新聞印刷用紙はインクの吸収がよい。

报纸印刷用纸可以很好的吸收墨水。 - 中国語会話例文集

私はひと月に12日は休暇が欲しい。

我想一个月休息12天。 - 中国語会話例文集

私は毎日の生活に困窮している。

我为明天的生活感到窘迫。 - 中国語会話例文集

今日は急患手術が沢山ありました。

今天有很多紧急患者的手术。 - 中国語会話例文集

3月は、研究所の仕事がすごく忙しい。

我3月份研究所的工作会特别忙。 - 中国語会話例文集

今月は研究所の仕事がすごく忙しい。

我这个月研究所的工作特别忙。 - 中国語会話例文集

私がその見積もりを請求します。

我来请求那个估计。 - 中国語会話例文集

昔の旧友と卒業写真を見た。

我和以前的老朋友看了毕业照。 - 中国語会話例文集

次の特急は4番線から発車します。

下一班的特急列车从4号线出发。 - 中国語会話例文集

週末はゆっくり休養できましたか?

周末好好休息了吗? - 中国語会話例文集

先週月曜日は休暇で日本へ帰っていました。

上周一利用休假回了日本。 - 中国語会話例文集

彼らは鈴木先生の研究室を訪問した。

他们访问了铃木先生的研究室。 - 中国語会話例文集

政府の支持率は42%から23%に急落した。

政府支持率从42%迅速跌至23%。 - 中国語会話例文集

研究室が、毎日あるかもしれない。

可能每天都有研究室的工作。 - 中国語会話例文集

至急、着払いで荷物を発送してください。

请火速发送到货付款的货物。 - 中国語会話例文集

6月3日(水)より緊急メンテナンスを実施します。

6月3日(周三)实施紧急维修。 - 中国語会話例文集

軽重緩急を区別し処理する.

分别轻重缓急进行处理 - 白水社 中国語辞典

早急に信用状を開設くだされたし.

请早日开出信用证。 - 白水社 中国語辞典

私は彼にある事柄を追及した.

我盘问他一件事。 - 白水社 中国語辞典

彼は婦人たちの級別を多少低く格付けした.

他把妇女们的级别评得低些。 - 白水社 中国語辞典

人工ふ化技術は既に全省に普及した.

人工孵化技术已经普及到全省。 - 白水社 中国語辞典

級友たちは皆背伸びして教室の中をのぞき込む.

同学们都跷着脚往教室里看。 - 白水社 中国語辞典

生活が困窮すればするほど,意志が確固としている.

生活越穷困,意志越坚定。 - 白水社 中国語辞典

出生率が急激に上昇する.

出生率急剧上升。 - 白水社 中国語辞典

コショウは球形をしており,味は辛い.

胡椒球形,味道辛辣。 - 白水社 中国語辞典

当新聞は5月1日,1日休刊致します.

本报五月一日休刊一天。 - 白水社 中国語辞典

研究の仕事が始まって間もなく挫折した.

研究工作刚开始不久就夭折了。 - 白水社 中国語辞典

それは永久に変わらぬ団結を象徴している.

它象征永恒的团结。 - 白水社 中国語辞典

関係部署が彼らに追及を打ち切るよう命令した.

有关部门命令他们停止了追究。 - 白水社 中国語辞典

これは彼が一生懸けて追求した事業である.

这是他一生追求的事业。 - 白水社 中国語辞典

第四の要求が受信されたら、この要求は次の処理ユニット252に送られうる。

当已经接收到第四个请求时,可以将该请求发送给下一处理单元 252。 - 中国語 特許翻訳例文集

専門家たちは地球が温暖化しつつあることを指摘している.

专家们指出地球正在变暖。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 131 132 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS