「きょこつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょこつの意味・解説 > きょこつに関連した中国語例文


「きょこつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33890



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 677 678 次へ>

彼女はその問題の処理の仕方について上司をこきおろした。

她贬斥了上司对那个问题的处理方法。 - 中国語会話例文集

この研究はそれについてのさらなる証拠を提供する。

这项研究为那个提供了进一步的证据。 - 中国語会話例文集

いつその銀行の残高証明書を送付することができますか?

你什么时候能寄送那家银行的余额证明啊? - 中国語会話例文集

この手続きには病院から発行された診断書が必要となります。

这个手续需要医院发行的诊断书。 - 中国語会話例文集

この化学工場は彼が2つの大きななべを元手に創業した.

这个化工厂是他凭两口大锅起家的。 - 白水社 中国語辞典

さらに、1つまたは複数の基地局410は1つまたは複数の端末420と通信することができる。

此外,一个或多个基站 410可以与一个或多个终端 420进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、共通出力線605を高速に充放電することができるので、信号出力の応答速度を向上させることができる。

这使得能够对于共用输出线 605快速地进行充放电,并由此实现信号输出的响应速度的提高。 - 中国語 特許翻訳例文集

暑いので、今日エアコンと扇風機をつけました。

因为很热,今天开了空调和电风扇。 - 中国語会話例文集

英語が少しずつ上達してきた。

我一点点地提高了英语。 - 中国語会話例文集

次の休暇には京都観光をするつもりです。

下次休假打算去京都观光。 - 中国語会話例文集


彼は急いで班長に事のいきさつを説明した.

他急忙向班长说明了原委。 - 白水社 中国語辞典

老華僑がついに帰国の夢を実現した.

老华侨终于圆了回国的梦。 - 白水社 中国語辞典

彼らはちょうど年末の配分について協議しているところだ.

他们正在计议年底分配。 - 白水社 中国語辞典

この時、行カウント値S15は、行アドレスデコーダ14L,14R共通であり、かつ、書き込み許可信号wen_rdも、選択記憶部13L,13Rに共通である。

在这时候,行计数值 S15为行地址解码器 14L和 14R所共用,并且写入使能信号 wen_rd也为选择存储单元 13L和 13R所共用。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はかつて教室で私の考えを公表したことがある.

我曾在讲堂上公表过我的意思. - 白水社 中国語辞典

1つのLEDであっても、位置情報を提供することができる。

甚至 1个 LED也可以提供位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は絶対に同じような影響力を持つことができる。

他绝对可以做到有同样影响力。 - 中国語会話例文集

それについて私が協力できることがあればお知らせください。

如果关于那个有什么我能协助的请告诉我。 - 中国語会話例文集

この川が流れているので,2つの省の境界線ははっきりしている.

有了这条河,两省的界线就很分明。 - 白水社 中国語辞典

元気を出しなさい,このままいつまでも消極的であってはいけない.

你要振作精神,不能这样消极下去。 - 白水社 中国語辞典

希望を持つことが人々にどんな意味を持つか分かるでしょう。

有希望的人会知道什么意思的吧。 - 中国語会話例文集

例えば、基地局202は、基地局202によって許可接続の残りの数324を決定することができる。

例如,基站 202可以确定其允许的剩余连接数 324。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信器3は、別の番組を視聴しかつ記録しながら1つの番組を記録することができる。

接收机 3能够当同时观看和记录一个节目时记录另一个节目。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、条件が許容されるとき、コール品質を最適化することができる。

以此方式,在条件准许时,可优化呼叫质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つのアンテナ・パネルは、独立して動作することができ、または協働して動作することができる。

两个天线板可独立或协同操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

局Bは、要求を許可し、CTSフレームを局Aに送信することができる。

站 B可以批准该请求,并向站 A发送 CTS帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は教師でしたが、今年3月末で退職した。

她曾是教师,今年3月份退休了。 - 中国語会話例文集

その後の進捗状況についてご報告いたします。

之后将会为您报告进展状况。 - 中国語会話例文集

異なる基地局間で、SAプリアンブルは、通常、異なる。

在不同的 BS中,SA前导通常不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.変更履歴情報の効率的な処理方法

4.对改变历史信息的有效处理方法 - 中国語 特許翻訳例文集

[4.変更履歴情報の効率的な処理方法]

[4.改变历史信息的有效处理方法 ] - 中国語 特許翻訳例文集

これからも良い関係を続けていきましょう。

接下来也继续保持良好关系吧。 - 中国語会話例文集

そこで動物を好きになれるでしょう。

你在那能变得喜欢上动物吧。 - 中国語会話例文集

私があなたをそこまで連れて行きましょうか。

我来带你去那里吧? - 中国語会話例文集

今後も品質を向上できるように努力いたします。

我今后也会努力提高品质。 - 中国語会話例文集

この歴史書は小説的なスタイルで書かれている。

这本历史书是以小说的风格书写的。 - 中国語会話例文集

私は夏休みを楽しむことができないでしょう。

我大概享受不了夏天了吧。 - 中国語会話例文集

今週末、私と一緒に旅行に行きませんか?

这周末和我一起去旅行吗? - 中国語会話例文集

これだけでは手続きとして不十分なのでしょうか。

仅仅这些的话手续也太不充足了吧。 - 中国語会話例文集

これにあれを直接供給する。

把那个直接供应给这里。 - 中国語会話例文集

磁気単極は今のところ仮説上の概念だ。

目前来说磁单极子还是假说的概念。 - 中国語会話例文集

息子の小学校の卒業式に出席する。

出席儿子的小学毕业典礼。 - 中国語会話例文集

石油食品とは石油から作られた食品のことだ。

石油食品就是用石油做的食品。 - 中国語会話例文集

彼女はマンションの契約手続きをしているところです。

她正在办公寓的合约手续。 - 中国語会話例文集

私はレベルが低いから,この小説を批評できない.

我的水平低,评不了这部小说。 - 白水社 中国語辞典

老人はこのような食物を消化できない.

老人消化不了这种食物。 - 白水社 中国語辞典

候補基地局202のフィルタにかけられたリスト446は、1つの基地局202だけを含むことができる。

候选基站 202的过滤列表 446可以仅包括一个基站 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

休日は少し手のこんだ料理を作ります。

休息天做稍微费点功夫的菜。 - 中国語会話例文集

チョコレートを食べる時、いつも心が満たされます。

我吃巧克力的时候,总感觉心里很满足。 - 中国語会話例文集

写真の画質を向上させるために、この機能を使う。

使用这个功能来提高照片的画质。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 677 678 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS