例文 |
「きょじく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45639件
この国は急速に人口過剰になってきている。
这个国家正在飞速成为人口过剩的国家。 - 中国語会話例文集
今日、19時ぐらいに新宿に来ることはできますか?
今天能19点左右来新宿吗? - 中国語会話例文集
(文芸作品中の)肯定的人物,積極的人物.
正面人物 - 白水社 中国語辞典
音楽を聴き始めたのは、小学生のときからだ。
我开始听音乐是在小学生的时候。 - 中国語会話例文集
彼女は聞くや否やいっそうやきもきしだした.
她一听就更急性。 - 白水社 中国語辞典
(日常的な場面でなく)大きな場面,大きな世界.
大世面 - 白水社 中国語辞典
客が辞去する時,立ち上がって付き従って見送る.
客人走时,起身相送。 - 白水社 中国語辞典
状況を理解して下さい。
请理解情况。 - 中国語会話例文集
彼女は勤勉で率直だ。
她勤勉而率直。 - 中国語会話例文集
その状況はとても深刻です。
那个状况十分严峻。 - 中国語会話例文集
情報を提供する薬剤師
提供信息的药剂师 - 中国語会話例文集
総合企画と制御条件
总体规划和控制条件 - 中国語会話例文集
彼女は急に爆笑しだした。
她突然放声大笑。 - 中国語会話例文集
性的魅力を備えた女性
有性感魅力的女性。 - 中国語会話例文集
新興国市場の企業
新兴国家市场的企业 - 中国語会話例文集
君に最大限の助力をしよう。
我给你最大的支持吧。 - 中国語会話例文集
この状況をご理解下さい。
请你理解这种状况。 - 中国語会話例文集
その事務局長は多忙である。
那个秘书长特别繁忙。 - 中国語会話例文集
彼女の故郷は徳島です。
她的故乡是德岛。 - 中国語会話例文集
それは虚偽の告訴状だった。
那是虚假的起诉状。 - 中国語会話例文集
在庫状況をチェックする
检查库存情况 - 中国語会話例文集
注文状況の確認
确认订单状况 - 中国語会話例文集
彼女は教養の低い人である。
她是教养很差的人。 - 中国語会話例文集
今日は食事を食べすぎた.
今天饭吃多了。 - 白水社 中国語辞典
我々2人で協力し合おう.
我们俩搭档吧。 - 白水社 中国語辞典
不平等条約を廃棄した.
把不平等条约废了。 - 白水社 中国語辞典
双方の勢力の均衡した状態.
双方均势 - 白水社 中国語辞典
農家で提供する食事を食べる.
吃派饭 - 白水社 中国語辞典
訓練の成績を評定する.
评定训练成绩 - 白水社 中国語辞典
李工場長はとても気迫がある.
李厂长很有气魄。 - 白水社 中国語辞典
侵略者の気勢を助長する.
助长了侵略者的气焰 - 白水社 中国語辞典
実力を温存し,強攻は避ける.
保存实力,避免强攻。 - 白水社 中国語辞典
(陸上競技の)円盤を投げる.
投掷铁饼 - 白水社 中国語辞典
犯人は非常に凶悪である.
罪犯十分凶恶。 - 白水社 中国語辞典
金銭や女色におぼれる.
徇于货色 - 白水社 中国語辞典
災害状況は深刻である.
灾情严重 - 白水社 中国語辞典
また、ファイル管理情報は、第5の出力制御情報(出力条件)を含むこともできる。
另外,文件管理信息能包括第五输出控制信息 (输出条件 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ファイル管理情報は、第6の出力制御情報(出力条件)を含むこともできる。
另外,文件管理信息还可以包括第六输出控制信息 (输出条件 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
12. 上記予約動作及び該予約動作の開始時刻を受信する予約情報受信部を備え、上記予約制御手段は、上記予約情報受信部が受信した上記開始時刻または該開始時刻の所定時間前に、上記機器検出手段に上記予約情報受信部が受信した上記予約動作を実行可能な機器を検出させ、上記機器検出手段が検出した機器に上記開始時刻に上記予約動作を実行させることを特徴とする請求項1から11の何れか1項に記載の予約制御装置。
12.根据权利要求 1至 11的任一项所述的预约控制装置,其特征在于,具备: 预约信息接收部,接收所述预约工作及该预约工作的开始时刻,所述预约控制单元在所述预约信息接收部接收的所述开始时刻或所述开始时刻的规定时间前,使所述设备检测单元检测能够执行所述预约信息接收部接收到的所述预约工作的设备,在所述开始时刻使所述设备检测单元检测出的设备执行所述预约工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
幹部の勤務評定に当たり幹部が自分の勤務状況や自己評価を口頭または文書で行なう報告.
述职报告 - 白水社 中国語辞典
彼女は退職した元女子教員だ。
她是一个退休了的女教师。 - 中国語会話例文集
本協定は調印の日より効力を生じる.
本协定自签字之日起生效。 - 白水社 中国語辞典
私が魅力を感じる理由をいくつか言っていきます。
说几个我感觉有魅力的理由。 - 中国語会話例文集
各自で搭乗手続きを行ってください。
请各自办理搭乘手续。 - 中国語会話例文集
上級機関の指導者は彼に1枚のきらきらした勲章を授与した.
上级领导授予他一枚闪亮的勋章。 - 白水社 中国語辞典
彼女は今日病気なのでお休みさせてください。
因为她今天生病了,所以请让她休假。 - 中国語会話例文集
彼は近代音楽史上最初の作曲家である。
他是近代音乐史上第一位作曲家。 - 中国語会話例文集
まず最初にあなたはこの状況を認識してください。
首先请你意识到这个状况。 - 中国語会話例文集
教育改革は新しい状況をもたらした.
教育改革带来新气象。 - 白水社 中国語辞典
彼女は舞台に登ってピアノ曲を2曲演奏した.
她上台演奏了两支钢琴曲子。 - 白水社 中国語辞典
例文 |