「きょじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きょじの意味・解説 > きょじに関連した中国語例文


「きょじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 999 1000 次へ>

彼女はおじさんを出迎えに駅へ行きました。

她去车站接她叔叔了。 - 中国語会話例文集

じゃがいもの皮むきが上手に出来ない。

不能很好地削土豆皮。 - 中国語会話例文集

上記3点をご確認いただきたいと存じます。

希望您确认以上三点。 - 中国語会話例文集

彼女は悲しみ憤ってじだんだを踏んで泣き叫んだ.

她悲愤得顿足捶胸痛哭起来。 - 白水社 中国語辞典

抽象的に自由や民主を論じることはできない.

不能抽象地谈论自由、民主。 - 白水社 中国語辞典

にじのような鮮やかな色彩は非常にきれいである.

彩虹般的艳丽色彩十分悦目。 - 白水社 中国語辞典

即ち、音声の音量が大きくなると、字幕が強調して表示される。

即,当声音的音量增大时,字幕突出显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は情報を処理して、情報をその宛先に送信する。

基站 102处理所述信息并且向其目的地传送该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは一般的状況で,特殊な状況はこの例に入らない.

这是一般情况,特殊情况不在此例。 - 白水社 中国語辞典

強力な浚渫機が大きな丸石も簡単に除去した。

强有力的疏浚机轻松地把大石头除去了。 - 中国語会話例文集


彼女は女子色情症患者で、セックスパートナーがたくさんいる。

她是一个女子色情患者,有很多的性伙伴。 - 中国語会話例文集

1−4−1.関連情報の初期表示処理

1-4-1.相关信息初始屏幕显示处理 - 中国語 特許翻訳例文集

(1−4−1.関連情報の初期表示処理)

(1-4-1.相关信息初始屏幕显示处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集

金曜日の授業は17時に終了するでしょう。

星期五的课是17点下课吧? - 中国語会話例文集

彼女は退職した元女子教員だ。

她是一个退休了的女教师。 - 中国語会話例文集

工場長は工場の党委員会書記を兼ねている.

厂长兼着厂里的党委书记。 - 白水社 中国語辞典

本協定は調印の日より効力を生じる.

本协定自签字之日起生效。 - 白水社 中国語辞典

以前のあの少女のはにかんだ表情が消えた.

先前那种少女的羞怯表情消失了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はどんな状況にも調子を合わす.

她什么场面都能应下来。 - 白水社 中国語辞典

階級的感情を重んじるべきで,兄弟分の義俠心を重んじてはならない.

要讲阶级感情,不能讲哥儿们儿义气。 - 白水社 中国語辞典

機器情報削除部247は、上記削除処理の実行結果を、実行を指示した機器削除指示部232に通知し(ステップS208)、さらに、機器削除指示部232は、要求元に通知する(ステップS209)。

该装置信息排除部 247将排除处理的结果通知给装置排除请求部 232(步骤S208),并且该装置排除请求部 232将该排除处理的结果通知给请求源 (步骤 S209)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ページ消去キー604を押下すると、ページ消去設定画面(図示省略)が表示される。

当按下页删除按键 604时,显示页删除设置画面 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

帳票の処理状況を照会して下さい。

请查询账簿的处理状况。 - 中国語会話例文集

彼女がこの教会で主教団に選ばれた最初の女性です。

她是这个教会第一位被選入主教团的女性。 - 中国語会話例文集

実際の損傷消耗の状況によって減価償却をする.

根据实际损耗的情况折旧。 - 白水社 中国語辞典

図4Cは、表示部18から撮影補助線45を消去した状態を示す。

图 4C示出从显示单元 18清除成像辅助线 45的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後に、機器情報削除部245は、機器管理情報保持部242にアクセスし、ステップS204の確認結果と関係なく、機器管理情報242Dから、削除対象機器に対応する機器情報を削除する(ステップS207)。

随后,该装置信息排除部 245访问装置管理信息存储部 242,并且从装置管理信息242D删除该排除装置的相应的装置信息,而不考虑步骤 S204中核对的结果 (步骤 S207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、機器情報削除部245は、機器管理情報保持部242にアクセスし、ステップS304及びS305の確認結果と関係なく、機器管理情報242Dから、削除対象機器に対応する機器情報を削除する(ステップS308)。

随后,该装置信息排除部 245访问装置管理信息存储部 242,并且从装置管理信息242D删除该排除装置的相应的装置信息,而不考虑步骤 S304和 S305中的核对的结果 (步骤 S308)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、下付き文字2は二乗距離を表し、下付き文字1はマンハッタン距離を表す。

其中下标 2表示平方距离,而下标 1表示曼哈顿距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、機器200は、上述したように、Trap処理により、機器管理装置100に機器情報を送信する。

每个装置 200通过如上所述的捕获处理将装置信息传送到装置管理设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

近所に本格的な書道教室がない。

附近没有正宗的书法教室。 - 中国語会話例文集

きっと素敵な女性になっているでしょう。

你一定成为了很棒的女性吧。 - 中国語会話例文集

彼女もそれをきっと気に入るでしょう。

她肯定会中意那个的吧。 - 中国語会話例文集

企業は賞与引当金を計上しなくてはならない。

企业必须要计入奖赏准备金。 - 中国語会話例文集

食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。

只需考虑饮食空间的提供。 - 中国語会話例文集

彼女の潔癖ぶった態度はちょっと行き過ぎだった。

她的洁癖的态度有点儿过头了。 - 中国語会話例文集

適切な教育を提供するために尽力する。

为了提供恰当的教育而尽力。 - 中国語会話例文集

近所に本格的な書道教室がない。

附近没有正式的书法教室。 - 中国語会話例文集

幼稚園教諭二級普通免許状

幼儿园二级普通教师证书 - 中国語会話例文集

近所の焼肉店で夕食にチキン料理を食べた。

在附近的烧肉店吃了鸡肉料理做晚餐。 - 中国語会話例文集

我々は努力して陋習を除去すべきである.

我们必须努力革除陋习。 - 白水社 中国語辞典

環境描写を用いて人物形象を引き立たせる.

用环境描写烘托人物形象。 - 白水社 中国語辞典

この文章は論拠が十分で,説得力が大きい.

这篇文章论据充足,说服力很强。 - 白水社 中国語辞典

トマト供給の品不足状況を改める.

改变西红柿供应的缺市情况。 - 白水社 中国語辞典

理不尽にも強弁する,何の根拠もなく強弁する.

无理强辩 - 白水社 中国語辞典

この局面を私は1年以上対処してきた.

这个局面我应付了一年多。 - 白水社 中国語辞典

この省の食糧はもう自給することができる.

这个省粮食已经可以自给。 - 白水社 中国語辞典

送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法

根据发送 /接收的切换的控制方法 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女はじゃらじゃらという音を聞いた。

她听到了稀里哗啷的声音。 - 中国語会話例文集

彼女はもじもじと歩いてやって来た.

她扭扭捏捏地走过来了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS