例文 |
「きょば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29522件
常に鍛えてさえいれば,身体は強健になる.
只要经常锻炼,身体便会强健。 - 白水社 中国語辞典
君の病気は注射を打たなければよくならない.
你这病非得打针才能好。 - 白水社 中国語辞典
彼らはいくばくかの文書さえすっかり焼き払った.
他们把一些文件也都焚毁了。 - 白水社 中国語辞典
今日は私が当番をするが,明日は君の番だ.
今天我值班,明天该你了。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近日本語の勉強を始めたばかりである.
他最近刚开始学日语。 - 白水社 中国語辞典
もし努力しなければ,きっと失敗するであろう.
苟不努力,必将失败。 - 白水社 中国語辞典
この料理はおいしく,味わえば味わうほど味が尽きない.
这种菜好吃,真有回味。 - 白水社 中国語辞典
我々は近代化された強国を作り上げねばならない.
我们必须建设现代化强国。 - 白水社 中国語辞典
仕事をやるときは要所をちゃんと押さえなければならない.
做工作要抓住节骨眼。 - 白水社 中国語辞典
解放されたばかりの時,多くの企業を接収した.
解放初,接收了许多企业。 - 白水社 中国語辞典
大衆の投書にはできるだけ早く返事をせねばならない.
群众来信要尽早答复。 - 白水社 中国語辞典
汽車を動かすには石炭を燃料にしなければならない.
开动火车要用煤做燃料。 - 白水社 中国語辞典
我々は過去の教訓を心に刻まねばならない.
我们要牢记过去的教训。 - 白水社 中国語辞典
この腫物はできるだけ早く切除しなければならない.
这只瘤必须及早切除。 - 白水社 中国語辞典
きゅうすのお茶を飲んで少しばかり濃い部分を残す.
一壶茶喝剩点儿卤儿。 - 白水社 中国語辞典
気持ちは少しばかり気楽になった.
心情略微轻松了一点。 - 白水社 中国語辞典
早めに処置をすれば,まだ取り縫うことができる.
及早处置,犹可弥缝。 - 白水社 中国語辞典
全国的に工業配置を均衡させなければならない.
必须在全国平衡工业布局。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きな両の目をまばたかせている.
他扑闪着一双大眼睛。 - 白水社 中国語辞典
申請書の下書きを作らねばならない.
要起草一份申请书。 - 白水社 中国語辞典
もし君が今日行かなければ,いつまた行くのか?
如果你今天不去,那什么时候再去呢? - 白水社 中国語辞典
こうすれば労働力を節約できる.
这样可以省劳动力。 - 白水社 中国語辞典
生産・供給・販売がバランスを失う.
产、供、销失调。 - 白水社 中国語辞典
犯人を裁判所まで引き渡し裁判にかける.
把犯人送交人民法院审判。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも責任の所在を明らかにしなければならない.
一定要弄清责任之所在。 - 白水社 中国語辞典
彼は小学校の時1学年飛ばして進級している.
他上小学时跳过一级。 - 白水社 中国語辞典
これ以上引き延ばしたら間に合わなくなる.
再拖就晚了。 - 白水社 中国語辞典
情熱が無言のうちにもわき出てあふれんばかりである.
温情脉脉((成語)) - 白水社 中国語辞典
今回の選挙で,自由党は議席を20伸ばした.
这次选举,自由党增加了二十个席位。 - 白水社 中国語辞典
努力が足りなければマスターすることはできない.
工夫下得不够,就学不好。 - 白水社 中国語辞典
勉強する時は一心不乱でなければならない.
学习时一定要专心。 - 白水社 中国語辞典
(旅費などの)実費請求制度を厳しくしなければならない.
必须严格报销制度。 - 白水社 中国語辞典
彼女は起きたばかりで,上まぶたが少し腫れている.
她刚起来,眼泡儿浮肿着些。 - 白水社 中国語辞典
以下の各章は書き直しをしなければならない.
以次各章应作修改。 - 白水社 中国語辞典
彼女は見れば見るほど腹が立ってきた.
她愈看愈生气了。 - 白水社 中国語辞典
彼は包丁で鶏をさばき始めた.
他用刀子宰起鸡来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は朝起きるとすぐにしばらく部屋を片づける.
她下床以后就整理一会儿屋子。 - 白水社 中国語辞典
品質が向上できなければ,製品は売れない.
质量上不去,产品就卖不出去。 - 白水社 中国語辞典
共犯は必ず追及しなければならない.
同案犯必须追出来。 - 白水社 中国語辞典
その上、出力信号帯域幅が基幹信号帯域幅より大きい。
除此之外,输出信号带宽大于基本信号带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
休みなく彫刻を続け途中で中断しなければ,金石でも刻むことができる.
锲而不舍,金石可镂。 - 白水社 中国語辞典
例えば、アルバム製作装置120は、アルバム180に、アルバム180を識別するアルバム識別番号を記録してユーザ190に提供する。
例如,影集制造装置 120,在影集 180中存储识别影集 180的影集识别号码,提供给用户190。 - 中国語 特許翻訳例文集
会社がある証券取引所に上場しようとするならば、その取引所の上場審査基準を満たさなければならない。
公司想要在某个证券交易所上市的话,必须要满足那个交易所的上市审查基准。 - 中国語会話例文集
例えば、液晶表示部11は、各設定項目をキーとして表示する。
例如,液晶显示部 11将各设定项目作为按键显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、液晶表示部11は、各設定項目をキーとして表示する。
例如,液晶显示部 11将各设定项目作为键来显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の条件を満たしていれば、車両費を控除することができます。
如果满足以下条件的话可以免除交通费。 - 中国語会話例文集
私たちの予定が合うならば、一緒にそこに行きましょう。
如果我们的安排对得上的话就一起去吧。 - 中国語会話例文集
一生懸命努力すれば、自分自身の適正や興味がわかる。
拼命努力的话会知道自己的定位和兴趣。 - 中国語会話例文集
彼は、もし英語を上手に話すことができれば嬉しいでしょう。
他如果能说好英语的话就会很高兴吧。 - 中国語会話例文集
幾つかの複雑な状況を適切に処置しなければならない.
一定要妥善地处置各种复杂情况。 - 白水社 中国語辞典
例文 |