意味 | 例文 |
「きょぶん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26779件
今日子供たちと遊ぶことができませんでした。
我今天没能和孩子们一起玩耍。 - 中国語会話例文集
部分距離は、現在の候補の部分距離と現在の直交位相振幅についての部分距離との総和である。
部分距离是当前候选的部分距离与当前正交相位振幅的部分距离的和。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の論文は強烈な反響を引き起こした。
他的论文引起了强烈反响。 - 白水社 中国語辞典
彼は半分冗談半分本気で言った.
他半开玩笑半认真地说。 - 白水社 中国語辞典
半分冗談半分本気で尋ねる.
半认真半开玩笑地问 - 白水社 中国語辞典
毎年ずいぶん多くの華僑が帰国観光をし名所旧跡を巡る.
每年都有大批华侨回国观光巡礼。 - 白水社 中国語辞典
単語の後半部分を強調する
强调单词的后半部分。 - 中国語会話例文集
行政機関の(職員の)仕事ぶりが清廉である.
政风清廉 - 白水社 中国語辞典
昨日のハンセン株価指数は2年ぶりの上昇幅を記録した。
昨天的恒生指数上升达到了时隔两年的新记录。 - 中国語会話例文集
表示用情報取得部231、機器削除指示部232、機器情報提供部241、機器情報更新部243、MIB情報取得部244、機器情報削除部245、及びTrap設定部247は、機器管理装置100が有する機能部であり、通信制御部31は、機器200が有する機能部である。
显示信息获取部 231、装置排除请求部 232、装置信息提供部 241、装置信息更新部243、管理信息库获取部244、装置信息排除部245以及捕获设定部247各自是设置在装置管理设备 100中的功能部件,并且通信控制部 31是设置在装置 200中的功能部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
この論文では、19世紀の移送命令書を分析します。
这个论文分析了19世纪的调卷令。 - 中国語会話例文集
きゅうすのお茶を飲んで少しばかり濃い部分を残す.
一壶茶喝剩点儿卤儿。 - 白水社 中国語辞典
この論文は文章の勢いが月並みでない.
这篇论文文气不凡。 - 白水社 中国語辞典
(服を着て帽子をかぶった畜生→)人の皮をかぶった獣.≒人面兽心.
衣冠禽兽((成語)) - 白水社 中国語辞典
(服を着て帽子をかぶった畜生→)人の皮をかぶった獣.≒人面兽心.
衣冠禽兽((成語)) - 白水社 中国語辞典
部分距離は、同位相振幅について計算された部分距離を、ノード204,206、208、および210のうちの適切な1つの部分距離に追加する。
部分距离将为同相振幅而计算的部分距离添加到节点 204、206、208以及 210中的适当的一者的部分距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
(キリスト教の万物を創造する)上帝,造物主.
造物主 - 白水社 中国語辞典
8月の謹慎処分に対して
对于8月的紧闭处分 - 中国語会話例文集
前胸部に不快感を感じる
前胸有不舒服的感觉 - 中国語会話例文集
テキストの本文を暗唱する.
背诵课文 - 白水社 中国語辞典
気持ちや考えを十分に表現する.
抒情达意 - 白水社 中国語辞典
全身麻酔.≒全麻((略語)).↔局部麻醉.
全身麻醉 - 白水社 中国語辞典
テレビ局・新聞社などの特派員.
特派记者 - 白水社 中国語辞典
局部(個人)が全体(集団)に従う.
小我服从大我。 - 白水社 中国語辞典
治安保安の積極分子.
治保积极分子 - 白水社 中国語辞典
7日間の禁足処分を受ける.
坐七天禁闭 - 白水社 中国語辞典
530 偏波スクランブルキャンセル信号処理部制御部
530偏振扰频消除信号处理部控制部 - 中国語 特許翻訳例文集
第1部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第1部分奥行き値を決定する。
确定为整个第一部分但不为其他部分提供深度信息的第一部分深度值。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を供給する第2部分奥行き値を決定する。
确定为整个第二部分但不为其他部分提供深度信息的第二部分深度值。 - 中国語 特許翻訳例文集
勝負は常に全力投球。
比赛中总是全力投球。 - 中国語会話例文集
この文書の書式は自由です。
这个文件的格式是自由的。 - 中国語会話例文集
内部環境の恒常性
内部环境的稳态 - 中国語会話例文集
特許の文書を作成する。
我制作了专利的文件。 - 中国語会話例文集
官僚ブルジョア階級.
官僚资产阶级 - 白水社 中国語辞典
精悍で強力な部隊.
精悍有力的部队 - 白水社 中国語辞典
彼は極力自分を美化する.
他竭力把自己美化一番。 - 白水社 中国語辞典
彼女は物理を勉強している.
她念物理。 - 白水社 中国語辞典
テーブルの表面に傷が1か所ある.
桌面有一处伤。 - 白水社 中国語辞典
(長江の東部地域→)江蘇省.
江左 - 白水社 中国語辞典
公共部門を寛大な政府補助金で援助する
公共部門有充裕的政府補助金的援助 - 中国語会話例文集
本実施形態1の端末装置4は、制御部40、記憶部41、認証要求部42、入力処理部43、通信部44、信号処理部45、入力音声処理部46、出力音声処理部47、表示処理部48等を備える。
本实施方式 1的终端装置 4具有控制部 40、存储部 41、认证请求部 42、输入处理部 43、通信部 44、信号处理部 45、输入语音处理部 46、输出语音处理部 47、显示处理部 48等。 - 中国語 特許翻訳例文集
15分につき100円の延長料金が発生します。
每15分钟就会产生100日元的延长费用。 - 中国語会話例文集
前記第2部分全体の、他の部分のではない奥行き情報を与える第2部分奥行き値を処理する。
第二部分深度值为整个第二部分但不为其他部分提供深度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日はあまり気分が良くない。
我今天心情不是很好。 - 中国語会話例文集
今日は気分が優れない。
我今天心情很好。 - 中国語会話例文集
今日はカレーが食べたい気分です。
我今天想吃咖喱。 - 中国語会話例文集
今日の気分はクソだな。
今天心情真糟啊。 - 中国語会話例文集
この文章は書き換えられました。
文章被重新写了。 - 中国語会話例文集
今日はエモな気分だ。
今天很有情绪摇滚的感觉。 - 中国語会話例文集
この文章を書き写してください。
请誊抄这篇文章。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |