意味 | 例文 |
「きーと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46849件
公的な身分証とパスポートの表と裏のコピーをとってください。
请复印你的官方身份证与护照的正反面。 - 中国語会話例文集
基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定局とすることができる。
基站 104可以是与用户终端 106进行通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局104は、ユーザ端末106と通信する固定局とすることができる。
基站 104可以是与用户终端 106通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】1つのユーザエージェントクライアントと3つのユーザエージェントサーバとを伴うSIPアーキテクチャの概略図である。
-图 5是带有一个用户代理客户机和三个用户代理服务器的 SIP架构的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
Nの並列データストリーム310は、次にマッパー312へ入力として提供されることができる。
N个并行数据流 310随后可被提供作为映射器 312的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】送信キューへのクエリー追加処理を説明するフローチャート。
图 11是向发送队列增加查询的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのユーザーのアカウントは一時的に容量オーバーです。
那个用户的账号一时间超过了容量。 - 中国語会話例文集
ジョンは13歳のときギターを弾き始めました。
乔从13岁的时候就开始弹吉他了。 - 中国語会話例文集
私のメールは時々送信することができません。
我的邮件有的时候发不出去。 - 中国語会話例文集
突然ワーッと大きな声で泣きだした.
突然哇地一声大哭起来。 - 白水社 中国語辞典
ホールでは,灯光がきらきらと輝いている.
大厅里,灯光炫耀。 - 白水社 中国語辞典
ユーザー要素16がセッションを開始しようとするとき、CCF30はアプリケーションサーバーによって提供されるサービスのように見え得る。
当用户单元 16始发会话时,CCF 30可表现为应用服务器所提供的服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
スーパーフレーム910の先頭は、非OSTMAデータおよびOSTMAデータの位置を示すためのオムニブロードキャスト・プリアンブル[omni−broadcast preamble]954を含むことができる。
超帧 910的开始可包括全广播前导 954以指示非 OSTMA数据和 OSTMA数据的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
君の使命は信頼に足るマーケティングパートナーを見つけることだ。
你的任务是寻找一个市场合作伙伴。 - 中国語会話例文集
そのエラーがサーバーに接続する時に発生したと推測している。
我推测那个错误是在与服务器连接时发生的。 - 中国語会話例文集
島陰の人目につかない湾にモーターボートが1隻泊まっている.
在岛后一个隐蔽的海湾里,停着一艘摩托船。 - 白水社 中国語辞典
6. 前記共通ネットワークインターフェースを収集するステップが、共通ネットワークインターフェースのグループにネットワーク識別子を付与するステップを含むことを特徴とする請求項1記載の方法。
6.如权利要求 1所述的方法,其特征在于,聚集所述共同网络接口包括向共同网络接口组分配网络标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロードキャスト受信機940は、ブロードキャストネットワーク106から1つ又は複数のブロードキャストチャネル612を受信することができる。
广播接收器 940可从广播网络 106接收一个或一个以上广播信道 612。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日友達と自転車でデパートに行きました。
我今天和朋友骑自行车去了商场。 - 中国語会話例文集
そこでは陸上競技とサッカーをすることができます。
在那里能进行田径赛和足球。 - 中国語会話例文集
東京と横浜のコンサートに行きたい。
想去东京和横滨的音乐会。 - 中国語会話例文集
コーポレートコミュニケーションをとおして、企業は人々にメッセージを送っている。
通过企业传播,企业向人们传递了消息。 - 中国語会話例文集
ユーザーの皆様が100パーセント満足していただけることが、運営チームとしての目的です。
让用户有百分之百的满足是运营小组的目的。 - 中国語会話例文集
データ管理部313は、揮発性記憶部305と不揮発性記憶部308に、キューデータ321と、データ340、データ管理情報341を格納する。
数据管理部 313将队列数据 321、数据 340、数据管理信息 341存储在易失性存储器 305和非易失性存储器 308中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、1つまたは複数のサーバ3482は、マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410から受信するデータに加え、自らが生成する実質的にすべてのパケット化された(例えばIPベース、フレームリレー・ベース、ATMベースの)フローを管理する(例えばスケジュールし、キューに入れ、フォーマットする等)ことができる。
另外,除了从宏网络平台 3410接收的数据外,服务器 3482还可以管理它生成的几乎全部打包流 (例如,基于 IP的、基于中继帧的、基于 ATM的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
LEDライト尽きスタンドルーペ
带有LED灯的台式放大镜。 - 中国語会話例文集
一緒にデートできますか?
可以一起约会吗? - 中国語会話例文集
そのノートは書き散らかしてある。
那本笔记是随便乱写的。 - 中国語会話例文集
デパートへ洋服を買いに行きます。
去百货商店买衣服。 - 中国語会話例文集
明日、ポートランドに行きます。
我明天去监狱。 - 中国語会話例文集
今朝そのレポートを書き終えた。
我今天早上写完了那个报告。 - 中国語会話例文集
ネイルアートが好きなんですよね?
你喜欢做指甲吧? - 中国語会話例文集
好きなアーティストはいますか?
你有喜欢的歌手吗? - 中国語会話例文集
ラーメンが本当に好きですね。
你真的很喜欢拉面啊。 - 中国語会話例文集
トリーイングなどの電気的劣化
电树枝等的电气老化 - 中国語会話例文集
そのノートを持っていきます。
我会把那个笔记本带过去。 - 中国語会話例文集
彼女のコンサートへ行きたいです。
我想去她的演唱会。 - 中国語会話例文集
そのゲームを買う事ができる。
我可以买到那款游戏。 - 中国語会話例文集
冬にスケートに行きます。
我冬天会去溜冰。 - 中国語会話例文集
朝起きた後シャワーを浴びます。
我早上起床后冲澡。 - 中国語会話例文集
クラシック・コンサートに行きたい。
想去古典音乐会。 - 中国語会話例文集
ノートパソコンを持っていきます。
我会带着笔记本过去。 - 中国語会話例文集
私はコンサートに行きます。
我去演奏会。 - 中国語会話例文集
私のEメール届きました?
收到我的电子邮件了吗? - 中国語会話例文集
くじらはボートよりも大きかった。
鲸鱼比船还大。 - 中国語会話例文集
明日、私はポートランドに行きます。
我每天去波特兰。 - 中国語会話例文集
そのアパートを見に行きたい。
我想去看那间公寓。 - 中国語会話例文集
パスポートを持ってきてください。
请把护照带过来。 - 中国語会話例文集
クレジットカードは使用できません。
不能使用信用卡。 - 中国語会話例文集
日本語でレポートを書きます。
用日语写报告。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |