意味 | 例文 |
「ぎひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8742件
君たち空腹しのぎにひとまずビスケットでも少し食べておきなさい.
你们先吃点儿饼干点点心。 - 白水社 中国語辞典
消費人口の全市人口中に占める比重は大きすぎる.
消费人口在全市人口中所占的比重过大。 - 白水社 中国語辞典
一つ一つのプロットをつなぎ合わせてみると面白い.
把孤立的情节连缀起来看就有趣了。 - 白水社 中国語辞典
この服は彼女に引っ張られた拍子に,なんとかぎ裂きができてしまった.
这件衣服被她一扯,竟有了个裂口。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が過ぎ去った後,青空にずーっと切れ目なく続く飛行機雲が残る.
飞机过后,晴空上留下缕缕白云。 - 白水社 中国語辞典
(どらや太鼓の音が天まで響く→)大勢の人が集まってにぎやかにやる.
锣鼓喧天((成語)) - 白水社 中国語辞典
今回の仕事がうまくいかなかったので,彼はひどくふさぎ込んでいる.
这次任务完成得不好,他心里挺难受。 - 白水社 中国語辞典
彼らはひとすくいの糞土にすぎず,悪名を末長く残す.
他们只不过是一抔粪土,遗臭万年。 - 白水社 中国語辞典
学校当局は学生が騒ぎを大きくすることをひたすら恐れる.
学校当局生恐学生将事闹大。 - 白水社 中国語辞典
昼過ぎには,市に集まっていた人が次第にばらばらに散っていった.
过午,集上的人渐渐星散了。 - 白水社 中国語辞典
(どらや太鼓の音が天まで響く→)大勢の人が集まってにぎやかにやる.
锣鼓喧天((成語)) - 白水社 中国語辞典
誰がくぎでガラスをひっかいているのか,音がとても嫌な感じがする!
谁用钉子划玻璃,这声音好牙碜! - 白水社 中国語辞典
我々の職場は,全部ひっくるめてたった20数人にすぎない.
我们这个车间,一塌刮子才二十几个人。 - 白水社 中国語辞典
君の指のつめは長すぎる,ひっかかれて本当に痛かった.
你手指甲太长了,抓得真疼。 - 白水社 中国語辞典
202において、擬似ランダム秘密鍵を取得する。
获得伪随机机密密钥(202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
楽しい時間は常に非常に速く過ぎるものだ。
开心的时间总是过得特别快。 - 中国語会話例文集
彼はその民芸を引き継ぎたいと思っている。
他想继承那个民间艺术。 - 中国語会話例文集
あのバス停を過ぎたら、左に曲がってください。
过了那个公车站后请向左转。 - 中国語会話例文集
この工場は費用が掛かり過ぎます。
这个工厂花费过多。 - 中国語会話例文集
鈴木さんから事務の引継ぎをしています。
从铃木先生那里继承了事务的工作。 - 中国語会話例文集
そこは、たくさんの人で、にぎわってました。
那里因为有很多人而格外热闹。 - 中国語会話例文集
新しい卸売業者と企業間取引をする。
我们会与新的批发商进行企业之间的交易。 - 中国語会話例文集
一人暮らしをするには若すぎる。
你要一个人生活还太年轻。 - 中国語会話例文集
彼は、ギリギリのところで車に轢かれなかった。
他差点就被车撞了。 - 中国語会話例文集
仕事の引き継ぎをしなければなりません。
我必须接替工作。 - 中国語会話例文集
だが、調子に乗りすぎて風邪を引いてしまった。
但是我因为得意忘形而感冒了。 - 中国語会話例文集
私の仕事は鈴木、山田に引き継ぎいたします。
我的工作是接任铃木和山田。 - 中国語会話例文集
共進会場は地元の人でにぎわっていた。
共进会场里挤满了當地人。 - 中国語会話例文集
化学肥料の使い過ぎで土壌がやせた。
由于过度使用化肥使土壤变得贫瘠。 - 中国語会話例文集
仕事で独りよがりになりすぎないで下さい。
在工作上不要太独断专行了。 - 中国語会話例文集
しかし、ジョンの皮膚は針を通すには硬すぎた。
但是约翰的皮肤因为太硬所以针穿不过。 - 中国語会話例文集
欧州議会と評議会による指示
根据欧洲议会以及评议会的指示 - 中国語会話例文集
その引き出しの鍵穴にはまるのがその鍵でした。
可以插入那个抽屉的锁孔的是那把钥匙。 - 中国語会話例文集
彼は頑張りすぎだ。もう少し落ち着く必要がある。
他太努力了。需要稍微冷静一些。 - 中国語会話例文集
その日焼け止めは、紫外線を防ぎます。
那个防晒霜可以防止紫外线。 - 中国語会話例文集
私は箱の収縮包装のフィルムを引きちぎった。
我把箱子的收缩包装膜扯掉了。 - 中国語会話例文集
起きたら既に昼を過ぎていた。
我起来的时候已经过了中午了。 - 中国語会話例文集
私はこの案件を鈴木さんに引き継ぎます。
我将这个案件交接给铃木。 - 中国語会話例文集
私はこの件を鈴木さんに引き継ぎます。
我将这件事交接给铃木。 - 中国語会話例文集
主意主義はしばしば主知主義と対比される。
唯意志主义常常被拿来和唯理智主义做对比。 - 中国語会話例文集
今度私の仕事を彼女が引継ぎます。
这次我的工作会移交给她。 - 中国語会話例文集
私たちはその仕事の引き継ぎを行いました。
我们进行了那项工作的交接。 - 中国語会話例文集
私たちはその仕事の引継ぎを行う。
我们进行那项工作的交接。 - 中国語会話例文集
彼女は栄養補助食品に頼りすぎだ。
她过分依赖营养补充剂。 - 中国語会話例文集
私たちは事務の引き継ぎを行う。
我们进行事务的交接。 - 中国語会話例文集
場内は、大勢の人でにぎわっていた。
场内有很多人,非常的热闹。 - 中国語会話例文集
昼間に寝すぎたので、まだ眠くなりません。
白天睡太多了,所有还没有睡意。 - 中国語会話例文集
私の担当していた仕事は鈴木さんに引き継ぎます。
把我负责的工作交接给铃木。 - 中国語会話例文集
摂取のしすぎには注意が必要だ。
有必要注意不要摄取过量。 - 中国語会話例文集
この戯曲は表現主義の様式で書かれている。
这部戏曲是用表现主义形式创作的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |