意味 | 例文 |
「くこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
部品を変更して、価格を下げられませんか?
变更零件后,价格能下降吗? - 中国語会話例文集
少子化対策として有効との見方がある。
有人认为是有效的少子化对策。 - 中国語会話例文集
長女は、今年で吹奏楽部を引退する。
大女儿今年从吹奏乐队退出了。 - 中国語会話例文集
中国人が日本にもたらす経済効果
中国人给日本带来的经济效果。 - 中国語会話例文集
銃を持った男が彼の車を乗っ取った。
他的车被一个持枪男子抢了。 - 中国語会話例文集
彼女は巡回見世物芸人として全国を旅した。
她作为巡回杂耍艺人周游了全国。 - 中国語会話例文集
彼は国立図書館のカタログ編集者だ。
他是国立图书馆目录的编辑人。 - 中国語会話例文集
彼は海洋生物学を専攻している。
他的专业是海洋生物学。 - 中国語会話例文集
その国では過激主義の傾向が強まっている。
那个国家越来越倾向于激进主义。 - 中国語会話例文集
バンコクでさまざまな準備をします。
在曼谷做各种各样的准备。 - 中国語会話例文集
手軽に持ち運べるスティック包装
能简单携带的棒状包装。 - 中国語会話例文集
何個のチェックイン荷物がありますか?
有几个登记入住的行李? - 中国語会話例文集
子犬を叱るときは、決して叩かないで下さい。
在批评小狗的时候,请一定不要打它。 - 中国語会話例文集
どうやらその3人が市長の有力候補のようです。
看样子那3个人是市长的有力人选。 - 中国語会話例文集
今後の勉強の計画を考えなければなりません。
不得不考虑今后的学习计划。 - 中国語会話例文集
彼は手に小銭を沢山持っている。
他手里拿着很多零钱。 - 中国語会話例文集
休みの多い月と少ない月を交互にする。
假期多的月份和少的月份互相交替。 - 中国語会話例文集
変更したファイルだけ送りました。
发送了更改了之后的文件。 - 中国語会話例文集
今回名古屋に来るのは何回目ですか?
这次是第几次来名古屋了呢? - 中国語会話例文集
私が中国から京都観光ガイドを持って行きます。
我会从中国带去京都观光指南。 - 中国語会話例文集
今から、変更した図面を送ります。
现在发送更改之后的设计图。 - 中国語会話例文集
二人の思い出が私を孤独にする。
两个人的回忆让我觉得孤独。 - 中国語会話例文集
馬の親子は立ち止まって草を食んでいた。
马的母子停下脚步吃了草。 - 中国語会話例文集
彼は自分の年季奉公の契約書に署名した。
他在自己的合同雇佣的契约书上签了字。 - 中国語会話例文集
雲間から明るい月光が差した。
从云层间照射出来明亮的月光。 - 中国語会話例文集
メープルシロップの濃縮行程を知る。
知道枫糖浆的浓缩行程。 - 中国語会話例文集
努力だけでは成功するとは限らない。
并不是只要努力就可以成功。 - 中国語会話例文集
一本の桜の木の下で弁当を食べた。
在樱花树下吃了便当。 - 中国語会話例文集
過分なほめ言葉に恐縮しています。
如此夸奖我真是不敢当。 - 中国語会話例文集
今花粉症なので、マスクをして出かける。
因为现在有花粉症,所以出门戴口罩。 - 中国語会話例文集
彼は懲りずにまた悪事を働いた。
他不知悔改又做坏事了。 - 中国語会話例文集
次は韓国に出張かもしれません。
下次可能要去韩国出差。 - 中国語会話例文集
銀行預金よりはリスクがあってリターンもある。
比起存银行要有风险但是收益也更大。 - 中国語会話例文集
兄貴の戦死が僕を政治運動に飛び込ませた。
哥哥的的战死让我投身到了政治运动中。 - 中国語会話例文集
彼女は教師でしたが、今年3月末で退職した。
她曾是教师,今年3月份退休了。 - 中国語会話例文集
顧客依頼資料のご用意はどうなるのでしょうか。
顾客委托资料的准备要怎么做呢? - 中国語会話例文集
学校を卒業した職員が働きはじめた。
从学校毕业了的职员开始工作了。 - 中国語会話例文集
彼女の専攻は私と同じ中国語です。
她的专业和我一样都是中文。 - 中国語会話例文集
直前で変更になっても構いません。
在即将开始之前更改也没有关系。 - 中国語会話例文集
やっと、住宅保険の申込書が届きました。
住宅保险的申请书终于收到了。 - 中国語会話例文集
むち打ち含め事故で怪我は一切なかったです。
事故中没有发生包括颈部外伤综合征的任何伤害。 - 中国語会話例文集
ご家族の健康をお祈りいたします。
祈祷家人的健康。 - 中国語会話例文集
今後彼らの成長と活躍が楽しみです。
期待他今后的成长和活跃。 - 中国語会話例文集
雨が降ってレインコート着て桜を見ました。
下雨我披着雨衣看花了。 - 中国語会話例文集
全国ホッケー連盟の加入者
全国曲棍球联盟的盟员 - 中国語会話例文集
乗組員は船を傾けて船底を修理した。
乘务员把船放倒,修理了船底。 - 中国語会話例文集
彼女は旅行用の手さげかばんに服を詰めた。
她往旅行用的手提包里塞满了衣服。 - 中国語会話例文集
私の家から高速道路まで10分かかります。
从我家到高速公路需要10分钟。 - 中国語会話例文集
足の小指をタンスの角にぶつけて痛い。
脚的小拇指撞到了衣柜的一角很痛。 - 中国語会話例文集
休日を月曜日から木曜日に変更する。
把休息日从星期一换成星期四。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |