意味 | 例文 |
「くち」を含む例文一覧
該当件数 : 8327件
彼は中肉中背丸顔である.
他中等个儿圆乎儿脸。 - 白水社 中国語辞典
指を口に入れてしゃぶっている.
把手指放在嘴里咂着。 - 白水社 中国語辞典
この袋の口をぎゅっとくくった.
把这个口袋口儿缯上。 - 白水社 中国語辞典
展示予約注文会を行なう.
举行展订会 - 白水社 中国語辞典
火加減をうまく調節できない.
掌握不好火候。 - 白水社 中国語辞典
(少数民族地区の)テント式ホテル.
帐篷宾馆 - 白水社 中国語辞典
彼は死んでも口を割ろうとしない.
他死也不肯招。 - 白水社 中国語辞典
外国駐在大使を召還する.
召回驻外大使。 - 白水社 中国語辞典
…の特長に焦点を合わせて.
针对…特点 - 白水社 中国語辞典
様子をうかがうような口調で言う.
用征询的口吻说 - 白水社 中国語辞典
入り口に新しい看板を立てた.
门口儿支起了新招牌。 - 白水社 中国語辞典
口で言うだけで実行しない.
只说不做 - 白水社 中国語辞典
戦闘はちょうど継続中である.
战斗正在进行中。 - 白水社 中国語辞典
両端は小さく,中間は大きい.
两头儿小,中间大。 - 白水社 中国語辞典
黙れ,とっとと口をつぐめ!
快给我住口! - 白水社 中国語辞典
彼は突然口をつぐんでしまった.
他突然住口不说了。 - 白水社 中国語辞典
各国の中国駐在使節.
各国驻华使节 - 白水社 中国語辞典
口ひげもあごひげも真っ白である.
髭须皆白 - 白水社 中国語辞典
トラは大きく口を開けた.
老虎的嘴张得很大。 - 白水社 中国語辞典
唇をかみ締めて黙っている.
咬着嘴唇不说话。 - 白水社 中国語辞典
この女の子は口が達者だ.
这个小姑娘嘴乖。 - 白水社 中国語辞典
口元に笑みを浮かべた.
嘴角露出了微笑。 - 白水社 中国語辞典
お前って本当に口が軽いんだ!
你嘴真快! - 白水社 中国語辞典
彼は口が堅く話が短い.
他嘴严言辞短。 - 白水社 中国語辞典
私は熟柿を一口吸い込んだ.
我嘬了一口柿子。 - 白水社 中国語辞典
口先だけで約束を守らない.
光说不作准。 - 白水社 中国語辞典
また、特徴量Sを「特徴ベクトル」としても構わない。
此外,也可以设特征量 S为“特征向量”。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ復調部23は、受信した信号をデータ復調する。
数据解调单元 23将接收到的信号进行数据解调。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、このアーキテクチャ10はオープン・アーキテクチャである。
因此,此体系结构 10为开放体系结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、出力チャネル160はSMS出力チャネルにすることができる。
另外,输出信道 160可为 SMS输出信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
図36の各ピクチャはH.264/AVCビデオストリームを構成するピクチャである。
图 36中的每幅图片是构成 H.264/AVC视频流的图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
IF信号はデジタル復調回路24でTS信号に復調される。
IF信号被数字解调电路 24解调成传输流 (TS)信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴部データは、透かし特徴部データ記憶部505に保存される。
特征部数据保存于水印特征部数据存储部 505。 - 中国語 特許翻訳例文集
休学中・留学中の方は申し込むことができません。
正在休学或留学的人士不能申请。 - 中国語会話例文集
成鳥のミチバシリはふさふさのとさかと長いくちばしを持つ。
成年的有着浓密的鸡冠和长喙 - 中国語会話例文集
女の子たちは男の子のことをべちゃくちゃしゃべっていた。
女孩们在喋喋不休地说着男孩子的事情。 - 中国語会話例文集
彼女はまた子供の成績についてぺちゃくちゃしゃべり立ている。
她又在喋喋不休的讲着孩子的成绩。 - 中国語会話例文集
どんなに彼が嫌いかを彼女はべちゃくちゃしゃべり続けた。
她喋喋不休地說她是如何讨厌他 - 中国語会話例文集
彼女は何だかわけのわからないことをべちゃくちゃとしゃべっていた。
她喋喋不休的说了莫名其妙的事 - 中国語会話例文集
母さんはまたご近所のことをぺちゃくちゃしゃべるだろうな。
妈妈又会喋喋不休的讲邻居的闲话吧。 - 中国語会話例文集
父がやかまし屋だから門限までに帰らなくちゃ。
父亲管得很严不好对付,我必须在门禁之前回去。 - 中国語会話例文集
石が1つ外れることなくちょうど彼の耳にぶつかった.
一块石头不偏不歪正好碰在耳朵。 - 白水社 中国語辞典
私はお前の命を救ってやったから,お前も少し金を出さなくちゃ.
我放你活命,你也得出点血才行。 - 白水社 中国語辞典
この鉛筆のしんはとてももろく,ちょっと当たるとすぐに折れる.
这种铅笔芯很脆弱,一碰就断。 - 白水社 中国語辞典
曇ってきたので,出かける時は傘を持って行かなくちゃ.
天阴了,出门的时候要把雨伞带着。 - 白水社 中国語辞典
彼はたばこ・酒・ばくちをやり始め,だんだん堕落へと向かっていた.
他开始吸烟、喝酒、赌钱,渐渐地走向堕落了。 - 白水社 中国語辞典
彼は机の上の本をすっかりかき回してめちゃくちゃにした.
他把桌子上的书都翻腾乱了。 - 白水社 中国語辞典
早春の山野の風はちくちくと彼女の肌を刺した.
早春山野里的风寒冽冽地刺着她的肌肤。 - 白水社 中国語辞典
彼は口を開けたまま声も立てなかったし,口も閉じない.
他张着嘴既没有出声,又不合拢。 - 白水社 中国語辞典
人々は1年苦労したので,旧正月には皆大いに楽しまなくちゃ.
人们辛苦了一年,春节的时候都该乐和乐和。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |