意味 | 例文 |
「くで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この製品はタンパク質でできている。
这个产品是由蛋白质制成的。 - 中国語会話例文集
これは日本で一番おいしいシュークリームです。
这是日本最好吃的奶油泡芙。 - 中国語会話例文集
会社の電話機で電話をかけて下さい。
请用公司的电话机打电话。 - 中国語会話例文集
最近、娘が食事を一人でできるようになった。
最近女儿能够一个人吃饭了。 - 中国語会話例文集
昨日は祝日だったので会社へ行きませんでした。
因为昨天是节假日所以没有去公司。 - 中国語会話例文集
これが私たちのお支払いできる最高金額です。
这是我们能支付的最高金额。 - 中国語会話例文集
この展示品は直接手で触ってもいいですか?
这个展品可以直接用手触碰吗? - 中国語会話例文集
追加で費用が掛かるようであればお申し付け下さい。
因为追加要加费用的话请吩咐我。 - 中国語会話例文集
次回は、食事を一緒にできるとよいですね。
下次能一起吃饭的话就好了。 - 中国語会話例文集
5年で中国語をマスターする予定です。
打算花5年时间精通中文。 - 中国語会話例文集
道がこんでいるので、遅れるにちがいない。
因为道路拥挤,所以肯定会迟到的。 - 中国語会話例文集
提示した価格では販売できませんと言われました。
被告知不能以出示的价格进行贩卖。 - 中国語会話例文集
以前ここで中国語を学んでいた。
以前在这里学习过中文。 - 中国語会話例文集
期待で彼に負担をかけないで下さい。
请不要用期待给他增加负担。 - 中国語会話例文集
試合前なので、ボクサーである彼は減量中だ。
因为是赛前,拳击手的他在减重。 - 中国語会話例文集
それでも、休日なので沢山の人が見に来ていた。
就算那样,因为是假日多以很多人来看了。 - 中国語会話例文集
彼はクラスの中で一番優秀です。
他在班级里最优秀。 - 中国語会話例文集
彼女は教師でしたが、今年3月末で退職した。
她曾是教师,今年3月份退休了。 - 中国語会話例文集
むち打ち含め事故で怪我は一切なかったです。
事故中没有发生包括颈部外伤综合征的任何伤害。 - 中国語会話例文集
今、日本では桜が綺麗ですよ。
现在日本的樱花很漂亮哦。 - 中国語会話例文集
ここは病院ではないので薬は有りません。
这里不是医院所以没有药。 - 中国語会話例文集
日本は中国の話題でにぎやかです。
日本因为中国的话题而很热闹。 - 中国語会話例文集
社内のフィットネスクラブが無料で使用できる。
公司里的健身房可以免费使用。 - 中国語会話例文集
明日7時に2名で予約したいのですが。
我想预约明天7点两个人的位子。 - 中国語会話例文集
結構です。タクシーを呼んでもらえますか。
不用了。能叫出租车吗? - 中国語会話例文集
とてもおいしかったです。大満足です。
非常好吃。我特别满足。 - 中国語会話例文集
長い間連絡できずにすみませんでした。
对不起很长时间没能与您联络。 - 中国語会話例文集
なぜそこまで確実なことが言えるのですか?
为什么能说得那么肯定呢? - 中国語会話例文集
少しでもお役に立てれば幸いです。
只要能帮到您一点忙就太好了。 - 中国語会話例文集
今期の目標が達成できるといいですね。
这个季度的目标能达成的话就好了呢。 - 中国語会話例文集
彼女は大学で演劇を学んでいる。
她在大学里学习戏剧。 - 中国語会話例文集
もっと早い段階で、ご連絡すべきでございました。
应该在更早一些的时候就联系您的。 - 中国語会話例文集
4月10日から5月20日まで特別割引期間中です。
从4月10号到5月20号是特价期。 - 中国語会話例文集
配送状況はインターネットで確認できます。
发送状况可以从网上确认。 - 中国語会話例文集
試乗もできますのでお気軽にお申し付け下さい。
也可以试驾,所以请随时询问我。 - 中国語会話例文集
書面で再度ご連絡頂けますでしょうか。
可以再书面联系一次吗? - 中国語会話例文集
契約期間は1年間でよろしいでしょうか。
合同期限为一年,可以吗? - 中国語会話例文集
お問い合わせの件ですが、すでに契約が切れております。
关于您询问的事情,已经解约了。 - 中国語会話例文集
すでに3ヶ月先まで予約が埋まっています。
3个月前的预约都已经满了。 - 中国語会話例文集
この部品は真空で使用できますか?
这个零件在真空中可以使用吗? - 中国語会話例文集
クリスさんが提案した方法でもOKです。
我觉得克里斯提议的方法也可以。 - 中国語会話例文集
切磋琢磨できる関係でありたい。
想成为能进行相互切磋的关系。 - 中国語会話例文集
テレビでオリンピックを見るのが楽しみです。
很期待在电视上看奥运会。 - 中国語会話例文集
これまでの道程は相当過酷なものであった。
迄今为止的路程相当的严酷。 - 中国語会話例文集
夫婦でアジア各地を旅するのが将来の夢です。
将来的梦想是夫妻俩在亚洲各地旅游。 - 中国語会話例文集
メールで連絡してみてもらってもいいですか?
可以帮我发邮件联系看看吗? - 中国語会話例文集
彼は事故で回復できないほどのけがをした。
他在事故中受到了无法痊愈的重伤。 - 中国語会話例文集
ドレスはつややかな白のシルクでできている。
裙子使用有光泽的白色真丝做成的。 - 中国語会話例文集
部屋でインターネット接続できます。
你可以在房间上网。 - 中国語会話例文集
日本は美しい自然で有名である。
日本以美丽的自然而闻名。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |