意味 | 例文 |
「くとう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
入力回路は、複数のオーディオバスの1つにその少なくとも1つの入力信号を届ける前に、その少なくとも1つの入力信号の少なくとも1つの特性(例えばゲイン)を調整する回路を備える。
输入电路包括用于在将至少一个输入信号传送到所述多条音频总线的一条之前调节至少一个输入信号的至少一个特性 (如增益 )的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
多くの人が児童文学は取るに足らないことと考えている.
有很多人认为儿童文学是小儿科。 - 白水社 中国語辞典
要求とともに、乱数チャレンジまたは乱数コード(RAND)と認証トークン(AUTN)とがUEへ送信される。
将随机质询或随机码 (RAND)和认证令牌 (AUTN)与该请求一起发送至 UE。 - 中国語 特許翻訳例文集
至急取り組んでください。
请紧急处理。 - 中国語会話例文集
いつもより早く到着した。
比平时早到了。 - 中国語会話例文集
アンケートにご協力ください。
请协助进行问卷调查。 - 中国語会話例文集
中国には多くの人がいます。
中国有很多人。 - 中国語会話例文集
厳しく取り立てられる相続税
被严格征收的遗产税 - 中国語会話例文集
当店にたくさんの客が来ました。
本店来了很多客人。 - 中国語会話例文集
サブジェクトを変更してください。
请更改主题。 - 中国語会話例文集
五分くらいで到着します。
在五分钟之内到达。 - 中国語会話例文集
彼は間もなく到着する予定です。
他应该快到了。 - 中国語会話例文集
私の言葉を通訳してください。
请你翻译我的话。 - 中国語会話例文集
外に行く前に母に報告する。
去外面之前要向母亲报告。 - 中国語会話例文集
当店までご連絡ください。
请联系本店。 - 中国語会話例文集
中国語はよく聞き取れません。
没太听懂汉语。 - 中国語会話例文集
アンケートにご協力ください。
请协助问卷调查。 - 中国語会話例文集
アンケートにご協力ください。
请配合做问卷调查。 - 中国語会話例文集
外国人はよく京都に行きます。
外国人经常去京都。 - 中国語会話例文集
徒歩ではなく車で通勤する。
不是徒步而是开车上班。 - 中国語会話例文集
比較して検討してください。
请比较并讨论。 - 中国語会話例文集
美しい夢も跡形なく消え去る.
春梦无痕((成語)) - 白水社 中国語辞典
土地が広く人口が少ない.
地广人稀 - 白水社 中国語辞典
枕はベットの上に横向きに置く.
枕头横放在床上。 - 白水社 中国語辞典
悪評が遠くにまで広まっている.
秽闻远扬((成語)) - 白水社 中国語辞典
トウモロコシの茎が長く伸びた.
玉米的棵子长得很高。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が注目する.
众目睽睽((成語)) - 白水社 中国語辞典
贈り物を受け取ってください.
把礼物留下吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は全く玄人はだしである.
他实在内行。 - 白水社 中国語辞典
誤謬の所,ご添削ください.
纰缪之处,请予斧正。 - 白水社 中国語辞典
屠殺された食用の羊1頭を焼く.
烧了一腔羊。 - 白水社 中国語辞典
しゃくし定規に原則を押し通す.
死板地运用原则 - 白水社 中国語辞典
机に向かって文章を書く仕事.
文墨事儿 - 白水社 中国語辞典
土地が広く人口が少ない.
地广人稀 - 白水社 中国語辞典
呼応する人は少なくない.
响应的人不少。 - 白水社 中国語辞典
処方せんを持って薬を取りに行く.
拿药方去取药。 - 白水社 中国語辞典
遊歴した所は少なくない.
游历的地方不少。 - 白水社 中国語辞典
(特定の分野で)最高の地位に就く.
坐第一把交椅 - 白水社 中国語辞典
ポートとしてたとえば“192.168.0.3:8080”と変換して、ネットワークカメラと通信する。
端口,例如转换为“192.168.0.3:8080”,与网络摄像机进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロジェクター10は、その本体10aとして、制御部11と、記憶部12と、キー入力処理部13と、入力選択部14と、画像処理部15と、映像投射部17と、通信部18と、メディア再生部20と、電源部22とを備えている。
投影仪 10具备控制部 11、存储部 12、按键输入处理部 13、输入选择部 14、图像处理部 15、图像投影部 17、通信部 18、媒体播放部 20和电源部 22作为其主体 10a。 - 中国語 特許翻訳例文集
15. 回答の取得後に承認コードまたは登録コードをセットする機能をさらに含んでいることを特徴とする請求項13記載の製品。
15.如权利要求 13所述的产品,还包括: 在获得响应后,设置授权码或注册码之一。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、“決定する”は、解決することと、選抜することと、選択することと、確立することと、等を含むことができる。
另外,“确定”可以包括解析、挑选、选择、建立等。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、“決定する”は、解決することと、選抜することと、選択することと、確立することと、等を含むことができる。
并且,“确定”可包含解析、选择、挑选、建立等。 - 中国語 特許翻訳例文集
人影がちらっと動くのが見えたが,瞬く間に見えなくなった.
只见人影一闪,倏地就不见了。 - 白水社 中国語辞典
(上まぶたと下まぶたがけんかする→)眠くてまぶたがくっつく.
上眼皮和下眼皮打架((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
例えば、遺伝的学習アルゴリズム(例えば、特開2009−48266号公報を参照)を利用することにより、予測式を自動構築することができる。
例如,通过利用遗传学习算法 (例如,参见 JP-A-2009-48266),能够自动构成估计公式。 - 中国語 特許翻訳例文集
HILL特製のワインオープナーを1つ買うと、もう1つが無料
HILL特制红酒开瓶器买一送一 - 中国語会話例文集
一般発売日と同日に到着するよう発送します。
尽可能在一般发售日当天送到。 - 中国語会話例文集
もう一つの超大国と覇権を争う.
同另一个超级大国争夺霸权 - 白水社 中国語辞典
労働は幸福の源だと私は思う.
我认为劳动是幸福的源泉。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |