意味 | 例文 |
「くびす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23256件
3月1日にチェックアウトします。
3月1日退房。 - 中国語会話例文集
書類を郵便で送ります。
会用邮政寄送资料。 - 中国語会話例文集
食事の後はテレビを見ます。
吃完饭后看电视。 - 中国語会話例文集
現在の計画では、13日です。
现在的计划是13号。 - 中国語会話例文集
私は中国語を学んで3日です。
我学了三天的中文。 - 中国語会話例文集
続編が8月1日からです。
续集是8月1日开始。 - 中国語会話例文集
郵便局は駅の横にあります。
邮局在车站的旁边。 - 中国語会話例文集
落葉を掻き寄せて焚き火をする。
把落叶扫到一起烧掉。 - 中国語会話例文集
郵便局はどこにありますか。
邮局在哪里? - 中国語会話例文集
郵便局は駅の向いあります。
邮局在车站的对面。 - 中国語会話例文集
あなたの帯は何色ですか。
你的带子是什么颜色? - 中国語会話例文集
出荷日はまた連絡します。
发货日另行通知。 - 中国語会話例文集
私の父はダイビングも得意です。
我爸爸很擅长潜水。 - 中国語会話例文集
わが国の安全を脅かす.
威胁我国的安全。 - 白水社 中国語辞典
この2,3日豚肉が暴騰する.
这两天肉价暴涨。 - 白水社 中国語辞典
人々の好評を博する.
博得人们的好评 - 白水社 中国語辞典
病気を口実に辞職する.
称病辞职 - 白水社 中国語辞典
あなたの眼鏡の度は幾らですか?
您的眼镜多少度? - 白水社 中国語辞典
溶かした蠟で瓶の口を密封する.
用蜡油封闭瓶口。 - 白水社 中国語辞典
結婚相手を捜す,恋人を作る.
搞对象 - 白水社 中国語辞典
あの男ときたら臆病すぎる.
他这个人过于胆小。 - 白水社 中国語辞典
白檀香は本当によい香りがする.
檀香真好闻。 - 白水社 中国語辞典
貧乏に苦しみ尾羽打ち枯らす.
穷困潦倒((成語)) - 白水社 中国語辞典
ビデオテープを制作する.
录制录像带 - 白水社 中国語辞典
金属板のへりを鋲締めする.
把金属板边铆接起来。 - 白水社 中国語辞典
白蠟で瓶の口を密封する.
用白蜡密封瓶口。 - 白水社 中国語辞典
(罪人などの)将来に関する教育.
前途教育 - 白水社 中国語辞典
貧乏に苦しみ尾羽打ち枯らす.
穷困潦倒((成語)) - 白水社 中国語辞典
敵の堅固な防備を攻略する.
攻克敌人的坚固的设防。 - 白水社 中国語辞典
船はここで1日停泊する.
船在这儿湾一天。 - 白水社 中国語辞典
無辜の人々を投獄する.
把无辜的人下狱。 - 白水社 中国語辞典
脅かされて悪に手を貸す者.
胁从者胁从分子 - 白水社 中国語辞典
病気を口実にして辞職する.
谢病辞职 - 白水社 中国語辞典
病気のため1年休学する.
因病休学一年。 - 白水社 中国語辞典
虚弱な人は病気になりやすい.
虚弱的人容易生病。 - 白水社 中国語辞典
郵便局へ行って小包を出す.
到邮局去寄邮包。 - 白水社 中国語辞典
国中の人々が敬慕する.
海内宗仰 - 白水社 中国語辞典
びっくりハウスは子供のためのすばらしいアトラクションだ。
遊樂園為了孩子們做了很厲害的吸引目光的東西。 - 中国語会話例文集
新しく作った用水路は山すそにえんえんと伸びている.
新修的水渠蜿蜒在山脉旁。 - 白水社 中国語辞典
ビーコン314は、デバイスBのサービス広告と共に、デバイスAのサービス広告を含むことができる。
该信标 314可以包括设备 A的服务广告以及设备 B的服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
(鳥や獣がびっくりして四散する→)集団が壊滅して人々がクモの子を散らすように逃げる.
鸟兽散((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
以下、第1および第2のピクチャ符号化部の動作を詳しく説明する。
以下,详细地说明第 1和第 2图片编码部的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノードB104は、E−DPDCH106およびE−DPCCH114での受信に基づく基準を使用する。
Node-B 104使用的是基于 E-DPDCH 106和 E-DPCCH 114上的接收的判据。 - 中国語 特許翻訳例文集
7日分を目途に必要な食料品、飲料水の備蓄を確保する。
确保7天到目的地为止所需的食品和饮用水储备。 - 中国語会話例文集
ある人はさくさくしたのが好きだし,ある人はしなびているのが好きだ.
有人爱吃脆的,有人爱吃蔫的。 - 白水社 中国語辞典
各ピコLC604Aおよび610Aは、それぞれインデックス区間606Aおよび612Aと、それぞれマルチメディアコンテンツ部分608Aおよび614Aとを含む。
每一 picoLC 604A和 610A分别包括索引间隔 606A和 612A,且分别包括多媒体内容部分 608A和 614A。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、L3およびL4ならびに対応するトランジスタは、低直線性受信モードで使用されてよい。
另外,L3及 L4以及对应晶体管可用于低线性接收模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例として、LPF122およびHPF123のカットオフ周波数は、それぞれ約1kHzおよび2kHzとすることができる。
例如,LPF 122和 HPF 123的截止频率可以分别约为 1kHz和 2kHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的なシステム200は、ビデオソース204A〜B、ディスプレイ装置202、およびビデオハブ250を含んでいる。
示例系统 200包括视频源 204A-B、显示单元 202以及视频中枢 250。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明はまた、暗号化および復号化を行うためのシステムおよび方法に関する。
本发明还涉及用于加密和解密的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |