意味 | 例文 |
「くろこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26528件
楚の国が小国を滅ぼした.
楚国把小国灭了。 - 白水社 中国語辞典
穀物を熊手で広げて日干しする.
把谷子耙开晒晒。 - 白水社 中国語辞典
皮膚が白くてきめ細かい.
肉皮儿又白又细。 - 白水社 中国語辞典
穴には多くの泥を詰め込んである.
洞里塞着不少泥。 - 白水社 中国語辞典
蚊の刺した所をちょっとかく.
搔一搔蚊子叮的地方。 - 白水社 中国語辞典
前の所は最もよく書けている.
上边这一段写得最好。 - 白水社 中国語辞典
時速1000キロの速度で飛行する.
以时速一千公里的速度飞行。 - 白水社 中国語辞典
彼は転んでひっくり返った.
他摔倒了。 - 白水社 中国語辞典
2槽式洗濯機.≒双桶洗衣机.
双缸洗衣机 - 白水社 中国語辞典
彼はよく人と口論する.
他好跟人说嘴。 - 白水社 中国語辞典
広くて平らな肥えた原野.
广衍沃野 - 白水社 中国語辞典
全く例外なしに喜び勇む.
无不欢欣鼓舞 - 白水社 中国語辞典
孤独は無形の牢獄である.
孤独是一个无形的监牢。 - 白水社 中国語辞典
彼の功労は知られなくなった.
他的功劳被湮没了。 - 白水社 中国語辞典
広くて平らな肥えた原野.
广衍沃野 - 白水社 中国語辞典
(多く軍人に与える)一等功労.
一等功 - 白水社 中国語辞典
ごく近い所,目と鼻の先.
一箭之地((成語)) - 白水社 中国語辞典
今年の黒字は昨年より多い.
今年的盈余比去年多。 - 白水社 中国語辞典
もがけばもがくほど泥沼にはまり込む.
越挣越陷。 - 白水社 中国語辞典
烈士に功特等を記録する.
为烈士追记特等功。 - 白水社 中国語辞典
ここは都市から遠く離れており,全く心を煩わされない.
这里远离城市,十分清净。 - 白水社 中国語辞典
人は(心をむなしくしてこそ→)謙虚になればこそ物事がうまくやれる.
一个人虚了心才好办事。 - 白水社 中国語辞典
また、最右マクロブロックとして、復号処理は(r,c+3)を用いるので、先行するマクロブロック列(つまり、マクロブロック列r)中で、復号時に、最右マクロブロックとして、デコーダは、(r,c+3)を用いることができる。
另外,在在前宏块行 (即,宏块行 r)中,因为编码过程使用 (r,c+3)作为最右宏块,所以解码器在解码期间也可以使用 (r,c+3)作为最右宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集
君が行って彼を招いてこそ,彼はやって来るだろう,でなければ彼はやって来ないだろう.
除非你去请他,他才会来,否则他是不会来的。 - 白水社 中国語辞典
君たちは彼が中国語を話せることを知っているだろうが,実のところ彼は日本語も上手なんだ.
你们知道他会说汉语,其实他日语也挺好。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかのプランの中では,この3番めのプランを採用するのがよろしかろう.
在这几个方案中,以采用第三方案为宜。 - 白水社 中国語辞典
下に敷いてあるのは一山のいびつでころころした小さい玉石である.
塾在底下的是一堆圆不楞登的小鹅卵石。 - 白水社 中国語辞典
このリフレッシュブロックRL—Bは、任意の構成数でなるマクロブロックで構成される。
刷新块 RL-B由任意数量的宏块构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らの音楽をきくと心が温かくなります。
我听了他们的音乐,心里暖暖的。 - 中国語会話例文集
燃えて黒くなった塀が,寂しくそこに立っていた.
烧得焦黑的墙头,孤零零地站在那里。 - 白水社 中国語辞典
ここは心と体がリラックスできる場所です。
这里是身心能得到放松的地方。 - 中国語会話例文集
紙幅の都合上,ここでは論じないことにする.
限于篇幅,这里就不谈了。 - 白水社 中国語辞典
この歌は全国人民の心の声を歌っている.
这首歌唱出了全国人民的心声。 - 白水社 中国語辞典
以下、このクロック信号を再生クロック信号という。
以下,此时钟信号被称为恢复时钟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。
董事长说请向总经理问好。 - 中国語会話例文集
理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。
董事长说,请代我向总经理问好。 - 中国語会話例文集
理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。
理事长让代问社长好。 - 中国語会話例文集
あなたが行く時には私に一言声を掛けてください.—もちろんですとも!
你去的时候告诉我一声。—当然! - 白水社 中国語辞典
恐らく人は年をとると,よく昔のことを考えるのだろう.
大概人老了,爱回忆往事。 - 白水社 中国語辞典
彼は体がよくないので,時間が長くなると持ちこたえられないだろう.
他身体不好,时间长了恐怕坚持不住。 - 白水社 中国語辞典
このようなものを食べすぎると,恐らく体によくないだろう.
这种东西吃多了,恐怕对健康有影响吧。 - 白水社 中国語辞典
多くの浮遊物は,最後にすべて水の深いところに沈んで行く.
许多漂浮的物件,最后都没入深水。 - 白水社 中国語辞典
不適切なところがありましたら,どうぞご遠慮なくご指摘ください.
有不确当的地方,请多多指正。 - 白水社 中国語辞典
余すところなく破壊し尽くす,体面・権威がすっかり地を払う.
扫地无余((成語)) - 白水社 中国語辞典
口に出して言うけれども本心からでない,ずばずば言うが腹は黒くない.
有口无心有嘴无心((成語)) - 白水社 中国語辞典
この祭りを全国に広める試みは失敗に終わった。
向全国推广这个活动的尝试以失败告终了。 - 中国語会話例文集
私はちょうど指導者にこの問題を報告しているところだ.
我正向领导报告这个问题。 - 白水社 中国語辞典
白猫であれ黒猫であれ,ネズミを捕えることができるのはいい猫だ.
不管白猫黑猫,能抓住耗子的就是好猫。 - 白水社 中国語辞典
私の見るところではこの工場はどうやら救いようがない.
我看这个厂算是没治了。 - 白水社 中国語辞典
大局的に考えることが必要で,細かいところにかかずらってはいけない.
要从大局着眼,不要纠缠细节。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |