意味 | 例文 |
「くんみん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21919件
彼は、老人ホームの仲間たちにみとられて亡くなった。
他由老人之家的伙伴们送终了。 - 中国語会話例文集
赤くなったトマトの写真を楽しみにしています。
我很期待红番茄的照片。 - 中国語会話例文集
来年も夏休みを楽しく過ごすつもりです。
我打算明年的暑假也开心地度过。 - 中国語会話例文集
私達は夏休みは宿題が沢山あります。
我们暑假有很多作业。 - 中国語会話例文集
現行の紙袋以上に耐水性のある紙袋
比现行的纸袋更防水的纸袋 - 中国語会話例文集
多くの会社が先週は休みだった。
很多公司上个星期都休息。 - 中国語会話例文集
彼が頼みを聞いてくれるか心配です。
我担心他会不会听我的请求。 - 中国語会話例文集
参考図書を読みながら日記を書く。
边看参考书边写日记。 - 中国語会話例文集
夏休みに家族で福島県に行ってきました。
我暑假里和家人去了福岛县。 - 中国語会話例文集
誰かにお弁当を買ってくれるように頼みましたか?
你拜托谁买便当了? - 中国語会話例文集
全ての荷重組み合わせのための出力電圧
为了所有负荷组合的输出电压 - 中国語会話例文集
私はこのレッスンのあと飲みに行く。
我上完这节课去喝酒。 - 中国語会話例文集
私は本を読み続けたくなるだろう。
我会想继续读这本书吧。 - 中国語会話例文集
音楽は何かの弾みだけで作られるものではない。
音乐不是一时兴起而被做出来的东西。 - 中国語会話例文集
道を行くと私は変な山が見えてきた。
沿路走,我看见了一座奇怪的山。 - 中国語会話例文集
食事空間の提供のみが考慮されるべきだ。
只需考虑饮食空间的提供。 - 中国語会話例文集
公園はピクニックする人たちで込み合っていた。
公园因郊游的人而变得拥挤。 - 中国語会話例文集
あなたが猫の面倒をみてくれると助かります。
如果你能帮我照看猫的话真是帮大忙了。。 - 中国語会話例文集
明日あなたのコメントを聞くのを楽しみにしています。
我期待着你明天的评论。 - 中国語会話例文集
彼女の猫の面倒をみてください。
请帮忙照看她的猫。 - 中国語会話例文集
興味の持ったもの全てに挑戦して見てください。
请你试着挑战所有你感兴趣的事物。 - 中国語会話例文集
それについてあなたが善処してくれる事を望みます。
关于那个我希望你能妥善处理。 - 中国語会話例文集
夏休みに家族と水族館に行きました。
我暑假和家人一起去了水族馆。 - 中国語会話例文集
機械を部品から組み立てて作ることが好きだ。
我喜欢从零部件开始组装机械。 - 中国語会話例文集
今度あなたと話せるのをすごく楽しみにしています。
我非常的期待和你下一次的交谈。 - 中国語会話例文集
あなたたちはすみやかに避難してください。
请你们快速避难。 - 中国語会話例文集
私にあなたの身分証明書を見せてください。
请给我看你的身份证。 - 中国語会話例文集
先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。
谢谢你在前些日子的休息日给我发邮件。 - 中国語会話例文集
その本を読み終えたら元の場所に戻してください。
请你在读完那本书之后将它放回原处。 - 中国語会話例文集
その原稿が届くのを楽しみに待っています。
我很期待地等着那个原稿的送达。 - 中国語会話例文集
お昼は新しく出来たレストランに行ってみない?
中午不去新开的餐馆看看吗? - 中国語会話例文集
大学を卒業したら、大学院に進みます。
大学毕业之后去大学研究生院。 - 中国語会話例文集
今日は気温が35度くらいになるみたいです。
今天气温好像会到35度。 - 中国語会話例文集
パソコンを持ち込み修理に持っていかなくちゃ。
必须要把电脑带去修理了 - 中国語会話例文集
むやみに商品を触らないでください。
不要随便碰商品。 - 中国語会話例文集
バタグルミの実は堅くて割るのが大変だ。
バタグルミ的果实很硬很难切 - 中国語会話例文集
電話が込み合っているので、少々お待ちください。
因为电话线路忙,请稍微等一下。 - 中国語会話例文集
今度ゆっくりお酒でも飲みましょう。
下次一起慢慢地喝点酒什么的吧。 - 中国語会話例文集
成分の組み合わせによる特許を取得した。
在成分的组合上获得了专利。 - 中国語会話例文集
危ないので子どもの面倒をみてください。
很危险所以请照看孩子。 - 中国語会話例文集
自分がすごく馬鹿であほらしい人みたいな気がする。
感觉自己像个大傻子。 - 中国語会話例文集
ドバイに行くことを検討してみます。
探讨去迪拜的事情。 - 中国語会話例文集
いつか中国人と中国語で話してみたいです。
想要有一天和中国人用中文聊聊。 - 中国語会話例文集
少数民族の服装に興味がある。
我对少数民族的服装有兴趣。 - 中国語会話例文集
事実を取捨選択して主張を組み立てる。
对于事实进行取舍选择之后构建主张。 - 中国語会話例文集
この階段を降りて、南改札口を出てください。
下了这个楼梯,请从南检票口出去。 - 中国語会話例文集
ご注文前に必ずお読みください。
下单前请一定读一遍。 - 中国語会話例文集
この写真みたいなヘアースタイルにしてください。
请给我剪和这照片上一样的发型。 - 中国語会話例文集
彼は母親の本を読みづらくしてしかられた。
他因为没好好读妈妈的书被骂了。 - 中国語会話例文集
顧客は自由に商品を組み合わせることができる。
顾客可以自由的组合商品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |