「く ・ じょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > く ・ じょうの意味・解説 > く ・ じょうに関連した中国語例文


「く ・ じょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3469



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 69 70 次へ>

さらに、基地局3510は、1つまたは複数のバックホールリンク3551を介してマクロネットワークプラットフォーム3560と通信し、セルラ無線技術(例えば第3世代パートナーシッププロジェクト(3GPP)ユニバーサル移動体電気通信システム(UMTS)、グローバルシステムフォーモバイルコミュニケーション(GSM))では、このマクロネットワークプラットフォーム3560はコアネットワークに相当する。

另外,基站 3510经由回程链路 3551与宏网络平台 3560进行通信,宏网络平台 3560在蜂窝无线技术 (例如,第三代合作计划(3GPP)通用移动电信系统 (UMTS)、全球移动通信系统 (GSM))中代表核心网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

(垢取り漢方薬用の)スポンジ状のヘチマの実.≒丝瓜筋.

丝瓜络 - 白水社 中国語辞典

(垢取り漢方薬用の)スポンジ状のヘチマの実.≒丝瓜筋.

丝瓜络 - 白水社 中国語辞典

小学校中学高校大学というように一段一段と上級の学校へ行って学ぶ.

小学、中学、大学一级一级读上去。 - 白水社 中国語辞典

不良セクタ数が所定数以上あるか否か

·不良扇区数是否在规定数以上? - 中国語 特許翻訳例文集

これらの機能コンポーネントには、ディジタルメディア処理システム1102、ユーザーインターフェースシステム1108、ディスプレイユニットシステム1113、データーポートシステム1124、および電源システム1128が含まれる。

功能组件包括数字媒体处理系统 1102、用户界面系统 1108、显示单元系统 1113、数据端口系统 1124和电源系统 1128。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図2のクライアントデバイスのグラフィカルユーザインターフェースを表示する、ディスプレイデバイスの概略図である。

图 4是示出图形用户界面的图 2的客户端装置的显示装置的示意图,以及 - 中国語 特許翻訳例文集

企業の定員として採用され企業の定めた給与労働保険福祉などの待遇を受ける従業員.↔临时工.

正式工 - 白水社 中国語辞典

(出生結婚の時に)派出所へ行って戸籍を作ってもらう入籍する,(客が友人親類の家に宿泊する時に)宿泊届けを出す.

到派出所去报户口。 - 白水社 中国語辞典

歌謡コンサート準備小委員会では全国の作詞作曲家たちから歌詞歌曲を募集する.

演唱会筹备组向全国词曲作家们征歌。 - 白水社 中国語辞典


<認証サーバ200からのユーザ登録削除通知>

< 来自认证服务器 200的用户注册 /删除通知 > - 中国語 特許翻訳例文集

朝鮮人参鹿茸などの貴重な生薬.

人参、鹿茸等名贵药材 - 白水社 中国語辞典

(刑事被告の刑の執行釈放,民事被告の財産の差し押さえ競売などを行なう)執行官.

执行员 - 白水社 中国語辞典

(土壌の浸食流失を防ぐ)水土保持.

水土保持 - 白水社 中国語辞典

住宅地域に学校病院や商店を設けた.

住宅区设立了学校、医院和商店。 - 白水社 中国語辞典

両国人民の間の相互の訪問は双方の理解信頼友情を深めた.

两国人民之间的相互访问加深了双方的理解、信任和友谊。 - 白水社 中国語辞典

<複合機100から通知されたユーザの登録削除>

< 从复合机 100被通知的用户的注册 /删除 > - 中国語 特許翻訳例文集

おのおののデータストリームについて多重化されたパイロットおよび符合化されたデータは、データストリームのために選択された特定の変調スキーム(例えば、バイナリフェーズシフトキーイング(BPSK)、直交フェーズシフトキーイング(QPSK)、Mフェーズシフトキーイング(M−PSK)、M直交振幅変調(M−QAM)等)に基づいて変調(例えば、シンボルマップ)され、変調シンボルが提供される。

可基于经选择用于每一数据流的特定调制方案 (例如,二进制移相键控 (BPSK)、正交移相键控 (QPSK)、M移相键控 (M-PSK)、M正交调幅 (M-QAM)等 )来调制 (例如,符号映射 )所述数据流的经多路复用的导频和经译码的数据,以提供调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

おのおののデータストリームについて多重化されたパイロットおよび符合化されたデータは、データストリームのために選択された特定の変調スキーム(例えば、バイナリフェーズシフトキーイング(BPSK)、直交フェーズシフトキーイング(QPSK)、Mフェーズシフトキーイング(M−PSK)、M直交振幅変調(M−QAM)等)に基づいて変調(例えば、シンボルマップ)され、変調シンボルが提供される。

每一数据流的已复用的导频和经编码数据随后基于为该数据流选择的特定调制方案(例如二进制相移键控 (BPSK)、正交相移键控 (QPSK)、M相相移键控 (M-PSK)、M相正交调幅 (M-QAM)等 )被调制 (例如,码元映射 )以提供调制码元。 - 中国語 特許翻訳例文集

おのおののデータストリームについて多重化されたパイロットおよび符号化されたデータは、データストリームのために選択された特定の変調スキーム(例えば、バイナリフェーズシフトキーイング(BPSK)、直交フェーズシフトキーイング(QPSK)、Mフェーズシフトキーイング(M−PSK)、M直交振幅変調(M−QAM)等)に基づいて変調(例えば、シンボルマップ)され、変調シンボルが提供される。

可基于经选择以用于每一数据流的特定调制方案 (例如,二元相移键控 (BPSK)、正交相移键控 (QPSK)、M相移键控 (M-PSK)、M正交调幅 (M-QAM)等 )来调制 (例如,符号映射 )所述数据流的经多路复用的导频和经编码数据,以提供调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

おのおののデータストリームについて多重化されたパイロットおよび符号化されたデータは、データストリームのために選択された特定の変調スキーム(例えば、バイナリフェーズシフトキーイング(BPSK)、直交フェーズシフトキーイング(QPSK)、Mフェーズシフトキーイング(M−PSK)、M直交振幅変調(M−QAM)等)に基づいて変調(例えば、シンボルマップ)され、変調シンボルが提供される。

根据为每个数据流选择的特定调制方案 (例如,二进制相移键控(BPSK),四相相移键控 (QPSK),M相相移键控 (M-PSK),M相正交幅度调制 (M-QAM)等 ),对每个数据流的复用后的导频和编码数据进行调制 (例如,符号映射 ),以提供调制符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

各種の商品には品名価格が表示してある.

各种商品都标明品名、价格。 - 白水社 中国語辞典

図1に例示されるテレフォニアプリケーションサーバ(TAS)114などの他のアプリケーションサーバがコールセッションコントロールファンクション(CSCF)110で標準的なサービス実行ロジックの部分としてリモートレグで実行されてもよい。

其它应用服务器,例如图 1中说明的 TAS 114,可作为 CSCF 110处的标准服务执行逻辑的一部分而在远程分支上执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

(小学生児童に対し)ねえねえ,校長先生の名前は?

小同学,校长姓什么? - 白水社 中国語辞典

地中海はヨーロッパアジアアフリカの3大陸の水上交通の要衝である.

地中海是欧亚非三大洲的水上交通要冲。 - 白水社 中国語辞典

人民公社生産大隊生産隊と小さな町の集団などが経営する農業工業運輸建築などに関する企業;1958年に生まれ,その後20年余りの間に発展を遂げ,1984年政治機構と人民公社を分離した時に‘乡镇企业’に改称した.)

社队企业 - 白水社 中国語辞典

これに応じてアドレスを生成し、同じ順次画素データを読出す(代表画素は例えば図16のD0,D1,に対応する)。

由此生成地址,并且按相同方式顺次读取像素数据 (例如,与图 16的 D0~ D5、D12、D11、D22、D21、D38、D37、D54、D53、D67、D66以及 D68~ D73相对应的代表像素 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

機械水利植物保護などのプロジェクトを積極的にうまやらねばならない.

要积极办好机械、水利、植保等服务项目。 - 白水社 中国語辞典

以上のように、本実施形態に係る画像形成装置においては、機体3に四個の取付部41424344を直列状に配設した。

如上所述,在本实施方式的图像形成装置中,在机体 3上直列状地配设了四个安装部 41、42、43、44。 - 中国語 特許翻訳例文集

流行性耳下腺炎,おたふかぜ.≒痄腮sai((通称)).

流行性腮腺炎 - 白水社 中国語辞典

の人が成果格差経験などを持ち出して相互の進歩を図るために開自己教育の会合.

评比会 - 白水社 中国語辞典

書画文章を書き教育の仕事に従事する人,知識人,読書人,インテリ.

文墨人儿 - 白水社 中国語辞典

(レスリング重量挙げなどの)体重別クラス.

体重分级 - 白水社 中国語辞典

認証とは、管理エンジン210のPCクライアントWindows(登録商標)ログインモジュールの機能であってよい。

认证可以是管理引擎210中的 PC客户端 windows登录模块的职责。 - 中国語 特許翻訳例文集

どれだけの材料労働力時間を用いてどれだけの製品を生産するかを決める企業の管理方法.

定额管理 - 白水社 中国語辞典

本明細書で使用されるdiskおよびdiscは、コンパクトディスク(CD)、レーザディスク、光ディスク、デジタルバーサタイルディスク(DVD)、フロッピー(登録商標)ディスク、およびブルーレイディスクを含む。

如本文中所使用,磁盘和光盘包含压缩光盘 (CD)、激光光盘、光学光盘、数字多功能光盘 (DVD)、软盘和蓝光光盘,其中磁盘通常以磁性方式再现数据,而光盘用激光以光学方式再现数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

(機関団体部門が所属する人員の容疑事実を)内部からあるいは外部に出向いて調査する.

内查外调((成語)) - 白水社 中国語辞典

(年齢職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.

粮食定量 - 白水社 中国語辞典

上記のパンチルト制御信号を受信した場合には、このパンチルト制御信号をパンチルト制御部72に出力する。

当收到横摇 /纵摇控制信号时,横摇 /纵摇控制信号被输出到横摇 /纵摇控制单元 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記のパンチルト制御信号を受信した場合には、このパンチルト制御信号をパンチルト制御部72に出力する。

当接收到横摇 /纵摇控制信号时,横摇 /纵摇控制信号被输出至横摇 /纵摇控制单元 72。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1第2の両キャリッジ2021は、前後に長い枠状の構造体からなる。

第一、第二两个滑架 20、21由前后较长的框状的结构体构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

県以上の各級地方政府が投資経営する国営企業国営工場など.

地方国营 - 白水社 中国語辞典

(鉄条網戦車などを爆破するための)爆破筒.

爆破筒 - 白水社 中国語辞典

新郎新婦は間もな入場されます.

新郎、新娘马上要入席了。 - 白水社 中国語辞典

この作曲家はイージーリスニングの巨匠だ。

这个作曲家是轻音乐的泰斗。 - 中国語会話例文集

児童(生徒学生)は授業に出ている.

学生在上课。 - 白水社 中国語辞典

(医師看護婦など医療に従事する人)白衣の戦士.

白衣战士 - 白水社 中国語辞典

誘導拷問による自白強要を厳禁する.

严禁诱供、逼供。 - 白水社 中国語辞典

コンピュータ読取可能媒体は、例によれば、RAM(ランダムアクセスメモリ)、フラッシュメモリ、ROM(リードオンリーメモリ)、PROM(プログラマブルリードオンリーメモリ)、EPROM(消去可能プログラマブルリードオンリーメモリ)、EEPROM(電気的消去可能プログラマブルリードオンリーメモリ)、レジスタ、磁気ディスク、光ディスク、ハードドライブ、またはその他任意の適切な記憶媒体、あるいはこれら任意の組み合わせを含みうる。

作为实例,计算机可读媒体可包括 RAM(随机存取存储器 )、快闪存储器、ROM(只读存储器 )、PROM(可编程只读存储器 )、EPROM(可擦除可编程只读存储器 )、EEPROM(电可擦除可编程只读存储器 )、寄存器、磁盘、光盘、硬盘驱动器或任何其它适合的存储媒体,或其任何组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

(状況の悲惨さ残酷さについて)目で見るに忍びない.

目不忍睹((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS